Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Omamori Himari: построение будущего (Часть 3)


Автор:
Жанр:
Опубликован:
11.03.2018 — 22.07.2020
Читателей:
11
Аннотация:
Нет описания
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Мы с Мирухи переглянулись, похоже, придя к одинаковым выводам, поскольку она стала отдавать приказы ускорить эвакуацию. Пожалуй, надо будет поторопиться с отправкой посланца к Нурарихёну, а то с этим можно будет и опоздать.

Укиёэ. Хошикума-доджи

Один из четвёрки командиров Шутен-доджи материализовался неподалёку от центрального особняка клана Нура. Его господин в данный момент был занят эвакуацией союзного клана ведьм, так что дипломатические переговоры с Нурарихёном легли на его плечи.

Помедлив мгновенье, Хокушима-доджи уверенным шагом двинулся к воротам особняка, на полпути к которым его остановила охрана клана Нура.

— Проведите меня к Нурарихёну, — уверенным голосом произнёс Хокушима-доджи. — У меня есть для него срочное сообщение от Шутен-доджи.

Немногим позже. Нурарихён

Значит, Шутен-доджи хочет дружить и в качестве жеста доброй воли шлёт это предупреждение. Прямо об этом, разумеется, не говорится, но и так всё ясно. Необычно... Учитывая наше недавнее с ним столкновение, первый шаг к примирению должен быть скорее с моей стороны... Вероятнее всего, ему что-то от меня нужно, вот он так и старается. Что же, посмотрим. Если это что-то будет не слишком обременительным, то почему бы и нет.

Теперь на счёт возможности атаки американцев. Неприятная перспектива, особенно если вспомнить наши прежние контакты с ними, произошедшие сразу после Второй мировой войны. После подобных контактов большинство из тех, с кем они связывались, пропадали потом навсегда, как знающие слишком много. На этот вариант развития событий надо подстраховаться. Нужно будет переговорить со своими командующими, но лучше сделать это без посторонних.

— Передай Шутен-доджи мою благодарность за предупреждение, — объявил я Хокушима-доджи. — Мы примем все необходимые меры предосторожности.

Уже когда посланец Шутен-доджи покинул зал, я спросил у Куротабо и Аотабо, что они об этом думают.

— Сейчас мы действительно уязвимы перед подобной атакой простых людей, — ответил первым Куротабо. — В независимости от того, нападут на нас сейчас американцы или нет, следует прикрыть эту брешь в нашей обороне, — Аотабо согласился с мнением другого командующего, и Куротабо продолжил говорить. — Атаки духов пошли на убыль, так что мы можем перенаправить часть наших сил на проверку всех прибывающих в город. Сейчас ночь, поэтому их не будет слишком много. Кроме того, нам стоит обратиться за помощью к местным богам. Хотя те и заняты сейчас отгоном враждебных духов со своей территории, могут послать нескольких своих слуг для проверки въезжающих в город.

Хороший план. Так и поступим.

Тама Амакава

Я уже почти закончила восстанавливать силы в трансе, когда почувствовала, что к нашей комнате приближается один из аякаси, и вскоре после этого начали осторожно приоткрывать дверь. Так... Похоже, что мой отдых сейчас завершиться, кто бы это ни был. Кстати, кто к нам зашёл? Маловероятно, что это нападение, тем более что от подошедшего не исходит ощущений угрозы. Скорее уж меня пришли о чём-то предупредить или проинформировать, но всё же лучше не рисковать. Уж больно много опасных вещей случалось рядом со мной в последнее время. Резким усилием привожу себя в нормальное состояние и одновременно чувствую, как рядом постепенно становиться активной сила Сидзуку. По-видимому, она также решила, что произошло нечто важное и пора вставать, правда, в отличие от меня, не стала выходить из транса резким рывком.

Так, теперь приподнимемся из кровати и посмотрим, кто же к нам пришёл обычным зрением. Хм-м, один из наших охранников, правда, до этого момента я видела его только мельком. Интересно, зачем же он к нам зашёл? Как будто бы услышав мои мысли, тот заговорил, правда, достаточно тихо, чтобы не разбудить спящих вместе с нами людей:

— Госпожа Тама, госпожа Сидзуку. К нам прибыл Шутен-доджи вместе с несколькими представителями клана Джингуджи.

Действительно, повод, чтобы встать раньше времени. В конце концов, отдохнуть можно и потом. Интересно, что их привело к нам в столь поздний час?

Вскоре я вместе с остальными проснувшимися членами моей семьи знала всё. Шутен-доджи с Мирухи опасались удара по ним американцев и решили перестраховаться, раскидав Джингуджи по разным местам. У нас же тут было безопаснее всего, так что к нам обратились с просьбой временно взять под охрану часть клана, на что мы, естественно, ответили согласием. Кстати, рядовые члены клана Джингуджи не были в курсе реальной причины эвакуации. Для них была заготовлена другая история. Так что нам, в некотором роде, сообщили секретную информацию другого клана.

После того, как Шутен-доджи перенёс ожидавших Джингуджи внутрь одной из новосозданных пещерных камер, Мирухи с Куэс стали обсуждать друг с другом свои дела, наверстывая упущенное за последнее время, не смотря даже на то, что обе хотели спать. Мирухи занималась сейчас делами на западе страны, Куэс же вынуждена находиться с нами в центре, так что они мало пересекались. Оставались ещё заклинания для общения, к которым они прибегали, но это, всё же, не совсем то. Кстати, возможно, что Мирухи решила заглянуть к нам как раз из-за этого, хотя в любом случае это была хорошая идея.

Пока Куэс разговаривает со своей матерью, я, пожалуй, пообщаюсь с Шутен-доджи. Когда, мы виделись в последний раз, нам не представилось возможности нормально переговорить.

— Как у тебя обстоят дела? — начала я разговор с нейтральной фразы.

Мы быстро разговорились, и вскоре разговор перешёл на увеличивающие силу аякаси печати. Шутен-доджи, как я и подозревала, интересовали эти вещи, и я даже начала ему объяснять принцип их работы, когда Шутен-доджи неожиданно объявил:

— Прошу меня простить, но только что возникли проблемы, — после чего произнёс более громким голосом. — Офис в Фукуоке только что атаковали.

Так, американцы всё же начали действовать.

Фукуока. Шутен-доджи и группа Джингуджи

Группа из нескольких Джингуджи и Шутен-доджи возникла на крыше здания, расположенного неподалёку от атакованного регионального центра. Было слишком темно, чтобы их случайно кто-то мог увидеть, кроме того, Шутен-доджи перенёс их под козырёк одной из надстроек на крыше здания и сразу же по прибытии окружил защитным барьером. Хотя напавшие на здание люди уже никак не могли увидеть их, но всегда оставалась опасность наличия ещё одной, дублирующей группы.

— Похоже, что метили в тебя, — заметил Шутен-доджи, обращаясь при этом к Мирухи. — Центр взрыва как раз там, где была твоя спальня.

— Так..., — произнесла Мирухи голосом, не предвещавшим ничего хорошего тем, кто это устроил. — И где они находятся сейчас?

— Уже в ри* отсюда, — Шутен-доджи махнул в направлении, где, по словам духов, была сейчас группа людей, обстрелявших здание Джингуджи из современного оружия. — Пожалуй, стоит кое-что на их счёт проверить.

*ри — японская мера длины, составляющая 3,927 км.

Некоторое время Шутен-доджи изучал группу при помощи посланных к ним сикигами и даже посмотрел на них своими глазами через небольшой портал.

— Любопытно, — наконец объявил он. — У них всё же нет с собой никаких магических амулетов. Кто бы их ни послал, он никак не позаботился об их защите.

— Что-то такое вы и предполагали, — заметила Харуко. — Маги или магические артефакты могут легко заметить сейчас, когда окрестности города обыскивают на предмет бродячих духов.

— Больше интересно, что мы теперь будем с этим делам, — вновь заговорила Мирухи. — Чтобы там не говорили в правительстве, мы не можем спустить такое.

— Есть у меня одна идея, — вкрадчивым голосом сказал Шутен-доджи, — связанная с тем, что у нападавших отсутствует магическая защита. Основное её преимущество, что никто не сможет в нас ни в чём потом обвинить. Даже американцы, если всё же что-то выяснят.

— Говори, — с интересом в голосе отреагировала Мирухи.

Остров Кюсю. Военная база США Сасебо. Беседа между экзорцистами

— Стоило ли нам вообще влезать во всё это?

Томас Андерсон невольно перевёл свой взгляд на ту, кто задал этот вопрос. Мериам. Одна из членов отряда экзорцистов, попавшего в ту самую переделку в горах, после которой та оказалась в плену и ей промыли мозги. Томаса ощутил смесь вины и недовольства, которую, впрочем, он почти сразу же подавил. Всё же это он тогда руководил той операцией, пусть и на расстоянии, а после плена и промывки мозгов на дальнейшей карьере женщины в подразделении экзорцистов был поставлен жирный крест. Неизвестно, как произошедшее сказалось на её разуме, так что от полевой работы Мериам пока отстранили и вряд ли уже теперь восстановят. Самое большое, что теперь ей светит, это подсобные работы, а то и просто почётная отставка. Даже к затянувшимся допоздна работам по защите базы её привлекли только потому, что у них банально не хватало рук. Нужны были все, кто обладал хоть какими-то способностями к магии, и даже присланных дополнительно из США экзорцистов было недостаточно. Кроме того, те были нужны и в других местах. После последних событий в Японии многие, казалось, давно покорённые враги вновь поднимали головы.

— Во что? — уточнил Томас.

В обычной бы ситуации он, возможно, и не стал бы что-то переспрашивать, ответив просто, что надо, но сейчас Андерсон туго соображал из-за сильного недосыпа и поэтому уточнил. Впрочем, устал не только он, но и вся его команда. Специальные средства, чтобы поддерживать ясность ума, кратковременный глубокий сон... Всё это помогало, но лишь до определённого предела. Все работали так долго, что у них уже буквально валилось всё из рук.

— Добычу магических секретов, — пояснила Мериам. — Не настолько они бы нас опередили, чтобы так сильно беспокоиться и рвать связи со своим союзником. Пусть в результате японцы и отвоевали бы часть будущего рынка, в конце концов, политики бы заставили бы их поделиться достижениями. Либо же англичане довели бы свои исследования до конца, — немного подумав, добавила она.

— Обсуждаем политику? — неожиданно подошёл сзади Сэмюэль Джексон. Томас при его словах мысленно чертыхнулся. В нормальном состоянии он бы давно почувствовал приближение командира, но недосып, наложившийся на многочисленные эфирные помехи от множества установленных печатей... Одним словом, он пропустил момент, когда Сэмюэль подошёл к ним.

— Да, — каким-то равнодушным голосом ответила Мериам.

— Не против, если к вам присоединиться старик? — и, не дожидаясь ответа, Сэмюэль присел рядом, благо было на что. Прямо на бетоне были расстелены небольшие покрывала для отдыха во время коротких перерывов. — Не всё так просто, как кажется на первый взгляд. Тот, кто начнёт первый, получит нечто большее, чем просто крупную долю рынка. Впрочем, японцы довольно-таки консервативны, у них может и не получиться раскрутить новую спираль технологической революции. Что же касается ответа на твой вопрос, — повернулся он к Мериам, но вместо того, чтобы продолжить, неожиданно посмотрел куда-то за её плечо и сказал. — Он, что, совсем не умеет водить вертолёты?

Внимание Томаса и Мериам переключилось на происходящее за их спиной. Там какой-то лихач, в нарушении всех писаных и неписаных инструкций армии США, пытался посадить небольшой вертолёт на полной скорости. Пусть на нём не было видно опознавательных знаков армии США, но чужой вертолёт просто бы не пропустили на территорию военной базы, так что там должен был находиться военный лётчик, в данный момент, нарушавший все правила безопасности.

Неожиданно вертолёт резко рванул к одному из зданий, где, несмотря на поздний час, собралось руководство базы, и врезался в окно, а спустя всего секунду стекла в других окнах выбило красное облако взрыва. Оглушительный звук добрался до троицы людей мгновением позже.


* * *

— Что сказали в Вашингтоне? — спросил Томас Андерсон.

Они уже знали, что погибшая группа прилетела с задания, одного из тех, в причастности к которому не любит признаваться ни одно государство. Больше оставшиеся в живых представители командного состава базы не пожелали сказать, так что Джексону вновь пришлось напрячь свои источники в Вашингтоне, естественно, не за просто так. В ответ он сообщил заинтересованным лицам первичную информацию о том, что же здесь произошло. Иногда полученные раньше всех сведения помогали спасти карьеру, либо же наоборот, разрушить чужую.

— Отойдём немного, — сказал в ответ Сэмюэль и после того, как они отдалились на достаточное расстояние от основной группы, продолжил тихим голосом. — Похоже, что какие-то умники в Пентагоне решили устроить диверсию клану Джингуджи и послали на эту миссию нормалов*. Миссия была строго секретная, так что помалкивай об этом, если не хочешь неприятностей с разведкой. Нам сообщили так много ещё потому, что сейчас больше некому разобраться в происходящем, пока следы ещё не остыли.

*нормалы — люди без выраженных магических или экстрасенсорных способностей (жаргон экзорцистов).

Томас присвистнул. Дело стало неожиданно дурно попахивать, впрочем, и раньше было понятно, что здесь что-то не в порядке.

— Тогда то, что мы уже нарыли, смотрится под совсем другим углом, — заметил он.

Вселившиеся в одного из членов экипажа дух был достаточно силён, чтобы пройти сквозь барьер вокруг базы, пусть и находясь в чужом теле, и ещё при этом держать под контролем остатки экипажа. Последнее, что сделал дух в этом мире, это выстрелил термобарическим зарядом из гранатомёта по офицерам внутри здания, когда вертолёт пробил собой наружное стекло. Проделав это, дух покинул своего носителя, уже превратившегося к тому времени практически в труп, и вернулся на свои планы бытья. Это всё, что удалось выяснить экзорцистам по энергетическим следам и из допроса призраков умерших. Достучаться до самого духа, устроившего хаос на базе, они так и не смогли.

— Это точно, — подтвердил Сэмюэль. — Особенно, если учесть, что наши экстрасенсы ручаются, что это был особо мощный дух мщения. Похоже, что Джингуджи послали в ответ на нападение свою ищейку. Проверь, кстати, не пишут ли они чего на местных форумах для магов. В последнее время, если то, что говорили мои знакомые в разведке, правда, оттуда можно вытащить больше информации, чем из всех прочих источников. Прямо, какое-то помешательство.

Двое высокопоставленных экзорциста направились к зданию, чтобы выйти там в интернет, провожаемые незамеченным ими женским взглядом. Хотя Мериам и не была особо сильным магом, но благодаря более могущественным предкам имела доступ к большему запасу знаний, чем предоставлялся обычным оперативникам, и, в частности, умела усиливать свой слух, чтобы слышать то, о чём говорят на большом расстоянии. Вокруг было понатыкано столько магических печатей, что никто даже не обратил внимания, что она сотворила ещё одно заклинание, направленное, к тому же, на себя. Информация, которую она узнала, наводила на определённые мысли, о которых лучше было не знать её нынешним работодателям. Немного подумав, Мериам также направилась к выделенным им для отдыха помещениям, сказав, что хочет немного привести себя в порядок. Возможно, что удастся узнать что-нибудь ещё, такое же интересное.

123 ... 1011121314 ... 282930
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх