Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Ну, с этим закончили. — заключила подруга. — Идём, дальше! Заклятья, которым я тебя сейчас буду учить, не относятся к такой уж крутой магии. Да и в вашем мире они многим известны. Просто, как я уже тебе однажды говорила, у тебя очень скудный выбор знаний для боевого мага. Вот, поэтому, мы сейчас и будем его увеличивать. — вновь подняв полочку, она начертила в воздухе жест и произнесла. — Effocarde!
Мутно-фиалетовый луч, попав в манекен, лишь опрокинул его.
— Заклятие удушья легко снимается обыкновенным "Фините Инкантатем", но попавший под воздействие этого темного проклятия человек не может выдавить из себя, ни звука, поэтому, если он не владеет Невербальными чарами и нет никого, чтобы помочь, ему конец. Оно сдавливает горло и блокирует все дыхательные пути. — Гарри заметил, что последние несколько минут Фларион выглядит какой-то странной. Глаза перестали весело блестеть, бодрый голос стал скучным и монотонным. Было видно, что ей что-то сильно не даёт покоя. Спустя какое-то время она сказала:
— Слушай, Гарри. Я уйду сейчас в одно место, приду только под вечер. — встав она стала подниматься по лестнице. У самой двери девушка повернулась и вновь голосом, который привык слышать парень, произнесла. — Было бы неплохо, если б к моему возвращению от дома осталось нечто большее, чем кучка щепок. — после этого закрыв дверь она вышла из дома.
Гадая, что же с ней всё-таки произошло, он встал и пошёл к себе в комнату, тренироваться на сегодня ему как-то надоело. Поднявшись к себе и взяв чистый лист и ручку, мальчик написал:
"Здравствуйте, мистер Снейп.
Мне бы очень хотелось с вами кое о чём поговорить, поэтому не могли бы вы ко мне зайти? Скажем, минут через двадцать.
Гарри Поттер."
Дописав эту небольшую записку, он ещё раз пробежал её глазами, а затем произнёс в пустоту:
— Калипсо! — и тут же комнату озарила вспышка пламени, такого же цвета, как и оперение его питомца. Повернув голову вправо, он увидел своего феникса усевшегося у него на плече. — Привет, Калипсо. — птица в знак приветствия наклонила голову и моргнула. Но моргнула не так как человек, у этих фениксов веки закрывались не вертикально, а горизонтально, как у ящериц, и только с одной стороны. Подойдя к столу, Поттер протянул ей несколько орешков, которые крылатое создание тут же съело. — Я хочу, чтобы ты доставила это послание Снейпу. — кивнув, феникс клювом взяла протянутый ей кусок бумаги и снова исчезла во вспышке пламени.
Отдав письмо фениксу, мальчик пошёл переодеваться. Спустя две минуты у него за спиной вновь что-то вспыхнуло. Обернувшись, он заметил небольшой клочок чёрного пергамента на столе.
"Здравствуй, Гарри.
Будь к этому времени уже готов и жди меня на улице. Я скоро буду.
Северус Снейп.
P.S. У тебя очень красивый феникс".
Усмехнувшись, он отложил послание и продолжил одеваться. Через двадцать минут он, как и договорились, уже ждал Снейпа на улице. Примерно сорок секунд спустя появился и сам алхимик.
— Здравствуйте, мистер Снейп. — поприветствовал того Гарри.
— Здравствуй, Гарри. Так о чём ты хотел со мной поговорить.
— Я... — мальчик ненадолго замялся. — Я хотел вас попросить, чтобы вы обучили меня ментальной блокировке.
— Вот, как. — Снейп был сильно удивлён, но внешне этого не показывал.
— Да. И ещё я хотел вас попросить сходить со мной в Лютный Переулок.
— И могу я поинтересоваться, зачем? — спросил он, приподнимая левую бровь. "Ну, вот. Так я и думал что сейчас снова начнёт задавать вопросы". — подумал парень, забыв что зельевар может читать его мысли.
— Поинтересоваться-то вы конечно можете, только я всё равно не отвечу. — вежливо сказал Гарри. "Ну, кто бы сомневался, что ты, теперь, кому-то, что-то расскажешь". — ехидно заметил про себя зельвар.
— Ладно. Тогда, пойдём.
Подойдя к мальчику, Снейп взяв его за руку аппарировал. В следующею секунду они оказались перед пабом "Дырявый котёл". Гарри, не ожидавший такого подвоха с аппарацией, упал на колени, и некоторое время пытался привести в норму дыхание. Встав с колен, он последовал за профессором, который уже успел дойти до двери бара. Выйдя в Косой Переулок, они направились по мощённой булыжниками улице к банку. Проходя мимо одного из магазинов, Снейп вдруг неожиданно остановился и спросил:
— А, где ты, покупал, себе палочку? — не понимая, чем был вызван такой неожиданный вопрос, мальчик огляделся. Взгляд его упёрся в магазин волшебных палочек семьи Олливандер. Поняв в чём дело, он усмехнулся.
— Не волнуйтесь, мистер Снейп, не здесь. — съязвил, с гаденькой ухмылкой Поттер.
— Знаете, мистер Поттер, мне нужно туда зайти. Последнее время, моя палочка, перестала меня устраивать. — сказал алхимик. Это было почти, правда. В последние недели его палочка слушалась его всё хуже и хуже. Как понял сам Снейп, это было, потому, что его палочка лучше всего подходила для зельеварения, а он с не давних пор всерьёз увлёкся боевой магии. Ну, как с недавних, примерно тогда когда мальчишка вызвал "Плеть Оберона", которая не как не хотела покоряться Снейпу. А поскольку такое положение вещей его, мягко говоря, не устраивало, он тоже решил немного попрактиковаться. Хоть новых заклятий он и не разучивал, а использовал только свой весьма шикарный арсенал, даже для боевого мага, заклинаний, результат его вполне устраивал. На самом деле сходить он туда хотел по другой причине. Он уже привык, что с Поттером где бы он не находился, случаются фантастические вещи, и сейчас что-то подсказывало ему, что поход в этот магазин будет весьма интересным. Пожав плечами "мол, надо так надо", он поплёлся в магазин следом за Снейпом.
Когда они вошли внутрь, звякнул колокольчик, сообщая о прибытии гостей.
— Добрый день, Господа! — раздалось у них за спиной. Хоть это и было неожиданно, но, ни Снейп, ни Гарри так и не подпрыгнули, как ожидал от них продавец, подкравшись сзади. Алхимик этого не сделал, потому что прекрасно знал об этой странности Олливандера, а Поттер потому что, ему было не до этого, он во все глаза рассматривал странное место.
— И вам того же, мистер Олливандер. Я пришёл к вам, чтобы купить новую палочку. Старая перестала меня слушаться, так же хорошо, как и раньше. — сказал профессор подойдя вместе с Гарри к прилавку.
— А, Северус Снейп. — узнал его продавец. — А это у нас кто? — спросил он у мальчика.
— Человек. — снова съязвил он, а потом добавил. — Меня зовут, Гарри. Гарри Поттер.
— Бог ты мой... сам Гарри Поттер! Я знал, что когда-нибудь увижу вас. — он ещё что-то долго болтал на его счёт, только мальчик слушал его в пол уха. Увидев, что его слова не имеют на мальчишку никакого эффекта, продавец нахмурился и замолчал. Потом перевёл взгляд на мужчину, вид которого был почему-то разочарованным, он снова заговорил.
— Ну что ж, мистер Снейп, разберёмся сначала с вами. — сказав это он и пошел снимать с полок коробочки с волшебными палочками. — Вот, попробуйте эту. Эбонит и перо феникса, 11 дюймов.
Снейпу палочка не подошла. Только где-то с пятнадцатой попытки, ему удалось подобрать палочку.
— А, вот эта? Сосна и сердечная мышца венгерского чёрного дракона, 13 дюймов. — после того как алхимик дотронулся до неё, в помещение ворвался ветер и закружился вокруг него. Когда это всё закончилось, продавец сказал. — Ну, вот, видите, подошла. С вас 8 галеонов. А, теперь, мистер Поттер. Какой рукой вы будите колдовать?
Гарри, услышав своё имя и вопрос, адресованный ему, прыснул, но тут, же взял себе в руки и решил, что лишняя палочка в хозяйстве не помешает, с серьёзным видом сказал:
— Я — амбидекстр. — увидев удивленный взгляд взрослых, он пояснил. — Это значит, что я могу колдовать обеими руками сразу.
— Что значит, колдовать? — не понял Олливандер. Поттер посмотрел на него, как на законченного дурака, и медленно как для умственно отсталого, сказал:
— А, вот это, значит, что я могу держать палочку, как в левой, так и в правой руке и результат колдовства от этого не изменится. — при этом он дополнял свои слова жестами для большей наглядности.
Если бы Снейпу не надо было поддерживать перед всеми свой образ а-ля "Я скользкий и противный. И мне на всё по барабану", то он бы уже катался по полу в безудержном приступе хохота. Он заметил, как мальчик чуть не рассмеялся, когда Олливандер спросил, какой он рукой будет колдовать в будущем, но он и не подозревал, что Поттер будет ТАК издеваться над продавцом.
— Значит, у вас уже есть палочка? — продавец до сих пор не мог прийти в себя. Парень встряхнул кистью, и в руке у него оказалась палочка. Олливандер был в шоке. Дамблдор ему ясно сказал, что мальчик должен будет ОБЯЗАТЕЛЬНО купить палочку у НЕГО, причём ОБЯЗАТЕЛЬНО ту палочку, которую сделал сам директор из пера своего феникса, а тут вдруг выясняется, что мальчишке его палочка и даром не нужна. — Но, как... где вы её купили? — возмущенно и растерянно воскликнул он.
— Вы, что, действительно думаете, что вы единственный создатель волшебных палочек на весь мир? — в его голосе была такая насмешка, что даже САМ Снейп ему мысленно поаплодировал. — Профессор, если вы уже закончили, может, мы пойдём?
Снейп кивнул, и они вместе вышли из магазина, оставив Олливандера стоять с открытым ртом. Десять секунд спустя Олливандер кинулся писать Дамблдору письмо о случившемся.
Хоть Гарри и хотел купить себе ещё одну палочку, он не хотел покупать её в Косом Переулке, тем более у этого старика, который очевидно числится в хороших друзьях Дамблдора. А судя по тому, что когда он увидел, что у него уже есть палочка, вид у Олливандера был такой, словно всё идёт не по какому-то плану. Точно такой же вид был и у самого директора, когда он приходил к нему вчера. Дойдя до входа в Лютный Переулок, Гарри не замедляя шага и даже не дожидаясь своего проводника, шагнул в темноту, на ходу накидывая на себя капюшон. Снейп не понимая, зачем его вообще с собой позвали, если даже не обращают на него внимания и делают вид, что никого рядом и вовсе нет, также накинув на голову капюшон, последовал за мальчишкой. Спустя несколько минут, они вышли на кривые улочки Лютного Переулка. Посмотрев на мальчика, зельевар обнаружил некоторые странности в его поведении. Было видно, что Поттер не испытывает дискомфорта, находясь среди магазинов с грязными окнами и жуткими товарами на витринах. Более того, казалось, Поттер чувствовал себя здесь... уютно. Он шёл какой-то расслабленной походкой. Становилось ясно, что тут ему очень нравилось, только вот непонятно, что именно, ему здесь так нравилось. Увидев какого-то незнакомца сидящего на земле, явно пьяного, мальчик подошёл к нему и что-то спросил. Перекинувшись парой фраз, Поттер отошёл от него и устремился туда, куда указывал пальцем его собеседник. В тусклом свете, Снейп увидел как у бродяги в руке после этого, блеснуло несколько золотых монет. Пока алхимик стоял и в шоке осмысливал произошедшее, парень уже скрылся в темноте. Очнувшись, Снейп бросился за ним, спустя пять секунд, ему всё-таки удалось догнать Поттера. Парень уверенным шагом шёл вперёд, словно точно зная, куда он направляется. Пару минут спустя, он остановился радом с какой-то стеной и достал палочку, постучав ей по выпиравшему из кладки камню, что-то прошептал. На том месте, где только что несколько мгновений назад была глухая стена, появилась довольно просторная арка с дверью. Войдя внутрь, Снейп стал оглядываться, поскольку даже он, сильный тёмный маг, ни разу здесь не был. Это было очень жуткое на вид место, с развешанным на стенах различным оружием и доспехами. По всему помещению стояли стеллажи с книгами и артефактами. Мальчик пошел их осматривать. Вскоре он подошёл к прилавку, за которым стоял довольно грозного вида продавец и сказал:
— Я бы хотел приобрести волшебную палочку. — продавец презрительно его осмотрел и бросил.
— Мы не торгуем палочками, убирайся лучше по-хорошему. — он уже почти дошёл до двери, которая очевидно, вела в другие части помещения, как на прилавок упал мешочек с золотом.
— Мне очень, нужна ещё одно палочка. И думаю, мы сможем с вами договориться. — медленно произнёс Поттер.
— Что ж, думаю, я бы мог посмотреть, что у меня есть. — во взгляде продавца было уже меньше презрения, сейчас он рассматривал его даже с каким-то интересом. — Вот только... — в этот момент на прилавок упал ещё один мешочек с золотом. — Один, момент.
Продавец куда-то скрылся, а вернувшись, держал в руках несколько десятков свёртков.
— Вот, держи, попробуй. — он протянул ему зелёный бархатный мешочек. Выложив на прилавок палочку, Гарри взял её в руки. Ничего. Так он перепробовал все палочки, которые ему принёс мужчина и не одна из них ему не подошла. Продавец смотрел на него заинтересованно и задумчиво, кивнув в такт каким-то своим мыслям, он снова исчез. Вернулся он только пять минут спустя, с пятью бархатными мешочками в руке.
— Пробуй. — он выложил сразу все пять палочек на прилавок. Опробовав первые две палочки, и не добившись от них абсолютно никакой реакции, взгляд его упал на третью и пятую палочки. Первая из них была чёрного цвета с блестяще-зелёнными кольцами на рукоятке и красным, рельефным узором дракона, спиралью поднимающемся на всю длину палочки. Вторая палочка была тоже черного цвета, но узор был белый и Гарри так и не смог понять, что за зверь на ней изображен, поскольку, ни разу его не видел, на рукоятке же, был выбит какой-то символ, тоже не поддающийся идентификации. После того, как его пальцы сомкнулись на черно-красной палочке, она вдруг засветилась от основания рукоятки до кончика острия чистейшим, белым светом. Гарри сильно зажмурил глаза — палочка на миг осветила всё помещение. Открыв глаза, они с продавцом переглянулись. Мужчина взял мешочек от палочки и достал оттуда клочок бумаги. Прочитав его, он стал белее мела.
— Из чего она? — осторожно поинтересовался заметивший перемены в продавце, мальчик.
— Ты точно уверен, что хочешь её купить? Смотри, она стоит, три тысячи семьсот галеонов. — он явно надеялся что у мальчика нету такой суммы.
— Да, я уверен. Что, там написано? — мужчина нервно сглотнул и протянул пергамент ему.
"Палочка "Истинный Вампир"
Данная палочка сделана из кости тёмной Нунды.
В сердцевине использованы:
Кровь Истинного Вампира,
Слёзы Черного, Белого, Темного и обычного фениксов,
Кровь Королевского Василиска,
Кровь демона огня,
Яд Акромантулы.
Эта палочка даёт своему хозяину все способности истинного вампира, и возможность превращаться в одного из четырёх фениксов.
В кого из фениксов превращаться, владелец этой палочки должен выбрать сам, потому что этот феникс станет его анимагической формой, поменять которую будет нельзя.
Так же этот артефакт-палочка даст своему владельцу полную власть над огнём и возможность говорить с пауками и змеями".
Гарри в шоке на это уставился. Теперь было понятно, почему так побледнел продавец, и почему он так надеялся, что мальчик от неё откажется. Посмотрев на палочку, которая была у него в руке, он задумался, а действительно, стоит ли её брать? Но вспомнив, с кем ему придётся встретиться, решил, что иметь в рукаве пару лишних козырей не помешает.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |