Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Горизонты вечности


Опубликован:
04.09.2017 — 29.09.2017
Аннотация:
Агенту из Банка Времени Майло Трэпту не приходится скучать ни секунды. Он втянут в борьбу корпораций, занятых поиском и изучением артефактов исчезнувшей цивилизации Экспонатов.
Бессмертие - конечная цель, к которой стремятся все, но у каждой корпорации своя философия и подходы. Одни пытаются продлить жизнь тела с помощью регенерационных процедур, другие предпочитают замораживать себя до лучших времён, а третьи и вовсе изучают на далёкой планете артефакты, способные, по слухам, воздействовать на пространство-время. Кто в итоге добьётся успеха и к каким открытиям придёт? Какая опасность поджидает человечество за желанным Горизонтом вечности?
Майло предстоит найти пугающие ответы и выполнить ряд непростых заданий, проявив виртуозную технику в изобретении ловушек и при этом самому не угодить в капкан. А попутно распутать хитросплетённые клубки корпоративных интриг и раскрыть тайну исчезновения Экспонатов.
Примечания: Для обложки использован рисунок М. Медведевой к рассказу "Элизиум Прайм", опубликованному в октябрьском номере журнала "Наука и жизнь" в 2016 году. В основу начала романа положена изменённая и расширенная версия этого рассказа.
Скачать роман можно здесь: https://author.today/work/10220
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Слишком долго. Не могу позволить себе торчать в твоём номере столько времени. — Я встал в задумчивую позу. Помогло: — Но у тебя наверняка есть влиятельные поклонники, которые многое сделают для Меган Дайер.

— К чему ты клонишь?

Я развёл руками:

— Детка, что тут непонятного? Мне надо свалить отсюда как можно скорее, иначе ты сможешь отведать омлет из моих мозгов!

На секунду её глаза вспыхнули страхом, затем гневом, а завершил коктейль совсем уж неуместный ингредиент — хитрый блеск.

— Значит, ты будешь обязан мне жизнью, Майло Трэпт, если я вытащу твою задницу отсюда?

Это не было похоже на вопрос.

— Кто бы мог подумать, да? — усмехнулся я и кинул последний козырь. — Но не думай, что помогаешь только мне. Себе тоже.

— Это как? Ставя под удар карьеру?

— Она уже под ударом. Рано или поздно 'Долгий рассвет' нащупает нашу с тобой связь, и ты станешь для них лабораторной крыской. Они начнут копаться в твоём сознании...

— Всё, угомонись! Я подумаю, что можно сделать. — Меган подошла к двери и откинула с лица прядь волос. — А ты не скучай.

Она ушла. Я снял сумку с плеча и бросил на пол, а сам плюхнулся на воздушную перину. Если мне когда-нибудь взбредёт в голову жениться на Меган Дайер, я не стану вспоминать этот вечер. Чтобы лишний раз не убедиться в правильности такого решения. Впрочем, она ведь ещё ничего не сделала.

Глава 7

Когда Паркер покинул тело Ротмана, Захар сидел в кресле второго пилота и наблюдал за панорамой Тропика с околопланетной орбиты. Несмотря на ту же внешность, Мойвин сразу понял, что это был совсем другой человек. Прежде, чем Ротман заговорил. Выражение лица, взгляд, манеры. Неужели влияние тела на них меньше влияния разума? Захар решил, что в конкретном случае так и было. Паркер профессионально осваивался в новой оболочке, а может, просто давно знаком с ней.

— Уже улетаем? Всем добрый вечер, кстати, — поздоровался Ротман и заходил по салону, будто разминая затёкшие конечности. Затем понял, что с лицом не всё в порядке и пощупал челюсть. — Похоже, было весело. Надеюсь, Майло вас не сильно раздражал?

— За три дня я успела привыкнуть к нему в двух ипостасях, — отозвалась Лидия. Она сидела на гравитационной подушке чуть поодаль.

— Я Алекс. А ты, наверно, Сева? — Ротман протянул руку, Мойвин машинально пожал её.

— Нет, я Захар. Сева погиб.

Лицо Ротмана вытянулось. Казалось, он пребывал в полной уверенности, что они возвращались из увеселительной поездки, а тут такие известия.

— О, дерьмо, — пробормотал он. — Ну и дела. Хм... А где Майло?

— Ему придётся выбираться самостоятельно, — ответила Лидия. — Среди персонала 'Генрилэнда' оказалось слишком много подсадных уток.

— Накопала что-нибудь на Шлуппа?

— Кое-что. Главное, у меня есть доказательства его связи с 'Долгим рассветом'. — Лидия приложила палец к виску.

— Ну, об этом даже я слышал, — устало ответил Ротман.

— Слышали многие, но теперь есть доказательства. Мне пришлось проникнуть в закрытые архивы, а это нелёгкая задача. Майло теперь мне многим обязан.

— Насколько я знаю, у тебя были личные мотивы ненавидеть Шлуппа, — сказал Алекс.

— Ага, — кивнула девушка. — Он сжёг заживо мою сестру.

Мойвин и Ротман вдвоём оторопело уставились на Лидию.

— Сжёг заживо? — переспросил Алекс. — Но Майло говорил...

— Майло там не присутствовал, ясно? — Погасив секундную эмоциональную вспышку, девушка заговорила спокойнее: — А я видела записи. Об извращённых сексуальных предпочтениях Шлуппа знают все, но об их крайних гранях мало кто догадывается. А с его влиянием и деньгами он может себе позволить безнаказанно сжигать людей.

— Но зачем? — спросил Захар.

— Это болезнь, — пояснила Лидия. — Называется пирофилия. Он испытывает возбуждение от вида сжигаемой плоти.

— Жуть какая, — протянул Ротман. — Почему этот перец не вылечится, имея столько бабла?

Лидия посмотрела на него, как на умалишённого.

— Зачем ему лечиться? Лишать себя такого удовольствия, когда можно вытворять всё безнаказанно.

— Поэтому ты и решила наказать извращенца?

— Я собиралась убить Шлуппа, перед этим распространив по Э-Системе все собранные свидетельства его зверств. Но как оказалось, пирофилией тут дело не ограничилось. За Шлуппом стоит вражеская корпорация, и долг оказался сильнее мести. — Подумав немного, Лидия добавила: — Мой отец работал на Банк Времени. На Земле.

— Так ты тоже с Земли? — удивился Захар. — Ты пересекла Портал и инфицировалась в погоне за Шлуппом?

Лидия снова скорчила удивлённую гримасу:

— Ты бы не пошёл на такое ради близкого человека?

— Не знаю, — честно признался Мойвин. — Твою сестру это не вернёт, зато себе ты отсекла лишнее столетие.

— Вот он, менталитет гонца за бессмертием!

— Ты не права.

— Ладно, хорош кусаться, — разрядил обстановку Алекс и заковылял в спальный отсек. — Поскорее бы вернуться в Даст-Сити. Я устал от бесконечных иллюзий. Даже настоящим Тропиком не успел насладиться.

Захар снова подумал о доме. Ждёт ли его там кто-нибудь? Как сложилась его жизнь в последние годы? Менеджер Перов предупреждал, что воспоминания непременно вернутся после склейки, последовательно и в полном объёме. Но он не объяснял, что произойдёт в случае 'аварийного' возращения сознания. Захар едва ли не ощутил, как на его душе теперь проявился шрам в виде грубо скроенных концов порванной линии жизни.


* * *

Я смотрел концерт Кроффа на проекторе в номере Меган. Эти стены спасли мне жизнь, я в этом не сомневался. Преследующие нас псы использовали негра-администратора, а это значит, вычислили они не только Шмелёва, но и меня. Окажись я в 'золотом корпусе', сейчас бы принимал холодную ванну без воды и с серым желе вместо мозгов.

Звук на проекторе был приглушён, но я делал чуть громче во время партий Меган. Она органично вплелась в команду сенсоджея, у неё изменилась даже пластика, а я не знал, как реагировать на эти изменения. Радоваться за звёздную любовницу или опасаться за вселение в её аппетитное тело нехороших парней? В конце концов, подумал, что вряд ли они бы стали использовать её во время выступлений, куда легче запустить паразита в гримёрке.

За самим Кроффом я не наблюдал. Какой толк искать изменения, если я не знаю его естественного поведения на публике? Но, скорее всего, свою миссию он уже выполнил. Они не станут злоупотреблять звездой такого масштаба.

Концерт подходил к завершению, а моя скука набирала обороты. Выключив проектор, я устроился в кресле в затемнённом углу номера. Оттуда я мог видеть дверь и окно. Несмотря на семьдесят пятый этаж, атаки можно ожидать откуда угодно. Эти тараканы пролезут в любую щель. Или ты уже параноик, Майло?

Я услышал щелчок дверного замка и приготовил лучевик. К тому моменту, казалось, прошла вечность. Меган застыла на пороге, в полумраке ища меня взглядом.

— Я здесь. Как всё прошло?

Она закрыла дверь, бросила сумку на пол, а сама присела на кровать.

— Ты о концерте или о плане твоего спасения?

— Нашего, — поправил я.

— Мне согласились помочь двое, — сказала Меган. — Оба достаточно влиятельны, чтобы суметь избежать проблем с таможней.

— Почему двое?

— У нас же должен быть план 'Б'. — Она удивлённо развела руками.

— Правильно, — кивнул я. — Умная девочка. Что ты им сказала?

— Что ты мой брат и у тебя возникли некоторые проблемы с местными воротилами. Тебе надо срочно покинуть Тропик.

— И что же ты им пообещала за содействие?

— Я сама с ними разберусь, Майло, — недовольно ответила Меган.

Я заходил по номеру, размышляя о риске и взвешивая альтернативы.

— Кто эти люди? Ты хорошо их знаешь?

— Я — нет, но они достаточно известны в своих кругах. Один из них бизнесмен, занимается продажей и прокатом всякой вторичной робототехники. А второй... — Меган задумалась, очевидно, подбирая правильные слова. — Весьма влиятельный политик. Он губернатор одного из местных анклавов — Нью-Парадисо.

— Я за барыгу, — вырвалось у меня. — Местные не внушают доверия, в том числе и губернаторы.

— Мистер Нисон вряд ли может быть замешан в этих историях, — покачала головой Меган.

— Ага, как и Крофф. Кстати, как он?

— Похоже, вернулся в себя.

Хорошая новость, подумал я и спросил:

— Ты сказала ему о досрочном прекращении гастролей?

— Нет. Отправлю сообщение.

Я одобрительно кивнул:

— Правильно. А ещё кому-нибудь?

— Слишком много вопросов, Трэпт. — Меган подскочила и зашагала к выходу.

— Тогда последний, — бросил я вдогонку. — Когда отбываем?

— Пока не знаю. Не волнуйся, без тебя не улетим.

Она послала мне воздушный поцелуй. Я буквально почувствовал его щекочущее прикосновение к щеке.

Через три часа Меган вернулась и бросилась второпях собирать вещи. Я тут же почуял неладное, сонливость как рукой сняло.

— Что случилось?

Несколько секунд она проверяла сумочку, затем ответила:

— Им вздумалось устроить ночной корпоративчик по случаю сотого выступления новой команды Кроффа.

Я перевёл дух. Не самая страшная из проблем.

— Значит, валим сейчас?

— Да, пока они ничего не заподозрили. Только... — Она осеклась.

— Что?

— Придётся лететь с мистером Нисоном. Его личный звездолёт уже ожидает нас в Нью-Парадисо. Добираться туда около двух часов. — Меган закончила сборы и прошмыгнула в уборную.

Я вколол себе в шею заранее приготовленный коктейль ЭМ. Раствор замедленного восприятия времени, смешанный с раствором паузы-статики и щепотка недавно изобретённого ингредиента давали 'эффект мухи'. Мозг сохранял способность быстро ориентироваться и принимать решения, но события вокруг текли со скоростью тихоходного трактора. Та самая ампула без маркировки от курьера Банка. Они выделили мне всего одну дозу, сказав, что пока формула держится в тайне. С одной стороны, это давало мне преимущество в случае неожиданного нападения, с другой — растягивало субъективное восприятие побега в два с половиной раза. Для краткости сжатия — не предел. Но игра стоила свеч. Я не управлял грегари, а действовал сам. Перестраховка в таких случаях не считается зазорным деянием. Или поспорите? Единственным побочным действием был незначительный перегрев мозга, но выделенная мне доза, как я понял из инструкции, считалась лёгкой и неспособной принести организму существенный вред.

Через две минуты, длящиеся для меня, как все пять, Меган вышла голубоглазой блондинкой. На какое-то мгновение я даже успел испугаться, но тут же успокоился.

— Че-го рас-сел-ся? — растянуто проговорила она. — Пош-ли.

Мы вышли из номера и зашагали к лифтовой капсуле. Я нацепил бейсболку, нечастый для себя аксессуар. Меган покосилась на меня и не сдержала улыбку:

— Ты... по-хож... на... пляж-но-го... спа-са-те-ля... из... древ-них... плос-ких... филь-мов!

— Не буду говорить, на кого похожа ты, детка, — не стушевался я. Слова вырывались из меня точно из вязкого желе.

Возле лифта стояла вызывающе высокая девушка в коротком чёрном платьице и ярко-красных туфлях на десятисантиметровом каблуке. Мы встали за ней, ожидая прибытия капсулы. Как же долго длились эти минуты. Я успел во всех подробностях рассмотреть экстравагантную незнакомку и её формы. Надеясь, что Меган ничего не заметит. В конце концов, у меня всегда заготовлена фраза на такие случаи: 'Трогать руками — вот это измена. Трогать глазами — нет'.

Наконец, мы вошли в капсулу, рассчитанную минимум на десять человек. Я настроился на долгий спуск, но девица в красных туфлях превратила поездку из вялотекущего события в увлекательное. Сначала я заметил, как её рука потянулась под пышную юбку. Насторожился, но боевую стойку пока не занимал — мало ли, ляжка у девки, может, зачесалась. Но когда я увидел в её пальцах блестящий предмет, понял, что нехорошие парни, атаковавшие Мойвина и учёных на закрытом пляже, те ещё консерваторы. Они не думали менять подход и снова использовали девицу для нападения. Но не учли 'эффекта мухи' от Майло. Гораздо острее для меня стоял вопрос: как они узнали?

Пока девушка поднимала миниатюрный лучевик и одновременно направляла в мою сторону, я успел занять боевую стойку, размахнуться и со всей силы засадить кулаком ей в челюсть. Отличный хук справа. В Меган полетели зубы, сама же девица в платье вжалась в стену капсулы. Её длинные ноги подкосились, колени ушли в сторону параллельными курсами.

— Что... ты... де-ла-ешь?? — сокрушилась Меган, пытаясь удержать падающее тело.

У неё не получилось. Я нагнулся, подобрал карманный лучевик и поднёс его к перепуганному лицу Меган.

— Кому ты говорила о нашем бегстве? — спросил я и стал терпеливо дожидаться ответа. Благо, мой мозг начал подстраиваться под внешнюю речь собеседника.

— Только... Крис.

— Кто такой Крис?

— Это она. Подруга из Даст-Сити.

Я чертыхнулся, сначала про себя, затем громко и смачно. Похоже, это тот писклявый голосок, сообщивший мне о гастролях Меган Дайер. Ничего удивительного, что о его существовании я узнал лишь спустя два года. Сам виноват, так как в моём списке золотых правил есть пунктик насчёт подруг красивых и успешных любовниц: никогда не знакомься с этими завистливыми паразитическими существами.

— Глупо! — выкрикнул я в окончании своей короткой тирады, резюмируя сказанное.

— Я уверена, Крис не замешана! — возразила Меган. — Я знаю её с детства.

Если бы это ещё что-то значило, подумал я и махнул рукой. Что теперь сокрушаться? Но с губернатором Нисоном придётся быть вдвойне осторожным. Его звездолёт может оказаться очередной ловушкой. Правда, до него ещё надо добраться живыми.

Капсула остановилась на первом этаже, выход открылся. Внизу стояло человек пять. Я взял Меган за руку и потащил сквозь частокол ожидающих тел, внимательно всматриваясь в каждого стоящего. При любом подозрительном движении я готов был пустить в ход оружие, даже с риском отправить к праотцам ни в чём не повинного туриста. Но ничего подозрительного не заметил.

— Девица слегка перебрала, — бросил я на ходу, чтобы хоть как-то объяснить зрелище в капсуле.

Дальнейшее меня не интересовало. Главное — свалить из 'платинового корпуса' и не получить заряд в спину. Как же медленно мы убегали! Но зато я мог видеть игровое поле в деталях, будто находясь над ним, а не в теле одного из участников.

— Нам нужен транспорт, — сказал я и подошёл к уличному терминалу.

В меню выбрал не аэротакси, а четырёхместный рента-кар 'мустанг', работающий как на колёсах, так и на воздушной подушке. Они считались не особо популярным транспортом. Обычно люди предпочитали либо комфортное перемещение с помощью автопилота, либо классические дорожные автомобили на полном ручном управлении. Для них существовали отдельные магистрали, где можно было погонять на сверхскоростях. 'Воздушки' же относились к категории нечто среднего. В режиме полёта управление осуществлялось только под контролем компьютера, не позволяющего совершать лихие манёвры. На твёрдой поверхности контроль можно нивелировать, если знать, как. Конечно, всё это касалось, в основном, туристического транспорта.

123 ... 1011121314 ... 484950
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх