Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

3. Собаке - собачья смерть


Опубликован:
25.09.2010 — 25.06.2011
Аннотация:
Последняя книга трилогии о брате Гальярде, его друзьях и врагах. Из трех обетов - книга о бедности.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Пещера — хорошо Аймер помнил эту пещеру — две, нет, даже три переходящие друг в друга каверны, одна другой холоднее. Именно одна другой: вторая холодней первой, третья — второй. Сейчас их закинули в самую дальнюю — Аймер даже видел нишу, откуда некогда поднимали франки деревянный окованный сундучок, похожий на детский гробик... В средней "палате" тоже мелькал огонь, то заглядывая в проем — низкий проем, пригибаться нужно — то отдаляясь; Раймон говорил с кем-то, с Марселем, конечно, Марселев голос низкий — бу-бу-бу, как в ведро — а Раймоновы ясные слова порой были различимы, прозвучало внятное ругательство — "Черт", "С чертом..." Еще что-то о еде, "надо будет... И хлеба..." Имя "Марсель, Марсель" — или это было название деревни? — а в целом ничего ясного, ничего полезного, чтобы хоть что-нибудь понять.

— Пора мне, — сказал незнакомый мужик — черно-кудрявый, с длинными свисающими усами. Бермон кивнул. С отвращением глянув на две белые фигуры, ответил, словно торопил — "Ступай, да, ступай". Свечка в фонаре начала сильно чадить, лицо Бермона просто-таки прыгало, постоянно меняясь, когда он наклонился низко-низко над Антуаном, сразу над Антуаном, минуя Аймера, хотя тот и рыпнулся ближе. Почуял Аймер безошибочным нюхом на агрессию, что вот сейчас будет плохо.

— Что, сынок, давно не виделись? Повзрослел ты как... и макушку выбрил, как настоящий монах, теперь и глядеть небось не хочешь на нас, деревенских...

Антуан не отвечал — так и сидел, запрокинув на отчима лицо с пятнами вместо глаз, прижимая колени к груди. И даже не крикнул, когда кулак Бермона ткнулся ему в щеку — только покачнулся, как живой колокол, миг — и снова сидит прямо. Аймер на несильный звук удара дернулся весь, скребнул ногами по полу, — но тут же получил пинка по ребрам и утратил с таким трудом обретенное равновесие. Дурак, дурак! Не теперь, не... не поможет это сейчас... будто мало дрался и видел драк, чтобы понимать, когда вмешиваться надо, а когда — хуже сделаешь...

— А ты не мешай, — пояснил безносый, занеся было ногу для следующего удара, но заинтересовался зрелищем и пнуть забыл. С пол-туаза, отделявших его от соция, Аймер, кажется, видел, как того безмолвно трясет.

— Нет, мы не так поступим, мы по-другому, по старинке, по-отцовски... чтобы много о себе не думал, не воображал, — приговаривая, Бермон разматывал длинный плетеный пояс с живота. Живот, за пять лет со времени расставания у поджарого ткача появился изрядный округлый живот. Страдая по самоубившейся жене, должно быть, заедал горе макаронами... Стой, хватит его ненавидеть, Аймер, хватит, — не за него ли и Господь велел особенно молиться, благословляя? По крайней мере понятно, что сейчас будет, ничего особо ужасного, этому псу... нет, какому псу, этой свинье просто надо выместить злость, пока никого не убивают, раз уж не убили раньше. Аймер смотрел на соция, хотя и знал, что тот не видит его взгляда, но хоть так, хоть взглядом поддержать, все равно что взять за руку. Бермон, со смаком приговаривая — "А ты как думал, отвык поди, большим человеком, думал, станешь" — повалил пасынка на бок, перекатил ногой на живот, возился, задирая наверх хабит, — мешали Антуановы связанные руки. Безносый в такт ударам притоптывал ногой по ледяному полу — той самой ногой, которую занес было для пинка.

Ну что, ну еще одно бичевание, их и в Ордене немало, а уж если покаянный капитул, этим нас не удивишь! Но удивлен до тошноты (еще и проклятая тряпка во рту, один клок торчит наружу) был Аймер, услышав несомненные, ни на что иное не похожие вскрики со слезами — глухо всхлипывал в землю его наказуемый соций, плакал под поркой, как малый ребенок, которого бьет взрослый, как тот, кому очень больно — и больно не только там, где оставляет следы ремень.

На шум птицей метнулся Раймон из внешней пещеры; Марсель замаячил за ним, но был никем не замечен из-за яростного Раймонова крика, заставившего обернуться всех: даже и лежащий ничком Антуан умудрился вывернуть шею, чтобы увидеть. Впрочем, и не кричал Раймон — просто голос у него высокий, и говорил он так быстро и сердито, что сошло за крик:

— Это что еще тут творится? Бермон, ты с ума спятил? Что делаешь?

— Не ори так, пастух, видишь — с пасынком разговариваю, — Бермон, раскрасневшись от работы поясом, прокрутил его в воздухе — вроде отмахнулся.

— Что тебе было сказано? Что нам всем было сказано? Не трогать! Чтоб цел был! Хорош лупить, подвязывай обратно свое брюхо.

— Сказано — чтоб цел был, кто ж будет считать, сколько у него полосок на заднице! Кости я ему не ломаю, зубы все на месте.

— Говорю — отстань от него. Зачем еще лишнее мучительство. Мы ж не звери. И не инквизиция какая.

Фонарь, стоявший на полу, светил как раз в лицо простертому Антуану, и брат его с настоящим паническим ужасом увидел, что все оно грязно блестит от слез.

— Да полно, полно, Пастух, хватит заступаться за свиненка. Мальчишки от ремня не дохнут. И не портятся. Только целее становятся, сам же знаешь.

— Я говорю — бросай это дело, — Раймон стоял очень близко к собеседнику, небрежно раскачивался на носках ног, большие пальцы заложены за пояс... Такой спокойный, легкий на подъем Раймон, но Бермон почему-то, сплюнув, все-таки начал складывать пояс. Махнул еще разок, косо стеганул не глядя, куда ни попадя — пришлось по спине, что ли...

— Бермон, ты большой ссоры хочешь? Уговор есть уговор!

...и принялся наматывать веревку обратно, тремя взмахами опоясавшись под животом. На Антуана он больше не глядел. И хорошо, не надо было сейчас никому глядеть на Антуана. Один только разочарованный зритель пробормотал себе что-то под нос... под какой там нос — под дырку от носа, похожую на гнусную розу.

Раймон нагнулся, брезгливо одернул избитому задранный подол. Поднял — чтоб не тянуть за связанные руки, заботливо, можно сказать — за шкирку, так что бедняга закашлялся и еще сильней задвигал носом — и уронил, как кошка роняет несомого котенка, на груду сухих листьев, почти что рядом с Аймером. Наклонившись к самому Аймеру — от чего тот невольно дернулся к стене — Раймон походя вырвал тряпку у него изо рта. Деранул по горлу дальний край тряпки — некогда бывшей частью скапулира, освященного облачения, святого нарамника... и Аймер яростно выдохнул, кашляя и сплевывая, только сейчас понимая, как далеко она успела проникнуть от невольного сглатывания слюны. Настолько хорошо теперь, что впору сказать спасибо, вот только подавить приступ рвоты: дневное Брюниссандино "кассуле" вдруг подпрыгнуло к самой гортани... Но некому уже говорить спасибо, черной птицей упорхнул Раймон. Бермон вышел за ним тяжело, согбенной тучей вышел оскорбленный Бермон, забыв пригнуться там, где пригнуться стоило; напряженные голоса их слышались снаружи, Марсель на пороге так и застрял, безносый будто отвлекся... так что успел Аймер привалиться к своему социю, всего ничего — плечом слегка привалиться, поделиться теплом, подбодрить чем возможно, что еще можно найти прочного в себе самом. Сквозь двойной слой ткани почувствовал Аймер, как сильно дрожит его друг, какой он горячий — будто в жару.

— Вот, брат, думал, — получили диспенсацию от бичевания? — Аймер пошутил как смог, пошутил как пошутилось, тихо и хрипло, но самое обидное в этой неуклюжей шутке было другое: что соций, шумно задвигавший после слез носом, ее так и не расслышал. Зато расслышал другой, кому слова вовсе не предназначались.

— Эй, заткнись-ка, франк! Трепаться тебе не позволено. Натрепался уже свое.

— Почему ты зовешь меня франком? — Аймер силился смотреть собеседнику только в глаза — слишком уж страшно было смотреть на все остальное. О таком уродстве, следе давней войны, он, конечно же, слышал — но никогда не видел воочию, и взгляд его невольно сползал от темных глаз ниже, на шевелящиеся дыры ноздрей среди зажившей неровной плоти.

— Я вас, франков, всегда узнаю. Хоть ты и ладно научился балакать по-людски.

— Я не из Франции, я родом из Ландов. Сам ландец, живу в Тулузе, не бывал северней Бордо...

Аймер успел ловко нагнуть голову, и тычок пришелся не в нос, куда был нацелен, а в лобовую кость.

— Ландец! Ххха! Скажи еще — беарнец! — безносый почти что орал, брызгая... чем? Слюной? Тем, что летело из носовых дыр? — Да сейчас я тебе поверил! Не будь ты франк, не нацепил бы на себя их сатанинские тряпки!

— Это не...

— А если и с Ландов, то, значит, франкам продался, значит, еще хуже франка, — успел подытожить безносый до того, как неизменный Раймон за локти оттащил его от пленника.

— Да, ребятки, как я погляжу, — обращаясь ни к кому в особенности, сообщил Раймон. Свеча в фонаре чадила уже так сильно, что и неподвижная фигура по-чертовски скакала на месте. — Тут не их сторожить надо. Тут надо их от вас сторожить. Чтоб остались до времени в целости-сохранности.

В кои веки его поддержал Марсель-малый, присоединившийся наконец к собранию.

— Кому сказано было не портить? Нам. Вот и не портить.

— Так это ж про...

— Заткни рот, Безнос, — Марсель не дал ему договорить.

— Я тебе не безнос, чертово семя. Я тебе Жак. Ежели почтительно — мастер Жак Бартелеми, понял?

— Жак, Марсель, хватит лаяться, — Раймон примирительно поднял ладони. — Вот что надобно еще сделать. Надо им веревки ослабить малость, а то на дорогу мы все постарались на славу.

— Что это ты такой добрый стал, Пастух?

— Я не добрый. Я умный. С такой веревочкой они оба за ночь без рук останутся.

— Моему отцу в тюрьме, поди, кандалов не ослабляли, чертов стриктиссимус, — осклабился Марсель — но, похоже, признал резон.

— Как ослаблять-то будем? Сбежать попробуют. Наш-то мозгляк не станет, а этот, здоровый, может.

— Как, как — ясно как, ноги ему свяжи. Веревку там возьми, в прихожей. Ну и не дурак он пробовать сбежать, когда нас трое, они хорошо битые, и второй валяется у нас, как свинка в ноябре... под нож.

— Мы не будем пробовать, — вырвалось у Аймера — то ли невольно вырвалось, то ли вагантская сметка сама собой заговорила в нем вслух. Пальцев он уже не чувствовал, а если и дальше так...

Три пары глаз блеснули на него белками — наверно, Валаам так же смотрел на свою ослицу. Нет, скорее соседи содомиты — на беднягу Лота, предлагавшего им на поругание своих дочерей.

— Слышишь, как там тебя. Если не хочешь себе же хуже, не дергайся. Я тебе узлы ослаблю, а то руки за ночь потеряешь. Спереди вязать не буду, уж не сердись... я тебя в деле видел. Зубы у тебя хорошие, а выбивать их работы много. Ты меня понял?

— Да, — Аймер действительно прекрасно понял, что ему говорят. И поэтому старался лишний раз не шевельнуться, пока Раймон разрезал веревки на его и впрямь затекших руках и менял ему узы — тонкое вервие сменилось на куски полотна, крепкие широкие тряпки. Мускулы Аймер не напряг — сперва попробовал, получил легкий тычок, понял, что трюк разгадан, и честно расслабился. Вязал Раймон умно — еще бы, сколько раз приходилось его ловким пястям треножить коней, спутывать ноги злым баранам перед стрижкой... или перед тем, как отдать под нож. Аймера он связал, не пережимая ему жил, но крепко, в несколько отдельных ходок, сложив ему руки за спиной так, что пальцами каждой руки он мог прикоснуться к локтям другой. Пальцы шевелились — Аймер несколько раз проверил. Шевелились, но и только. Кровь должна ходить без помех — если только... если только не на спину лечь, тут все затечет раньше, чем прочтешь десятку "Аве". Раймон об этом знал не хуже Аймерова, поэтому, закончив работу, помог ему перекатиться на бок и сесть плечом к стене. Отходя за тем же делом к Антуану, Пастух не забыл ослабить путы на ногах, чтобы их охватывала только широкая, не режущая двойная петля. Хороший, можно сказать, человек, черти бы его побрали... Вот так и перестаешь думать о "душах", и приближаешься, дьявольщина какая, к народу, вот так и... Господи, о чем я опять-то думаю? Почему так хочется вслух — или хотя бы мысленно — чертыхаться? Аймер начал мысленно читать Salve и сам не заметил, что сбился на другой богородичный антифон, на Regina Coeli, но легче вроде бы стало. Уходя вслед за остальными, Марсель подхватил фонарь и из экономии задул его, приоткрыв сверху. Огонек масляной светильни какое-то время отдалялся, плыл дальше и дальше по средней каверне, пока наконец — вместе с приглушенными голосами — не завернул за угол, кривой переход из первой пещерки во вторую еще высветился слегка аркой Сошествия во ад — и угас. Стало по-настоящему темно.

Теперь, когда можно было дышать, когда никого не били, когда даже узлы на руках были ослаблены до терпимого, Аймер постепенно понимал, как тут холодно и как много где болит. Ломило руки, ломило ребра — особенно крепко ломило слева внизу; ребро сломано? Треснуто? Может быть... Лоб — пустяки, стопа — тоже, в общем, пустяки. А вот холод оказался куда менее пустячным. Трясти начало довольно скоро.

— Почитаем... комплеторий, брат?

Ведь надо же что-то делать все равно, надо оставаться собой. Кто знает, сколько дней еще. А разницы и нет, не должно ее быть. На сон грядущий — читай комплеторий, с утра читай утреню, а ночью глухой...

— Так мы читали уже... сегодня, — Антуан, с шумным вдохом боли повернув голову, возился на листьях. Две доски, для двух братьев достаточно. Сколько есть — столько и достаточно. Для святого Петра в свое время было достаточно двух бревен, для вечного сна после мучительного засыпания вниз головой, с пронзенными стопами...

— И верно. Тогда... заутреню не вспомним наизусть... тогда давай хоть предначинание... четверг сегодня... или нет, зачем предначинание без последования... Давай семь покаянных.

— Зачем? — шепот Антуана, влажный от застоявшихся в горле слез, тих до шелеста.

— Затем, что мы монашествующие. Наш долг — служить Господу, в том числе в литургии. Особенно перед тем, как... отойти к Нему.

Аймер говорит больше сам себе, чем Антуану; влажные листья пахнут смертью, но не настоящей, короткой и сверкающей, а долгой какой-то, погребением заживо. Отец Гильем Арнаут, я всегда думал, что вам повезло, но не думал, что вам повезло и в этом... Вас просто убили, пришли и убили, вы были готовы, вы, в конце концов, понимали, что творится! Куда ушел тот длинноусый человек? Почему Бермон торопил его? Как скоро их пропажу заметят деревенские — завтра ведь венчание — и подумают ли они...

— Господи, не в ярости Твоей обличай меня...

....и не во гневе твоем наказывай меня...

Слава Богу, и Антуан подхватил. Шепот его — насколько можно судить о шепоте — постепенно выравнивается; братья лежат рядом лицами вниз, чтобы не затекли связанные за спиной руки, лежат слепые, подбородками в сладкую листву, и уже почти поют — голос Писания уже почти действует, потому что, в конце концов, не зря поставил Господь Аймера старшим. А что они могут сделать с нами? Могут бить, могут убить даже. А более ничего.

— И душа моя сильно потрясена... Ты же, Господи, доколе?..

Как говорил Игнатий Антиохийский — "только вода живая, говорящая во мне, взывает мне изнутри: Иди к Отцу!".. Эх, вот только Брюниссанду не успели повенчать с Арнаутом... И Анри будет очень волноваться... Не попрощались толком с Анри... Он будет рад, должен быть рад — сразу два брата в мученики, новые заступники у монастыря, у Ордена... должен быть рад... за нас... радуйтесь с радующимися. А за себя будет плакать, конечно. И Гальярд, еще ведь Гальярд... вот бы еще хоть разок толком поговорить с Гальярдом. Исповедаться. Просто посмотреть... на его кривое, некрасивое и старое, такое дорогое лицо... И небо... Небо Арьежа... серебряный туман, запахи с гарриги. Вино и вишня. Солнце. Свет и тепло... Господи, хоть бы еще разок побыть на солнце, прежде чем умирать.

123 ... 1011121314 ... 202122
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх