Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Ты переоцениваешь силу вашего договора. Его легко обойти. Или нарушить.
Жаль, я не знаю точную формулировку, но если информация, полученная от Дандзо авансом, верна хотя бы на половину, мальчишку уберут из деревни. В конце концов, без личных учителей он не сможет не только восстановить клан, но и стать сильным Учихой, а кому нужен необразованный балласт, имеющий голос в совете? Вообще Итачи своим заступничеством не дал ни одной из фракций сделать Саске своим, а на чужого или даже ничейного никто ресурсы тратить не будет.
— Я об этом узнаю.
— Конечно, — начинаю с интересом разглядывать иллюзию. Интересно, дух о ней что-нибудь знает?
— Здесь я могу пытать тебя 72 часа и потом убить, а снаружи пройдет несколько секунд.
К моей шее прижимается катана. Интересно.
— За меня будут мстить. Только не тебе, а твоему слабому месту. Не ученые, а кое-кто посильнее.
— Но и я не могу позволить тебе навредить Саске. Чего ты хочешь?
— Я занимаюсь восстановлением кланов. И совсем не против, если ты поучаствуешь в этом проекте, ку-ку-ку!
— Выращиваешь материал для экспериментов?
— Материал, пусть даже и Учиховский, у меня есть, а вот помощников маловато. Так что как раз я Саске и не угрожаю. Подумай над моим предложением.
— Хорошо.
Юкимару:
Я всегда подозревал, что Итачи мазохист. Если он видит в Кантаро замену Саске и делает то, что не успел сделать с братом, то это клиника. Хотя бы потому, что старший Учиха прекрасно осознает, что мой подопечный и его брат похожи только внешне и то весьма условно. И продолжает мучать себя воспоминаниями, сожалениями и чем там еще принято морально себя истязать? При том во время игр с ребенком у него такое странное выражение лица, что мы до сих пор пытаемся определить, что бы это значило. Правда, есть и другой вариант объяснений — Итачи просто любит детей. Тогда все те маленькие Учихи, погибшие в резне, наверняка ему снятся, хотя спит он так же не подвижно, как и сидит. Собственно, и спит он сидя. Спартанец. Или дважды мазохист?
В любом случае, жизнь в деревне Звука приучает с уважением относиться к чужим тараканам, даже если это не они, а что-то более крупное, и на Итачи даже не косились, когда он начинал притворяться мертвым. Может он еще и от сладкого отказывается в знак траура или буйным в полнолуние становится, кто его знает. Зато он был опытным пользователем детей в сравнении с нашей компанией, и мы активно перенимали опыт, хотя иметь дело с детьми в дальнейшем не планировали. Или планировали? В последнее время Орочимару перестал тянуться непроизвольно к печати со скальпелями и прочими инструментами, зато очень многозначительно облизывался, приводя в восторг мелкого. К концу путешествия последний даже рискнул подоставать саннина, но сумел вытребовать мягкую модификацию и призыв змей, правда на будущее, когда возраст станет подходящим.
Барьер Бурь являлся своеобразной границей земель шиноби, и нам в принципе было все равно, в какую сторону к нему идти, но серьезные экспедиции так не делаются. К тому же по какой-то причине рядом с аномалией не работали техники, или работали иначе, поэтому нужно было подобрать достаточно комфортное место наблюдений — мерзнуть в стране Льда или бултыхаться в лодке без привычных способностей никому не хотелось. Не стоило забывать и про шиноби. Исследования Барьера Бурь не приветствовались, в свое время немало любопытных туда засосало. Не то, чтобы кому-то было их жалко, но напрасная растрата ресурсов предкам претила, а потому информацию об объекте засекретили и повелели всяким гениям найти более полезные темы для исследований. Мол, тут уже и до вас все изучили гораздо более просвещенные люди.
В первый раз мы решили не подходить к аномалии близко, мало ли и в правду засосет, а выбрали достаточно близкую к ней точку суши для предварительной разведки. Вообще Барьер был волнистым овалом, так что подходящих мест было много и все негостеприимные, будто специально. Пришлось понервировать шпионов, пройдя по странам между странами Камня и Ветра до страны Жемчуга. Там была замечательная горная гряда непонятного происхождения, уходящая довольно глубоко в море. Собственно, вдоль нее плодились и размножались местные ракушки, приносившие доход населению. А еще здесь наверху был снег, так что я чувствовал себя дома.
Осмотр местности прошел без сюрпризов, горы были старыми, а потому пологими. Неплохо было бы заняться здесь археологией, некоторые вершины имели довольно странную форму, но не кому. А вот близость Барьера ощущалась. Этакий бриз с моря, периодически резко усиливающийся и сдувающий горных козлов со скал. И то, что животное вообще-то спало в пещере, странному ветру не мешало, он мог дуть совершенно в любую сторону. Довольно интересные ощущения. Более того, странный ветер сдувал мой резерв! Утечка доходила по объему до техник С ранга, и это мы еще на расстояние прямой видимости не подошли. Чую, и не дойдем, тут тоже есть на что посмотреть.
Возвращаясь в лагерь, я прикидывал, отпустят ли нас на повторную экспедицию и если да, то переплюнет ли Какудзу Хидана в искусстве изящной словесности.
— ... И все ка-ак закричат! А у дедушки руки стали длинные-длинные и в каждой по мечу!...
Какая идиллическая картина — Кантаро рассказывает Учихе о своей жизни в деревне Звука. И герои этих рассказов часто узнают о себе много нового. К примеру, мелкий был уверен, что злой я спрятал от него сладости в сосульку, но она из-за этого стала сладкой, и теперь ее нужно расковырять. Итачи отбивался от этой затеи, как мог, хотя ему даже предлагали долю выпавших вкусностей, пока не очень успешно, потому что не смог отговориться занятостью. А вот нечего сидеть и думать о вечном, периодически поправляя сползающий покерфэйс. Лучше бы книжку почитал.
— Осмотрелся? — Орочимару подкрался незаметно. Спасибо, что не со спины.
— Да.
— Нашел что-нибудь интересное?
— Тебе понравится. И к Барьеру пока подходить не будем.
— Неужели засасывает?
Пожимаю плечами.
— Ясно. Завтра Кимимару попробует напроситься к Итачи на спарринг. Посмотришь?
— Да.
— Значит, приборы будем послезавтра растаскивать.
Глава 17
Кимимару:
Итачи удивительно сильно походил на людей из ближнего круга Орочимару-сама. Умный, сильный, с хорошим самоконтролем и редким геномом, на такого стоит обратить внимание. Вот только его преданность как Мастеру, так и этой полулегальной организации были сомнительны. Пока. Пока этого от него никто не требует.
Я внимательно следил за нашим спутником. Итачи мог стать как противником, так и напарником, участь подопытного тоже нельзя было сбрасывать со счетов. При том Орочимару-сама мог подать знак на захват или ликвидацию в любой момент и по любому сценарию, что не упрощало задачу. Все-таки большая часть группы не являлась Охотниками за генами, хоть и могла выполнять такие функции. Я же не раз занимался этим, хотя до Мастера мне еще далеко. И это очередная причина для изучения потенциального противника, нужно быть готовым к любому приказу Орочимару-сама, чтобы выполнить его в лучшем виде!
Недостаток опыта могла перекрыть информация, но объект делился ей неохотно. Итачи старательно пытался изжить в себе лишние движения с переменным успехом. Отчасти в его неудачах был виноват Кантаро, освоивший в совершенстве искусство расшевелить кого угодно. Еще бы, с таким опекуном. Юкимару благодаря власти над водой и воздухом мог не только не моргать, но и практически не дышать, хотя до прямого контроля крови еще не дошел. Орочимару-сама благодаря модификациям тела не беспокоился о затекании или неудобных позах и тоже превосходил Учиху как в искусстве неподвижности, так и в игнорировании окружающих.В итоге у меня было достаточно возможностей для добычи информации без помощи провокаций.
То, что Мастер до самой цели поездки так и не сделал с Итачи ничего противоестественного, повышало вероятность вербовки или психологической обработки. Увы, я еще не настолько хороший подчиненный, чтобы предугадывать желания начальства, приходится спрашивать совета. Вот только обсуждать планы рядом с их непосредственным участником — не лучшая идея, а уход сразу двух потенциальных противников равносилен предупреждению о заговоре. Тайные знаки, записки и прочие средства связи тоже не гарантировали конфиденциальности, проклятый шаринган был включен постоянно, и кто знает, что видят эти глаза. Кажется, я начинаю понимать причины нелюбви Каэдэ к Учихам.
Давно забытые чувства бесполезности и бессилия подтачивали волю и подталкивали к опрометчивым поступкам. Хотелось нарушить установившееся в отряде равновесие, чтобы все стало предельно ясным. Ожидание приказа выматывало. Ощущение близости чужого сильного шиноби нервировало. Естественно, внешне это никак не отражалось, не в первый раз мне приходится выжидать удобного момента. И мое терпение было вознаграждено.
Итачи ушел из лагеря. Сам. Оставил условного противника без наблюдения. Доверие? Беспечность? Или где-то поблизости есть клон, а может и более специализированное дзюцу для слежки? Сложно сказать, я не сенсор. Но более удачного момента может не подвернуться. А раскрытие планов... я просто не буду их озвучивать. В отличие от меня Орочимару-сама легко читает своих подчиненных. А еще он умеет поворачивать их ошибки себе на пользу, но не всегда хочет это делать. И не прощает. Но страшнее всего его разочарование...
— Ты что-то хотел, Кимимару-кун? — Мастер чем-то доволен. Я был прав, у него уже есть планы на Учиху. И возможно мне в них найдется место.
— Я хотел бы вызвать Итачи на тренировочный поединок, — тогда я покажу часть своих сил всего лишь одному противнику, а вот за ним будет наблюдать гораздо больше людей. И разные точки зрения позволят собрать больше информации. Орочимару-сама понимает это и поощрительно улыбается.
— Если Итачи-кун согласится.
В груди теплеет. Я угадал. Я полезен. Усилием воли подавляю радость — еще рано. Чем лучше я подготовлюсь к бою, тем полезнее будут его результаты.
— Возможно, у вас есть информация о моем противнике? — конечно, мне не скажут всего, но скажут достаточно.
— Да. У него замечательные глаза, ку-ку-ку!
Глаза? Значит, их ни в коем случае нельзя повредить. Хотя, вряд ли мне это удалось бы, но лучше даже не пытаться просто на всякий случай. Еще они — преимущество Итачи, но это и так понятно. Мастер не любит говорить то, что его помощники уже знают, если только... эти глаза необычные! Редкая разновидность шарингана? Мутация? Новое додзюцу? Пожалуй, не зависимо от варианта противник сильнее, чем кажется. Я тоже. Но нужно узнать о чужих секретах, если не хочешь выдать свои. И лучше всего из доступных источников информации о них может рассказать Каэдэ.
Юкимару:
Итачи не мог не знать о клане Кагуя и их способностях, АНБУ все-таки. Или мог? Кого сейчас интересуют вымершие кланы? Орочимару и прочих энтузиастов, в основном. В любом случае, Кимимару удивил своего противника с занесением в брюшную полость, потому что его способности превосходили описанное в большинстве свитков. Правда, и сам Кагуя удивился, но не растерялся и сломал противнику руку. Вот так Итачи познал всю глубину слова внезапно. При том дважды, потому что готовый ко всему я при подозрительном шевелении в шарингане выдал ледяную стену между противниками, для приличия сложив печать концентрации.
Столь оглушительный успех Кимимару был обусловлен несколькими факторами. Во-первых, гендзюцу договорились не использовать, тут Учихе было в прямом смысле не с чем конкурировать. Кагуя разбирался в иллюзиях чуть лучше, чем никак, но не обладал моим иммунитетом, который я тоже не рискнул бы проверять шаринганом противника.
Во-вторых, беготня за мной по полигону приучила Кимимару сразу разгоняться на максимум и лупить со всей силы, чтобы не устраивать поединок на истощение. Местные же шиноби раскачивались постепенно. У них получался этакий пошаговый поединок, один ускорился — второй ускорился, один задействовал козырь — второй тоже показал фокус, если он вообще есть. Не спорю, это позволяло не спеша оценить противника, не потратить слишком много сил на слабака или сохранить их для крутой техники при встрече с более сильным. Вот только и Кагуя и Учиха наблюдали друг за другом в течение недели и не были слабаками. Их поединок не мог длиться долго по определению.
Ну и в-третьих, конечно, талант самого Кимимару, которому клановые способности никто не ограничивал. Все-таки Кагуя — контактники, так что все по правилам. В итоге всякие сюрикены и кунаи отскакивали от подкожного костяного доспеха, а оставленные ими царапины затягивались на глазах. Кстати, свое зрение Кимимару защищал специальными неубиваемыми очками, но это так, к слову. Что после метания железа хотел сделать Учиха, я так и не понял, то ли выдуть ниндзюцу в упор, то ли пойти в рукопашную, но от встречной атаки он увернулся и даже успел расслабиться. А потом из не долетевшего до живота кулака почти мгновенно выросла кость и распорола ему брюхо. Нет, Итачи мог бы и от нее увернуться, хорошая скорость и шаринган — опасное сочетание, но дело в том, что в тот момент он находился в воздухе. А вот не надо злоупотреблять уворотом-прыжком, если не владеешь воздухом или телекинезом. Хотя, Орочимару мог выгнуться самым неприличным образом и еще и наподдать, не приземляясь, атакующим. Кимимару имел доспех и тоже не опасался прыгать, а вот Итачи приходилось непрерывно атаковать противника, чтобы не дать себя подловить, но кто ж ему даст? Кагуя явно готовился, чтобы не посрамить Орочимару.
Естественно, даже с такими не очень серьезными повреждениями Итачи победил бы в настоящем бою, но продолжать тренировку никто не стал. Нам еще нужно было убедить пострадавшего, что это не нападение, а он сам подставился.
— Итачи-кун, не волнуйся, — Орочимару ощупывал мой лед, и я понял, что скоро буду клепать линзы для очков от гендзюцу, — никто тебя убивать не будет. Даже полечат, ку-ку-ку! Здесь все кроме Кимимару ирьенины, так что можешь выбрать себе врача или заняться самолечением.
— Даже Кантаро?
— Да! — ребенок гордо на нас посмотрел и побежал за своими игрушками — аптечкой и скальпелем. Бедный-бедный Итачи. Мелкий еще не освоил технику Мистической руки, но научился виртуозно бинтовать и зашивать все подряд, когда измученные патологоанатомы отправили его помогать в травматологию. Переломы и порезы в деревне Звука не лечили принципиально, но первичную обработку иногда делали. Тем более, кишки старшему Учихе не выпустили, так что Кантаро должен справиться.
— Я прослежу, — Каэдэ сжалилась над глазастиком, который уже куда-то намылился.
— А мы с Юкимару пойдем устанавливать приборы. Не скучайте, ку-ку-ку!
Вообще все эти приборы нужны были для вида, но тащить балласт не хотелось, так что саннин собрал всякие уловители и измерители со всех убежищ, но Орочимару надеялся с их помощью быстрее расшифровать мои бредни. В итоге он ползал по скалам и периодически ругался, потому что странный ветер не выдувал чакру из чакросистемы, зато вне ее развеивал любую технику, и ученый периодически улетал на встречу с землей, отлипая от поверхности. Хорошо, что этот ветер не постоянно дует, а порывами, иначе я таки остался бы без работодателя.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |