Глава 3. Контакт.
2218.Анспар. Спарка разбудил страшный шум на улице. Как будто где-то обрушился купол или что-то ещё. Он посмотрел на часы. 26:19. Он быстро наделся и вышел на улицу. Буран уже закончился, и если обвалился купол, то ремонтники успеют его починить. Солнце уже почти спряталось за холмом, и людей на улице было немало. Многие из них спешили к центру города. Спарк прошёл несколько домов и повернул на главную улицу. Вдалеке, с северного конца улицы поднимался большой столб пыли. Спарк бегом пробежал мимо кафе "Закат Анспара" и устремился к окраине города. Преодолев несколько кварталов, Спарк остановился в облаке пыли. Уже сквозь пылевую завесу он увидел огромную песчаную воронку на месте двух больших домов, где располагался гарнизон. Тела десятков солдат оказались погребены под тоннами металла и земли. Рядом с оградой одного из домов стоял танк SD-49 и несколько солдат. У верхнего края воронки стояли чудом выжившие подполковник Кинэн, капрал SF Питер Браун, лейтенант Грейс и солдат SF Рой Джордан. Спарк подбежал к Лизе:
— Что случилось?
— А... Это ты, — Лиза даже не повернулась к нему. — Всё здание ушло под землю. Это случилось мгновенно. Никто не успел покинуть барак.
Спарк посмотрел вниз и увидел только часть крыши дома, всё остальное было завалено песком. Мало шансов, что кто-то смог бы уцелеть. Но Спарк всё равно предложил начать спасательные работы.
— Бесполезно, — громко ответила Лиза. — Сегодня днём ты мог спасти их всех. Но решил не делать этого. Сейчас мы знаем, кто за этим стоит. Пришёл час расплаты. Тебе лучше убраться отсюда, иначе станешь первым.
— Что вы собираетесь делать?
— Увидишь. Подполковник Кинэн,— обратилась она к высокому человеку, стоявшему рядом и мрачно смотревшему вниз. — Разрешите нанести врагу ответный удар.
— Мы все пойдём, — повернулся он, и ярость в его глазах скользнула по Спарку. — Возьмите оружие из танка и принесите мне винтовку.
— Слушаюсь, сэр.
Лиза побежала в сторону танка, а Спарк остался на месте. Он снова не знал, что ему делать. Его терзала мысль о том, что он мог предотвратить трагедию, но не допустить этой войны было не в его власти. И он не просто стоял всё время в стороне, он поучаствовал во всём этом, а исправить что-то сейчас было уже невозможно. Он сделал своё дело, и осталось лишь отойти в сторону.
Лиза принесла Кинэну ASR-2 и хардиевый жилет. Семь уцелевших солдат выслушали последние указания командира, проверили своё оружие и направились по главной улице на юг. Завершал процессию неспешно ползущий SD-49. Зеваки, коих у разрушенного здания собралось немало, взглядами провожали военных, и только самые смелые шли за ними. Спарк было тоже пошёл следом, но остановился по середине улицы. Это не его война, и никогда ею не была, Спарк свернул с главной улицы и медленно побрёл домой.
Солдаты быстро двигались по главной улице на юг, в сторону администрации Салтона. По левой стороне улицы шли лейтенант Лиза Грейс и капрал Браун, справа шли Кинэн и Джордан. На танке сидели ещё два солдата и двое были внутри. Когда они проходили мимо кафе "Закат Анспара", в дверях появился Алан МакФерсон. Он уже знал о случившемся и догадывался о всех подробностях предстоящего действия.
— Полковник, полковник Кинэн, — МакФерсон всегда так обращался к Кинэну. — Это не выход, не стоит так заканчивать свою жизнь и жизни своих солдат.
— А как бы ты хотел, чтобы они закончились? — Кинэн на секунду остановился. — Как забывших про честь и долг бывший солдат или гниющий в дыре капитан? Нет, лучше солдату погибнуть в бою, видя своего противника, чем получать пулю в спину или во сне.
— Холден ждёт тебя, и не думай...
— И он дождётся.
Начальник гидростанции Холден прибыл в мэрию за несколько часов до обвала. Он знал, что военные попытаются отомстить, поэтому не мог не приготовиться заранее. Несколько верных ему рабочих проложили подземный ход, расширявшийся в области центральной улицы. Там он и положил инженерную взрывчатку, соединённую с лазерным взрывателем. Нажатие одной кнопки на компьютере Холдена и мощный танк SD-49 уже лежал в облаке пыли на пятиметровой глубине, заживо похоронив четырёх солдат. Мощный взрыв содрогнул всю землю вокруг, и Лиза оказалась в основании воронки. Упав в песок, она почувствовала, что её тело вот-вот засосёт под землю. Она крикнула, чтобы подоспевшие солдаты поторопились. Джордан опустился на колено и протянул свою винтовку. Лиза смогла ухватиться за приклад, и Джордан вытащил её из объятий смерти.
— Ты в порядке, Лиза? — Кинэн подошёл и, видя, что она потеряла винтовку, дал Лизе свой именной пистолет. — Держи, отличное оружие.
— Спасибо, всё нормально, — Лиза отряхнулась от песка и взяла оружие.
Двадцати зарядный Рейнмар, золотая роспись на рукояти, двадцати сантиметровое дуло и титановые пули. Пробивная способность не хуже ASR-2. Отсутствие точного прицела и большой вес для пистолета делали его исключительно коллекционным, но и на совести этих гигантов уже случались жертвы.
Пока Лиза примеривалась к новому оружию, с крыши городского архива, находившегося по соседству с кафе, неожиданно начался обстрел солдат. Кинэн тут же приказал Джордану взять эту крышу под прицел, а остальным осторожно продвигаться дальше. Джордан прицелился в сторону архива, медленно отступая к противоположной цене. Через несколько секунд кто-то снова показался на углу крыши, но Джордан был готов к этому и поразил цель двумя точными выстрелами. С другой стороны крыши высунулся ещё один боец, который открыл безостановочный огонь из PR-16. Пули градом посыпались на Джордана, но ни одна не пробила броню. Не поднимая головы, Джордан открыл огонь в ответ, но тот успел укрыться.
Холден сам взял винтовку ASR-2 и подошёл к одному из окон мэрии на втором этаже.
— Холден, — крикнул ему мэр Стивенс, находившийся у окна в соседней комнате. — Прикрой меня. Я хочу сказать Кинэну несколько слов.
— Разве твои люди не сделают этого? — Холден прицелился сквозь стекло.
— Лишний прицел не помешает, особенно твой.
Внизу на улице показался Кинэн с двумя солдатами.
— Это все, Кинэн? — крикнул Стивенс, выглянув из-за края окна, и целясь из ASR-2. — Всего четверо? Или ты рассчитывал на гражданских... где они? Я не вижу ни одного...
— Вполне достаточно и меня одного, — зло ответил тот. — Ты думаешь я не смогу достать тебя там, подонок? Ты ошибаешься.
Кинэн, почти не целясь, выстрелил из подствольника точно в окно мэра. Стивенс сделал два шага к двери, но взрыв залил огнём всю комнату. "Дурак," — ухмыльнулся Холден и нажал на курок. Две пули попали Кинэну в голову, раздробив череп. Шлема на нём не было, и его тело упало на окровавленный песок. Из нескольких окон и с крыши мэрии открылся огонь по оставшимся трём солдатам.
— Отступаем! Их слишком много! — прокричала Лиза, не поднимая высоко голову.
Капралу Брауну две пули угодили в обе ноги, и он упал на землю вслед за командиром. Лежа на земле, он сумел выстрелить из гранатомёта и завалить парадный вход мэрии. Лиза, стреляя одиночными, добралась до Джордана, разрывавшегося между мэрией и крышей архива.
— Уходим, — крикнула Лиза, и они вместе начали отступать на север.
Оглянувшись, она с облегчением заметила, что улица позади пуста, и их пока не преследуют. Они повернули направо, свернув во двор. Среди шестиэтажных жилых домов они на некоторое время почувствовали себя в безопасности.
Спарк добрался домой в 26 часов 45 минут. Из холодильника он достал тарелку с салатом и положил на кухонный стол. Налив себе воды, он сел за стол и включил видеосистему. На единственном городском телевизионном канале показывали старый фильм. Спарка насторожило то, что он не увидел экстренных телевизионных новостей, хотя за последний день он уже привык к неожиданностям. Доедая салат, он услышал очередной взрыв, второй за вечер. Он поднялся на крышу своего шестиэтажного дома. Балконов в доме Спарка не было, поэтому он часто поднимался на крышу, чтобы посмотреть на город, на закат или когда ему просто надоедало сидеть дома.
Забравшись на крышу, он сразу заметил, что неподалёку на крыше городского архива сидел полицейский и изредка стрелял вниз, не поднимая головы и не целясь. Недалеко от него лежало тело ещё одного полицейского. Звук выстрелов постепенно учащался, переходя в сплошную очередь, продлившуюся не больше полуминуты. Затем всё стихло, даже полицейский осмелел и осторожно заглянул вниз.
Вдруг внизу Спарк увидел двух солдат, забегающих во двор его дома. Среди них Спарк сразу узнал рыжые волосы Лизы.
— Лиза! — крикнул он, подойдя к краю дома.
— Спарк? — она подняла голову. Взгляд её был напуганным и растерянным. — Ты здесь живёшь?
— Да.
— В какой квартире? — она окликнула Джордана, прикрывавшего проход с главной улицы. — Быстрее. Открой нам дверь.
— В пятой, — прокричал Спарк и побежал вниз.
Прохожих, видевших как двое забежали в дом не было, потому у солдат было какое-то время. Спарк открыл дверь и подождал, пока они поднимались. Два вооруженных солдата прошли к нему в гостиную и остановились посреди комнаты.
— Мило, — Джордан выглянул в окно. — Лейтенант Грейс, у нас очень мало времени. Здесь нам долго не протянуть. Если идти в более безопасное место, то прямо сейчас. Скоро дом окружат и у нас не будет и шанса.
— Я понимаю, но куда нам идти? — Лиза посмотрела на свою руку.
Рукав оказался порван, и кровь стекала по ладони на пол. Спарк, видя это,
достал из ящика платок, а Джордан достал из кармана универсальный медицинский раствор. Она оголила руку — пуля порвала мышцу, но кость оказалась не задела. Джордан ввёл раствор прямо в порванные ткани, и Лиза одной рукой ловко перевязала рану.
— Надо выбираться из города. Глупо оставаться в нём, — проговорил Джордан, садясь в кресло. — Может, через несколько дней вернуться, когда всё успокоится.
— Если вообще успокоится, в чём я сомневаюсь, — Лиза проверила обойму, в которой оказалось шесть патронов. — Есть транспортник у восточных ворот. Он на ходу, и им можно будет воспользоваться. К тому же до этих ворот всего метров двести, не больше.
— И куда мы поедем? — вмешался Спарк.
— Мы? — повернулась к нему Лиза. — Зачем тебе это? Тебе же ничего не угрожает. Ты у них главный герой.
— Да, быть может, я ошибся, но я не на их стороне. Я бывший военный и никогда не пойду против армии. Дайте мне оружие, и я помогу вам, только так я смогу искупить свою вину.
— Рой, как ты отнесёшься к тому, что он пойдёт с нами?
— Сейчас вы командир. Вам и решать.
— Ладно, можешь идти с нами, сейчас не помешает любая помощь. Только оружия всё равно нет. Собери сумку продуктов и немного воды. Там, куда мы попробуем добраться, должна быть вода.
Спарк быстро собрался, и они втроём спустились на первый этаж. Рой Джордан выглянул на улицу и увидел полицейского, который стоял у соседнего подъезда. Их взгляды встретились. Рой моментально наставил на него винтовку и двумя выстрелами в грудь отправил на землю. Звук выстрелов сменили крики где-то поблизости, и беглецы, не оглядываясь, устремились к восточным воротам. Пробежав два квартала, они оказались почти у ворот. Преследователей видно не было, зато у ворот их ждали двое вооружённых людей. Оба охранника укрылись в бронированной будке и без предупреждения открыли по солдатам огонь. Джордан начал стрелять в ответ, и на средней дистанции оказался гораздо точнее. Пока Джордан, не переставая, стрелял по три — четыре пули, Лиза со Спарком успели подкрасться к будке со стороны небольшого ангара. Как только Джордан прекратил стрельбу, Лиза резко шагнула в сторону и через окно хладнокровно застрелила охрану.
Лиза зашла внутрь. Весь пол и часть стены были залиты кровью. Кроме двух трупов охранников в стороне лежали ещё два мёртвых солдата SF. У обоих были свежие раны в голову, явно нанесённые с близкого расстояния. Их, как и всех остальных, застали врасплох.
Джордан открыл ворота ангара и вошёл внутрь. Внутри стоял пыльный, обшарпанный GMT ( Guard marine transporter), старый бронетранспортёр SF. Поверх стандартной брони, вся машина была увешана хардиевыми листами, в которые уже не раз попадали вражеские заряды. Никакого вооружения на GMT не осталось, и даже давно устаревший радар не работал.
— Умеешь таким управлять? — спросил Джордан Спарка, проверяя попутно целостность всех шести колёс.
— Да. Я ещё не забыл то, чему нас учили в академии.
Спарк открыл дверцу с бока, кинул сумку в пассажирский отсек и залез внутрь. Ещё в то время, когда Спарк только учился, вся космическая пехота уже пересаживалась с таких машин на более новые, но в академии приходилось управлять и ими. Место пилота было тесным даже для не самого высокого Спарка. Он попытался включить компьютерную систему, но та не ответила. Открыв панель оборудования, он обнаружил, что часть проводов расплавлена со стороны, видимо, когда-то горевшего двигателя. Выругавшись про себя, Спарк с усилием перевёл машину в режим ручного управления. Управлять вручную было заметно тяжелее, и к тому же для Спарка в новинку.
Нажав на главной панели кнопку запуска двигателя, Спарк попытался разбудить машину, но безуспешно. Терпения у него оставалось всё меньше. Из кабины пилота Спарк перелез в пассажирский отсек. Между отсеком и пилотом находилась главная батарея, которая и запускала двигатель. Сняв защитную крышку, Спарк нашёл на батарее микропанель управления и активировал её. Двигатель ответил ровным рычанием и по машине прошла мелкая дрожь. Вернувшись на место пилота, Спарк проверил уровень топлива. К счастью, баки были наполовину заполнены, а, значит, ехать они смогут долго. Он осторожно взялся за штурвал и направил транспортёр вперёд. Не сразу, неохотно скрипя колёсами по песку, но машина медленно выползла из гаража. Следом вышел и Джордан.
— Мы всё, — крикнул он Лизе, залезая внутрь машины.
Лиза достала из кармана убитого солдата ключ и открыла пульт управления воротами. Открыв ворота, она поставила таймер, который должен будет закрыть их через две минуты. Выбросив ключ от пульта и захватив из будки две винтовки ASR-2, Лиза прыгнула в транспортёр:
— Уезжаем.
Холден наблюдал за действиями у восточных ворот с крыши городского архива. Как только Лиза забралась в транспортёр, Холдену принесли ручную ракетную установку Луч и два выстрела к ней. Зарядив ракету, он на дисплее установил вид цели. В это время транспортёр двинулся к воротам, медленно набирая скорость. Холден прицелился, и компьютер захватил цель. Ракета ударила в заднюю часть машины. Поток раскалённого металла устремился вглубь, но не прошёл и трёх миллиметров хардиевой брони. Задние колёса транспортника подпрыгнули от удара, и машина опасно накренилась на левую сторону. С трудом удержав машину, Спарк вынужден был развернуться. До ворот оставалось менее тридцати метров, а они уже начали медленно закрываться. Спарк вывернул штурвал и до упора вдавил рычаг мощности.
Холден зарядил вторую ракету. Вновь прицелившись, он нажал на спусковой крючок. Ворота уже почти закрылись, но машина Спарка, поднимая за собой клубы пыли, успела проскочить. Ракета покинула установку и полетела в цель. Обнаружив на пути новое препятствие, ракета резко повернула вправо и ударилась об самый край закрывающихся ворот. Взрыв нарушил целостность конструкции и правая часть сдвижных ворот рассыпалась на части. Транспортёр не пострадал от взрыва и, набрав скорость, исчез в пустыне.