— Откуда такие сведения? — спросил канцлер. — Принёс твой Страшила?
— Нет, ко мне прибыл посланец вождя рахо.
— Я не ослышался? — спросил Лаш. — Они собираются на нас нападать, и сами же нас об этом предупреждают?
— Всё обстоит не так, — объяснила Ира. — Поначалу они прислали не посланника, а разведчика, а потом наш материк нашла одна из империй, и его завоевание она начала с земель рахо. Так что сейчас они хотят не воевать, а заключить с нами военный союз. И я склонна пойти им навстречу.
— Не пояснишь свою мысль? — спросил канцлер.
— Я выбираю меньшее из двух зол. Если мы заключим союз с рахо, они на какое-то время перестанут быть для нас военной угрозой, особенно если их сильно ослабит империя. А вот с империей нам придётся драться насмерть. Они не ограничатся уступками и обязательно постараются захватить всё. И сил долго сопротивляться в одиночку у нас не хватит. Вы просто не представляете их возможностей. Если уже захватили плацдарм, то дальнейшее будет зависеть от их магов. Если они могут устанавливать большие постоянные врата, мы даже не успеем помочь рахо. А если они в этом не лучше магов Сандера, то орудия, провиант и другие грузы повезут через океан и не смогут быстро перебрасывать вратами подкрепления. Нас могут спасти только оружие моего мира и вторая империя, если она тоже включится в драку за наш материк.
— А если подключить твоих соотечественников? — предложил канцлер. — Так ли это плохо?
— Понимаете, Лён, мои соотечественники или американцы смогут в конечном итоге разгромить обе эти империи, хотя это совсем не просто. Но это уже полномасштабная война, которая потребует от меня открыть им постоянный доступ в наш мир. И я ни минуты не сомневаюсь, что в результате мы потеряем самостоятельность. А кайны в большинстве не готовы к вмешательству в свою жизнь чужаков, которые начнут их учить, как жить и что делать. И закончится это очень плохо. Поэтому нужно покупать на Земле оружие, но с врагами сражаться самим. А для начала надо с наименьшими для себя потерями разгромить Урная. Вождь рахо тоже предупредил, что он вот-вот на нас нападёт.
— Набрасывай больше хвои! — приказал капитан Грей матросу. — Нужно, чтобы никто не заподозрил, что здесь что-то закопано.
Они только что закопали то, что не могли взять с собой, и сейчас скрывали следы работы.
— Что будем делать с лодкой, господин капитан? — спросил Хук.
— Лодку надо затопить, — ответил Грей. — Оставлять нельзя, а сжечь не получится, да и дыму будет... Поэтому сейчас возьмёшь топорик, отгонишь лодку шагов на тридцать от берега и прорубишь днище. Только не утопи топор. Как сделаешь работу, кидай его на берег.
— Я плохо плаваю, — предупредил кок, подбирая с песка небольшой топорик.
— Надеюсь, что лучше, чем этот топор? — раздражённо спросил Грей. — Сколько тут плыть?
И надо же было такому случиться, что из всей команды ему достался именно этот отъевшийся на камбузе недотёпа.
— Ты хоть умеешь стрелять из арбалета? — спросил он.
— А что там уметь, — пренебрежительно ответил Хук. — У меня дома "Дракон", так я всякий раз, когда отпускали и доводилось попасть к своим, ходил с ним охотиться на кроликов и никогда не возвращался без добычи. Эх, где сейчас тот дом!
— Ничего, ещё попадём домой, — повеселел капитан. — Наши должны прийти сюда в большой силе. Нам с тобой главное — выполнить то, за чем послали, и при этом уцелеть.
Наконец лодка была затоплена, и они стали собираться в дорогу. Вещи были уложены в две котомки, которые закрепили за спиной, на поясах у каждого висели кинжалы и запасы болтов в специальных чехлах. У капитана был ещё широкий и короткий корабельный меч, а Хук заткнул за пояс топор. В руки взяли заряженные арбалеты, а сумку мага Грей повесил себе на плечо.
— И куда пойдём? — спросил Хук.
— Вдоль побережья, подальше от леса с дикарями, — снизошёл до объяснения капитан. — Видишь, что они сделали с теми, кто здесь жил? Нам нужно кого-нибудь захватить, тогда я смогу хоть что-то узнать.
— А как это сделать, не зная языка? — удивился толстяк. — Все капитаны немного маги, но не менталисты же!
— Есть способы, — ответил Грей, которого удивили познания спутника. — Думаешь, я зря взял с собой эту сумку?
Невдалеке заржала лошадь, и капитан с коком опрометью бросились к кустам. Сделали они это вовремя, потому что едва успели скрыться, как к дому подъехали пятеро всадников.
— Лежи и не высовывайся! — прошипел Грей Хуку, который хотел приподнять голову. — Это чернокожие рахо. Если они разделятся, попробуем напасть, если нет — лежим здесь, пока не уедут. Сразу со всеми не справиться!
Они разделились. Один зашёл в дом, двое начали привязывать лошадей, а ещё двое заинтересовались следами на песке и направились к воде. Когда они прошли мимо кустов, по сигналу капитана беглецы одновременно всадили им в спины болты.
— Быстро перезаряжай оружие и займёмся второй парой! — прошептал Грей, сам заряжая оружие.
Хука не нужно было подгонять, он управился со своим арбалетом раньше капитана. Они выбрались из-за кустов и, пригибаясь, побежали к дому. В это время воины рахо закончили возиться с лошадьми и тоже пошли к дому. Два болта уложили их у самого порога. При этом один из чернокожих, прежде чем умереть, громко застонал. На этот стон из дома выскочил последний рахо с мечом в руке.
— Заряжай арбалет! — закричал Грей коку, бросил свой арбалет и обнажил меч. — Попробуй его ранить, а я постараюсь не пустить к лошадям! Если он доберётся до лука, нам конец!
Но рахо и не думал хвататься за лук, он с диким криком обрушил на капитана град сильных ударов, которые тот с большим трудом успевал отбивать. Рахо был сильнее и лучше владел своим более длинным мечом, поэтому Грей не мог долго сопротивляться. Положение спас Хук. Зарядив арбалет, он обошёл дерущихся и хладнокровно всадил болт в правое плечо рахо. Воин со стоном выпустил меч и тут же свалился от сильного удара кулаком в висок.
— Быстро возьми пояс у кого-нибудь из убитых! — скомандовал Грей. — Да брось ты свой арбалет! Нужно связать этого бугая, пока он не очнулся!
Связанного рахо вдвоём отнесли в дом и на всякий случай зарядили арбалеты, после чего отволокли тела в кусты и присыпали песком кровавые пятна.
— Куда его положили? — бормотал Грей, вывалив на пол содержимое сумки мага. — Ага, нашёл!.. Значит, так! — сказал он Хуку. — Сейчас я выпью часть этого флакона, а остальное волью в рот нашему пленнику. После этого моих сил должно хватить для того, чтобы слиться с его сознанием. Только я никогда раньше этого не делал, так что всякое может быть. Если я потеряю сознание или случится что-нибудь ещё, немного выжди, а потом убей рахо, чтобы разорвать связь. Всё понял? Так, снадобье я в него влил. А теперь свяжи мне руки.
Некоторое время ничего не происходило, потом Грей открыл глаза, начал что-то выкрикивать на незнакомом языке и бросился на Хука. Кок увернулся и ударом кулака свалил капитана на пол. Тот попытался подняться, но вдруг замер и остался сидеть, не мигая и даже не дыша. Перепуганный Хук подскочил к воину рахо и вонзил ему кинжал в сердце. Как только тёмное тело перестало биться в судорогах, капитан начал подавать признаки жизни. Вскоре он пришёл в себя, и кок развязал ему руки.
— Это ты меня так? — удивлённо спросил Грей, пощупав до сих пор болевшую челюсть. — И были причины?
— Извините, господин капитан, — повинился Хук, — но я был вынужден. Когда ударил, это были не вы, а рахо, и я чем-то ему не понравился. Если бы я позволил себя задушить, кто потом вас развязывал бы?
— Ты всё сделал правильно, — успокоил Грей, которому уже начал нравиться спутник. — Мне удалось много узнать, и теперь надо хорошо подумать над тем, что делать. Но прежде нам с тобой нужно забрать коней и отъехать подальше. Ты когда-нибудь ездил на лошадях?
— У нас дома есть две, так что выезжать приходилось, но седлать не умею, это всегда делали другие.
— Ничего, эти уже осёдланы. Я такой же всадник, как и ты. Ладно, если захотим выжить, научимся всему. Давай не будем терять время. Сними с рук рахо ремень и уезжаем, пока сюда никого не принесло.
Они отвязали коней и выбрали себе по одному.
— Остальных не будем брать, — сказал Грей в ответ на вопросительный взгляд кока. — Нам с тобой не устраивать скачки.
Лошадей пустили неспешной рысью и двигались прочь от моря часа два, после чего спешились отдохнуть и связаться с империей. Сразу на вызов никто не ответил, и пришлось ждать минут десять, прежде чем к прибору связи подошёл министр.
— Побережье густо заселено рахо, — доложил ему Грей. — Сейчас у них война с даргонами. Мы уничтожили один из патрулей и теперь срочно уносим ноги. Кроме рахо на юго-западе в обширных степях живут кочевники, а на западе находятся королевства народа, который рахо изгнали с побережья. Сейчас к ним отправились с набегом кочевники.
— Что думаешь делать? — спросил министр.
— Уходить отсюда подальше. Рахо и так не подарок, а во время войны и подавно. Так что ни в коем случае нельзя им попадаться. Думаю пересечь степь, пока в ней нет кочевников, и попытаться установить связь с жителями королевств. Больше ничего не приходит в голову.
— Если степи обширны, у вас не хватит провианта, чтобы их пройти. Я говорил со своим главным магом, который высказал идею попробовать открыть к вам врата, пользуясь устройством связи, как маяком. Кто это там так радостно повизгивает? Надеюсь, не вы?
— Нет, это мой кок.
— Ему не стоит слишком радоваться, впрочем, как и вам. Даже если получится с вратами, вы всё равно отправитесь туда, куда намечали, только уже в расширенном составе и с возможностью в любой момент получить помощь. Вы меня поняли?
— Рина! — донёсся из амулета голос канцлера. — Генерал Кордой только что передал, что большая масса конницы пересекла границу с Сенгалом. Других степняков разведчики не видели. Что думаешь делать?
— Сейчас свяжусь с Сандером, — ответила девушка, — а по результатам разговора будем решать.
Сандер отозвался сразу.
— Здравствуйте, Рина. Вы, наверное, хотите предупредить меня об Урнае? Если так, то спасибо, но я об этом уже знаю и готовлюсь к приёму гостей.
— Давайте я начну перебрасывать часть войск вам на помощь!
— А почему только часть? — поинтересовался король.
— Я должна учитывать возможность того, что они разделились, и прикрыть свою границу.
— Они не разделились. Урнай ведёт на меня все свои силы. К завтрашнему утру мы с ним сразимся возле города Кошта. Там есть очень удобное место...
— Урнай уже выразил желание идти в это место?
— Урнаю было бы безразлично, с кого начинать, если бы я не нанёс ему оскорбление, обманув купцов. Поэтому он и выбрал Сенгал. А к Кошту он придёт потому, что туда ведёт самая прямая и удобная дорога из степи. Там огромный луг, на котором горожане и жители расположенной неподалёку деревни пасут свой скот. При движении к городу хан никак его не минует, иначе придётся вести конницу лесом. За то, что хотите помочь, спасибо, но я справлюсь сам.
— Сандер, их пятьдесят тысяч!
— Немного больше, но это неважно: у меня хватит сил.
— Я пришлю наблюдателей и, может быть, приду сама.
— Как хотите, — равнодушно ответил король. — Я не буду мешать, помогать — тоже. Возле города есть несколько холмов, один можете занять и смотреть. Зрелище должно быть незабываемое.
Сказал и отключился.
— Самоуверенный осёл! — высказалась по его поводу Ира и взяла амулет связи с Сантором.
— Капитан, у меня к вам сразу несколько дел. Пошлите кого-нибудь, чтобы разыскали и привели ко мне того сенгальца, который вчера у нас поселился, а потом нужно поговорить с дружинниками. Завтра у короля Сандера намечается сражение с войском хана Урная. Я предложила помощь, но король отказался. Он, видите ли, справится своими силами с пятьюдесятью тысячами степных воинов и их магами. А сил у него после наших акций осталось немного. Скорее всего, завтра его сомнут. Я должна быть в курсе дел и сама это видеть. Он разрешил занять один из холмов и оттуда любоваться на то, как будут бить кочевников. Я намерена воспользоваться предложением и взять с собой сто добровольцев из дружины. Понаблюдаем, а в случае чего и поможем. Возьмём с собой полсотни пулемётов и все гранатомёты. И съёмочную группу тоже пригласим, пусть снимают. А я поставлю врата с задней стороны холма, чтобы в случае опасности все успели уйти. Я понимаю, что дружинники не обязаны лезть в это пекло, но с ними мне было бы спокойнее, чем с гвардейцами. У твоих ребят самая лучшая подготовка. Но если не наберёшь своих людей, я возьму гвардейцев.
— Сделаю, ваше величество! — пообещал капитан и отключился.
Следующим, с кем она поговорила, был канцлер.
— Он не согласился, Лён! — зло сказала Ира. — Этот осёл поблагодарил, но заявил, что справится сам. Не знаю, на что он рассчитывает, но я завтра намерена там быть со своими людьми. Посмотрим, при необходимости постреляем и уйдём. Зато будем знать, чем всё закончится и что делать дальше. Ну и, как он говорил, полюбуемся незабываемым зрелищем, а если любоваться станет опасно, сбежим.
— Он знает текст пророчества.
— Так и знала, что вы это скажете! Вам ли не знать, какую галиматью в них пишут? Вроде написано одно, а потом, оказывается, что имелось в виду совсем другое! Поэтому я и не хотела ничего знать! Лён, ко мне пришли, потом поговорим.
Ира вчера не видела Сарка, поэтому с интересом посмотрела на здоровенного, как медведь, сенгальца.
— Как же ты, такой большой, позволил свалить себя какой-то свинье? — ехидно спросила она у мужчины, вогнав его в краску. — Это не ты от него, а он от тебя должен был бегать! Что молчишь? Это я пошутила, если ты не понял. Послушай, Сарк, мне нужна твоя помощь. Ты когда-нибудь был в Коште?
— Был, ваше величество, — ответил Сарк, — и не один раз.
— А видел большой луг с холмами, который расположен перед городом в сторону степи?
— Как его можно не видеть, если сам город почитай на нём построен? — удивился Сарк. — Да и в степь это самая удобная дорога. За лугом есть лес, но он очень редкий.
— Тогда вспомни этот луг и холмы как можно отчётливее. Всё, спасибо, я уже запомнила.
"Завтра всё должно решиться, — думала Ира, провожая взглядом уходившего Сарка. — А ведь, если Сандер действительно сам сможет справиться с Урнаем, это сильно добавит ему авторитета в королевствах. Наверняка найдутся те, кто скажет, что я всех запугивала угрозой степи, а никакой угрозы и не было. Какая угроза, если с ней может справиться одно королевство? Ещё и припомнят мне уничтожение магов Сандера. Только не верится в это, хоть убей!"
Глава 8
Рядом с прибором связи возник едва видный в солнечном свете круг врат, из которого один за другим выбежали восемь человек. Пятеро вооружённых до зубов мужчин относились к элитным войскам, трое других были магами.
— Лукес, — представился самый старый из них. — Я старший в отряде, так что вы подчиняетесь мне. В какой стороне побережье?