Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Sword Art Online, том1


Статус:
Закончен
Опубликован:
06.07.2012 — 17.11.2012
Читателей:
1
Аннотация:
Предлагаю вашему вниманию перевод серии романов Рэки Кавахары "Sword Art Online". Бегство невозможно, пока игра не будет пройдена полностью; геймовер означает реальную смерть... Не зная всей правды о таинственной многопользовательской игре нового поколения "Sword Art Online", десять тысяч игроков залогинились одновременно и тем самым положили начало смертельной битве. Идя по SAO, главный герой Кирито принял правила игры. В этом игровом мире, в гигантской парящей крепости под названием "Айнкрад", он стал игроком-одиночкой. Однако, не в силах противостоять настойчивости воительницы и мастера рапиры Асуны, он начал работать с ней в паре. Эта встреча и предопределила судьбу Кирито...
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— З-здравствуйте! Я п-п-просто Клайн! Холост! Двадцать четыре года!

Видя, что Клайн от смущения несет полную околесицу, я пихнул его снова, на этот раз посильнее. Но не успел Клайн договорить, как его сопартийцы все подбежали к нам и тоже начали представляться.

Говорили, что члены "Фуринказана" были знакомы между собой еще до создания SAO. Клайн вел и защищал их всех; он не потерял ни одного человека, пока каждый из них не стал достойным бойцом переднего края. Он смог взвалить на плечи и удержать тот груз, от которого я сбежал в страхе два года назад — в день, когда началась эта игра со смертью.

Стараясь не замечать чувство презрения к самому себе, проникшее мне глубоко в сердце, я сказал Асуне:

— ...В общем, они неплохие ребята, если только не обращать внимания на разбойничью рожу их предводителя.

На этот раз Клайн наступил мне на ногу со всей силы. При виде этого зрелища Асуна расхохоталась, не в состоянии сдержать смех. Клайн застенчиво улыбнулся, но тут же пришел в себя и поинтересовался голосом, в котором явственно сквозила жажда убийства:

— К-к-как это случилось, Кирито?

Я стоял как пень и никак не мог придумать, что ответить. Ответила за меня Асуна, громко и отчетливо.

— Приятно познакомиться. Мы решили объединиться на некоторое время. Надеюсь, мы с ним поладим.

Услышанное повергло меня в шок. "Э? Это разве было не только на сегодня?" Тем временем выражения лиц Клайна и его сопартийцев быстро менялись с гневных на унылые и обратно.

В конце концов Клайн уставился на меня горящими яростью глазами и процедил сквозь зубы:

— Кирито, ах ты ублюдок...

Я сник, подумав, что теперь черта с два из всего этого выпутаюсь. Как вдруг...

Из той же двери, через которую раньше вошли члены "Фуринказана", донесся звук множества шагов. При этом странно-слитном звуке Асуна напряглась, затем ухватила меня за руку и прошептала:

— Кирито-кун, это Армия!

Я тут же кинул взгляд на дверной проем, и точно, передо мной появился тот самый тяжеловооруженный отряд, который мы видели в лесу. Клайн поднял руку, и пять его спутников отступили к стене. Отряд, вошедший в комнату, по-прежнему держался колонной по два, но от того порядка, что был в лесу, мало что осталось. Шли они тяжело, лица под шлемами выглядели очень вымотанными.

Остановились они у стены напротив той, возле которой стояли мы. Человек, шедший в первой паре, скомандовал "вольно", и остальные одиннадцать тут же рухнули на пол. Командир направился в нашу сторону, даже не взглянув на них.

Приглядевшись повнимательнее, я увидел, что снаряжение его немного отличалось от других. Доспех был высочайшего уровня, и на нагруднике был выгравирован герб в виде башни Айнкрада — чего не было ни у кого из остальных.

Он остановился прямо перед нами и снял шлем. Высокий парень, на вид хорошо за тридцать, с резкими чертами лица, коротким ежиком волос, пронзительными глазами под густыми бровями и плотно сжатым ртом. Обежав нас всех взглядом, он обратился ко мне, поскольку я стоял впереди.

— Подполковник Коберт, Армия освобождения Айнкрада.

Что за фигня? Название Армия им дали изначально, желая поприкалываться. Когда оно успело стать их официальным названием? И "подполковник"? Ощущая раздражение, я ответил коротко:

— Кирито, одиночка.

Он кивнул и надменным тоном спросил:

— Вы уже картировали область впереди?

— ...Да. Я картировал все, вплоть до комнаты босса.

— Хмм. В таком случае, надеюсь, вы снабдите нас своей картой.

Меня такое отношение порядком удивило. Клайн же, стоявший позади, явно разозлился.

— Что? Снабдить вас картой?! Ты, ублюдок, ты хоть знаешь, насколько тяжело картировать?! — выкрикнул он хриплым голосом.

Карты неоткрытых участков были очень ценной информацией. Кроме того, их можно было продавать кладоискателям, которые разыскивают запертые сундуки с сокровищами, за приличную плату.

Услышав голос Клайна, этот тип из армии приподнял бровь и во всеуслышание заявил:

— Мы сражаемся за свободу простых игроков, таких как вы.

Затем он выпятил челюсть и добавил:

— И сотрудничать с нами — ваш долг!

Слово "заносчивость" существует для описания именно такого вот поведения. Армия и на переднем крае-то не появлялась уже год как.

— Погоди-ка минутку, какого?.. — Ах ты ублюдок!..

Асуна и Клайн, стоявшие по обе стороны от меня, одновременно шагнули вперед, голоса их были полны ярости. Я раскинул руки в стороны и остановил их.

— Все нормально. Я все равно собирался поделиться картой со всеми, когда доберусь до города.

— Э, э! Ты, кажется, чересчур добрый, Кирито!

— Я все равно не занимаюсь продажей карт за деньги.

С этими словами я открыл окно торговли и переслал всю информацию этому парню, который назвал себя подполковником Кобертом. Он принял карту с непроницаемым выражением лица и произнес:

— Благодарю за сотрудничество.

В лице его, правда, не было ни намека на благодарность. Затем он развернулся и двинулся прочь.

Я обратился к его спине:

— Даю совет: лучше не пытайтесь атаковать этого босса.

Коберт оглянулся.

— ...Это решение приму я.

— Мы буквально только что из комнаты босса. Это не тот монстр, которого можно убить с кем попало. И потом, твои люди, похоже, тоже здорово устали.

— ...Мои люди — не неженки, которые так просто устают! — раздраженно ответил Коберт, подчеркнув "мои люди". Но парни, сидящие на полу, кажется, были с ним не согласны.

— Поднимайте свои бесполезные задницы!

По команде Коберта они, пошатываясь, встали и снова сформировали две колонны. Не удостоив нас и взглядом, Коберт занял место впереди и взмахнул рукой. Двенадцать человек подняли оружие и зашагали прочь, бряцая тяжелыми доспехами.

На первый взгляд — они были полностью здоровы, 100% хит-пойнтов. Однако трудные бои в SAO оставляли после себя усталость, которая никак не отображалась. Может, наши реальные тела и лежали сейчас, не шевеля ни единым мускулом, но утомление все же появляется и остается, пока мы либо не поспим, либо просто не передохнём на этой стороне. Судя по тому, что я видел, парни из Армии, непривычные к сражениям на переднем крае, были уже изрядно вымотаны.

— ...Хотел бы я знать, что с ними будет... — встревоженно проговорил Клайн, когда армейцы скрылись в коридоре, что вел наверх, и ритмичный звук их шагов перестал долетать до наших ушей. Он, несомненно, был хорошим малым.

— Надеюсь, они все же не настолько тупы, чтобы пойти драться с боссом, а?..

Асуна тоже была встревожена. В голосе Коберта явно было что-то, намекающее на безрассудство.

— ...Может, пойти глянуть, что они там делают?..

Когда я это сказал, не только Асуна и Клайн, но даже остальные пятеро из его партии закивали.

...И они еще говорят, что это я чересчур добрый...

С этой мыслью я горько улыбнулся. Однако решение я уже принял. Я не смогу спать сегодня ночью, если мы сейчас уйдем из лабиринта, а потом узнаем, что они не вернулись.

Я быстро проверил снаряжение и уже направился было к выходу из комнаты, когда моих ушей коснулся звук...

Кажется, Клайн что-то шептал Асуне у меня за спиной. Я подумал было, что, видимо, я его недостаточно пихал локтем, но тут услышал, о чем он говорит, и остолбенел.

— А... Асуна-сан, как бы это сказать... этот тип, Кирито — пожалуйста, будьте к нему добры. Несмотря на то, что он не очень дружит с вежливостью, зануда и идиот, сдвинутый на сражениях.

Я поспешил назад и дернул Клайна за бандану со всей силы.

— Ч-что ты там несешь?!

— Н-но, — воин с катаной запрокинул голову и почесал бородку. — Это такая редкость, что ты с кем-то объединился. Даже если это потому что ты втюрился в Асуну, это все равно потрясающий прогресс. Потому-то я и...

— Я, я вовсе в нее не втюрился! — заспорил я. Но почему-то и Клайн, и его сопартийцы, и даже Асуна — все смотрели на меня улыбаясь. Я ничего не мог поделать, кроме как молча развернуться и пойти прочь.

Затем я услышал, как Асуна заявила:

— Пожалуйста, доверь его мне!

Я со всех ног побежал к ведущему наверх коридору, громко топоча ботинками.

К оглавлению

Глава 11

К несчастью, по пути наверх мы наткнулись на компанию человекоящеров. Так что на верхний этаж лабиринта наша восьмерка добралась лишь через полчаса и так и не нагнала армейцев.

— Может, они уже свалили с помощью кристаллов? — шутливым тоном произнес Клайн; но нам всем в такой исход не верилось. Мы неосознанно прибавили ходу. Перед нами лежал длинный коридор.

На полпути через этот коридор до нас эхом донесся звук, подтвердивший худшие наши опасения. Мы тут же замерли, вслушиваясь.

— Аааааа...

Этот постепенно угасший звук был, несомненно, чьим-то воплем. Причем кричал не монстр.

Мы переглянулись и пустились бегом. Благодаря высокой ловкости мы с Асуной бежали быстрее других и сразу оторвались от группы Клайна. Но забивать этим голову у нас не было времени. Со скоростью ветра мы пронеслись сквозь ярко-синий зал, которым бежали обратно совсем недавно.

Вскоре мы увидели впереди гигантскую двустворчатую дверь. Она была открыта; там, в глубине комнаты, мелькали синие огоньки и медленно ворочалась чья-то тень. До нас донеслись вопли, перемежающиеся лязгом металла.

— Нет!.. — жалобно вскрикнула Асуна и прибавила ходу. Я не отставал. Наши ноги едва касались пола, мы буквально летели по воздуху. Я подумал, что, должно быть, мы вышли на предел того, что может позволить нам система. А мимо одна за другой мелькали колонны.

Подбежав к двери, мы с Асуной затормозили. Высекая искры из ботинок, мы сумели остановиться перед самым проемом.

— Эй! Парни, вы там как?! — крикнул я и подался вперед, чтобы лучше видеть.

Внутри комнаты был ад.

По всему полу пылали бело-синие огни. Посреди всего этого возвышалась гигантская фигура; она сияла, точно сделанная из металла. Это был синий демон, Огнеглазый.

Огнеглазый крутанул свои колоссальным мечом, напоминающим занбато, и поток пламени вырвался из его козлиной головы. Он пока что и трети хит-пойнтов еще не лишился. В дальнем конце комнаты копошилась кучка силуэтов, размеры их по сравнению с демоном были просто крохотными. Это были игроки из Армии, и они были страшно заняты: они цеплялись за собственные жизни.

Ни о каком порядке в их рядах не было больше и речи. Я пересчитал игроков и тут же убедился, что двоих не хватает. Хорошо, если они сбежали, применив телепортаторы, но...

Пока я об этом думал, один из игроков получил удар занбато и отлетел в сторону. Его хит-пойнты опустились в опасную красную зону. Не знаю, как так получилось, но демону удалось расположиться между армейцами и выходом, так что они даже сбежать не могли. Я проорал, обращаясь к только что упавшему игроку:

— Что ж ты делаешь?! Телепортируйся!

Парень обернулся ко мне. Его лицо, синеватое от огненных отблесков, было искажено отчаянием. Он проорал в ответ:

— Оно не работает!.. К-кристаллы не работают!!

— Что за...

Я не мог вымолвить ни слова. Значит, эта комната — "Антикристалльная зона"? Это была очень редкая ловушка; она и раньше появлялась в донжонах время от времени, но никогда еще — в комнате босса.

— Да как же так!..

Асуна резко вдохнула. В такой ситуации мы даже не могли просто ворваться в комнату, чтобы их спасти.

Затем один из игроков, стоящих позади демона, поднял меч и прокричал:

— Что ты несешь!! Слова "отступление" нет в словаре Армии Освобождения!! Драться!! Драться, я сказал!!

Это был явно голос Коберта.

— Ах ты сука! — проорал я. То, что двоих игроков уже нет в антикристалльной зоне, значило, что они уже мертвы, что их уже нет в живых. Нечто, чего следовало избегать любой ценой, уже случилось, а этот дебил по-прежнему порет такую чушь? Я ощутил, как моя кровь закипает.

Тут до нас добрался Клайн и его партия.

— Эй, что тут творится?!

Я быстро сообщил ему, что происходит. Лицо Клайна поугрюмело.

— Мы... мы чем-то можем помочь?..

Мы могли бы вбежать туда сами, это дало бы им шанс выбраться. Но поскольку экстренное бегство из этой комнаты было запрещено, мы не могли просто отмахнуться от возможности того, что погибнет кто-то из нас. У нас было просто-напросто недостаточно народу. Пока я мучил себя этой мыслью, Коберт, которому каким-то образом удалось восстановить боевые порядки своих людей, прокричал:

— В атаку!..

Двое из десяти уже лишились почти всех хит-пойнтов и лежали на полу. Остальные восемь выстроились в две линии по четыре человека, с Кобертом в центре, и тот, высоко подняв меч, повел их вперед.

— Нееет!!

Но мой голос не был услышан.

Такая бессмысленная атака. Если все восемь набегут разом, они не смогут нормально применять свои навыки, это лишь усилит сумятицу. Им надо было драться с упором на защиту, отправляя атаковать одного человека зараз и быстро меняясь.

Демон выпрямился и взревел, да так, что пол под ногами затрясся; из его пасти вырвалась ослепительная огненная струя. Похоже, его дыхание тоже было атакой, наносящей урон; движение восьмерки замедлились, когда их всех окутало голубое пламя. Демон воспользовался шансом и взмахнул своим громадным мечом. Человеческое тело взмыло в воздух, перелетело через голову демона и грохнулось на пол прямо перед нами.

Это был Коберт.

Его полоса хит-пойнтов исчезла. С недоумевающим выражением лица он шевельнул губами.

— Это невозможно, — беззвучно произнес он. Затем с разрывающим нервы и пронзающим души звуковым эффектом его тело рассыпалось в вихре полигонов. Стоящая рядом со мной Асуна коротко вскрикнула при виде этой бессмысленной смерти.

После гибели командира в рядах армейцев воцарился хаос. Они лишь бегали и вопили. Хит-пойнты у всех их были уже ниже половины.

— Нет... нет... хватит...

Услышав сдавленный голос Асуны, я покосился на нее. Затем тут же рванулся, чтобы схватить ее за руку...

Но было поздно.

— Нееет!!

С этим воплем Асуна бросилась вперед, словно подхваченная порывом ветра. Рапира оказалась у нее в руке точно прямо из воздуха, и она молнией налетела на Огнеглазого.

— Асуна!! — выкрикнул я. Выбора у меня не оставалось; я выхватил меч и понесся за ней.

— Э, была не была!! — раздались у меня за спиной выкрики Клайна и его партии; они тоже бежали следом.

Безумная атака Асуны пришлась демону в спину, пока его внимание было отвлечено. Только его хит-пойнты от этого практически не пострадали.

Взревев, Огнеглазый развернулся и рубанул своим занбато сверху вниз. Асуна мгновенно уклонилась, но избежать удара полностью не смогла и не устояла на ногах. И тут же, не раздумывая, демон нанес по ней следующий удар.

— Асуна!!

Чувствуя, как все во мне оледенело от ужаса, я бросился между клинком и Асуной. Мой меч едва-едва успел отклонить удар. Затем все мое тело сотряслось.

От соударения клинков разлетелись искры, и меч демона ударился об пол лишь в нескольких сантиметрах от Асуны. Раздалось что-то вроде взрыва, и в полу образовалась огромная вмятина.

123 ... 1011121314 ... 252627
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх