Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Поздравляю, сударь! — В голосе губернатора была такая искренность, что на миг я поколебался. — Рад, что все получилось! Признаться, не ожидал, совсем не ожидал. Еще за пять минут до появления вашего дара я мог поклясться, что у вас ничего не выйдет. Был уверен, что вы умрете, как многие до вас. Я вообще не могу припомнить случая, чтобы дар появлялся перед самой смертью! Непосредственно перед! Мне даже пришлось потрудиться, чтобы привести вас в порядок. К счастью, я умею лечить. Не все, конечно, но в целом умею.
На лицо губернатора я не смотрел. Мой взгляд был устремлен на его грудь, точнее, на левую половину груди между золотыми пуговицами и валиком рукава.
— А сколько людей умерло, монсеньор? — поинтересовался я, надеясь, что голос, вернувшийся ко мне, звучит буднично.
— За двести лет-то? — Улыбка не сходила с лица губернатора. — Много, сударь, много. Мне, конечно, попадались маги, но очень редко. В основном — просто местные жители, а земляне — чуть чаще магов. Магами здесь стали лишь восемь человек. Я горжусь этим результатом, ведь до меня никому не удавалось...
— Защищайтесь, монсеньор! — Сам не знаю, почему произнес эту фразу и дал собеседнику целых две секунды на ее осмысление. Разумнее было бить без предупреждения.
Мой удар не достиг цели. Губернатор слегка развернулся, и шпага пронеслась мимо. Я попытался нанести еще один удар, но удивленно замер: мой противник смеялся.
— Сударь! — хохотал губернатор, показывая ровные белые зубы. — Вот это да! Вы еще лучше, чем я думал! 'Защищайтесь, монсеньор'! Надо же! Не ожидал. Меня многие били в спину, но чтобы так... Вы ведь понимаете, что лучше бить в спину, Глеб? Подкараулить, дождаться момента и... Это проще и эффективней! Понимаете?
— Понимаю, — согласился я, примериваясь и делая второй выпад. — Простите, что разочаровал.
Губернатор отклонился, и я опять промазал. Он двигался слишком быстро, ненормально быстро.
— 'Защищайтесь, монсеньор'! — Губернатор продолжал заразительно смеяться. — Если бы мне кто-нибудь рассказал об этом, я бы не поверил! Вы догадываетесь, что с моей смертью дороги наверх для вас не будет? Старый город сначала убьет вас, а потом поглотит. Вернет на швейную фабрику!
— Может быть, — снова согласился я, делая третий выпад и целясь в голову.
Огорчали и слова противника, и то, что он даже не пытается извлечь из ножен собственную шпагу, лишь виртуозно уворачивается.
— Вы не умеете фехтовать, сударь. Вы знаете это? — спросил сквозь смех губернатор.
— Знаю, — сказал я, пытаясь нанести удар лезвием, а не острием.
— Вы не разочаровали меня, я в восторге! — ответствовал губернатор, глядя на меня сверкающими удивленными глазами. — Теперь даже думаю, что мне не придется давать вам никакого задания. Вы справитесь сами! Я положусь на вашу честность! Мы просто заключим договор... Мне кажется, что вы — бомба, бомба замедленного действия, как говорят на Земле!
— Какой договор? — Удар, направленный в ногу, тоже не достиг цели.
— Остановитесь же, сударь! — воскликнул губернатор, протягивая ко мне руки. — Даже если вы пронзите меня насквозь в десятке мест, я останусь жив и буду хорошо себя чувствовать! Я бы поддался вам, но поощрять такие бездарные удары не в моих правилах. Остановитесь!
Я подумал и остановился. Можно легко поверить в то, что шпага его не убьет.
— Хорошо, — кивнул губернатор. Он прекратил смеяться, но по-прежнему улыбался. — Вы неправильно держите оружие, но об этом потом. О договоре я тоже расскажу чуть позже. Сначала нужно выяснить, как получилось, что вы стали магом. Ответьте на мои вопросы, и в благодарность я расскажу вам о миске. Люди маркиза Ори ошиблись, сударь. Эта миска — самый настоящий артефакт. Вы, вижу, все еще хотите поквитаться со мной. Обещаю, что дам вам такую возможность, но это случится не ранее, чем через пять лет. Если, конечно, доживете до того времени.
Губернатор угадал мои мысли. Я думал о том, что же способно убить его, если не шпага. Однако фраза насчет миски отвлекла меня от кровожадных намерений. К этому предмету я порядком привязался, как привязывается заключенный к своему собрату, скованному с ним одной цепью.
— А что не так с миской, монсеньор? — после небольшой паузы спросил я, не зная, куда деть обнаженную шпагу, вмиг ставшую ненужной.
— Потом, сударь, потом, — покачал головой губернатор. — Сначала мои вопросы. Согласны?
— Да, — кивнул я. — А разве так и не было запланировано? Что ваши... мягко говоря... упражнения должны сами собой пробудить магический дар?
— Конечно, — ответил губернатор, отходя в угол комнаты и садясь в светлое деревянное кресло с мягкими лиловыми подушками. — У восьмерых так и произошло. Они были почти магами, вы понимаете? Таким нужен лишь толчок, иногда слабый, а иногда сильный. Вы же вообще не маг, даже близко к этому не стоите. Тем не менее, перед самой смертью, с которой, по-видимому, вы уже смирились, что-то случилось и ваш резервуар начал поглощать энергию. Конечно, очень слабо, медленно, но теперь это лишь вопрос времени, сударь. Мне хотелось бы знать, что именно привело вас к тому, чтобы стать магом?
В моих глазах репутация губернатора упала до нуля. Получается, он заранее знал, что ничего не выйдет, и спокойно облек меня на верную смерть. Точно так же хозяин ратуши поступил с другими немагами. Они умерли, будучи заранее обречены.
Затем я подумал о том, что губернатор ведь на мне не остановится. Сюда будут проникать другие люди. Они погибнут в жутких мучениях. Кажется, пять лет ждать того момента, когда можно будет убить губернатора, неразумно. Желательно это как-то ускорить.
— Сударь, поверьте, по сравнению с остальными я — просто агнец. Вы в этом сами убедитесь, — снова угадал мои мысли губернатор. — Тем не менее, вы — первый случай абсолютного немага, который благодаря моему методу стал магом. Мне нужно знать, как именно это произошло. Чтобы повторить, конечно. Скажите, вы никогда не чувствовали головокружения, в то время как смотрели на огонь?
Было довольно странно вести светскую беседу с человеком, который еще недавно хотел меня убить. Но по сравнению со многими прошлыми событиями эта странность была терпима.
— Нет, — ответил я. — Никогда.
— А что вы обычно ощущаете, когда...
Я не буду занимать ничье внимание вопросами, на которые ответил 'нет', а перейду сразу к наиболее важной части беседы. Она касалась моих родителей.
— Ваша мать — обычный человек? — внезапно спросил губернатор. Он по-прежнему сидел, закинув ногу на ногу.
— Конечно, — ответил я. — Обычный и самый заурядный.
— Кем она работает?
— Переводчиком. Еще учит французскому и английскому.
— А отец?
— Его не знаю. Он никогда не жил с нами. Может, хватит вопросов, монсеньор?
— Потерпите, сударь, прошу вас. Я стараюсь не только ради себя, но и ради вас. Кто знает, куда приведут мои вопросы? Может быть, я смогу помочь вам, ведь я как никто другой заинтересован в вашем могуществе.
Я не испытывал раздражения. Мой разум был холоден и беспощаден. Рассудив, что отказ отвечать на такие простые вопросы будет расценен как обида, я решил продолжать. То, что было внутри меня, нельзя назвать обидой. Это нечто большее.
— Кем работал ваш отец? Вы что-нибудь о нем знаете?
— Мало знаю. Наверное, тоже был переводчиком. Мама рассказывала, что он знал много языков.
— Насколько много? Пять? Десять?
— Не имею представления.
Губернатор вздохнул и замолчал. Потом встал с кресла и направился к шкафу, сделанному из такого же светлого дерева, как и вся мебель в комнате. Хозяин ратуши распахнул дверцы шкафа, и я увидел свою миску, а рядом с ней — тот самый белый кувшин, который был подвешен надо мной. Я с трудом сдержал дрожь.
— Возьмите. — Губернатор показал мне на миску. — Возьмите и посмотрите на нее хорошенько.
Как только я вернул шпагу обратно в корзину, злополучная посудина снова оказалась в моих руках. Я испытывал смешанные чувства: она мне не нравилась, но одновременно вызывала любопытство. Что хочет сообщить мой собеседник?
Миска выглядела обычно: неровные, выщербленные от времени края, темные разводы на самом дне — в ней ничего не изменилось.
— Это все-таки артефакт, сударь, — сказал губернатор. — Но он действует лишь в присутствии одной субстанции. Я сам удивился, когда это обнаружил. Плесните туда воды.
Я взял кувшин с полки, старательно следя за рукой, чтобы не допустить дрожь в пальцах. Быстро наполнил миску наполовину и поставил кувшин на место.
— Посмотрите туда, — предложил губернатор. — Что вы видите?
Под небольшим углом вода казалась прозрачной и обычной, но когда я приблизил лицо, то заметил нечто белое.
— Что это, монсеньор? Вода становится белой, если смотреть близко.
— Это потолок, Глеб, — ответил губернатор, показывая рукой вверх. — Только потолок не ратуши, а совсем другого помещения. Когда вы, будучи на грани жизни и смерти, все-таки заставили кувшин перевернуться, я поспешил к вам на помощь и увидел это. Миска с водой отражает другую комнату, которая расположена далеко отсюда. И в этой комнате кое-кто есть.
В череде событий, произошедших за последнее время, тайна миски занимала отнюдь не главное место. Больше всего мне хотелось узнать нечто другое, но я решил немного подождать.
— Кто есть, монсеньор?
— Думаю, миска соединена точно с такой же миской. Это большое искусство — сделать два взаимозависимых предмета. К счастью, я им частично владею и могу оценить трудоемкость. Кстати, в той комнате находится автор этих артефактов. Вы с ним сможете пообщаться, если научитесь читать по губам. Но раз уж мы упомянули о взаимосвязанных предметах, то расскажу вам, пожалуй, о вашем втором теле, которое намереваюсь создать. Обычно я сначала заключаю договор, а потом ставлю ученика перед фактом, но с вами лучше всего быть полностью открытым. Честность способна простить что угодно, даже самый неблаговидный поступок, но не способна простить ложь. Я буду с вами предельно искренен.
Мне пришла в голову простая мысль, что пока ничего не остается, кроме как предоставить событиям течь своим чередом. Лучше подождать, вникнуть в ситуацию, а потом...
— О каком втором теле? — спросил я.
— Пойдемте. Покажу вам кое-что.
Губернатор вышел из комнаты и направился по коридору мимо висящих на стенах картин с изображениями зданий и прудов. Я следовал за ним, любуясь не столько пейзажами, сколько резными золочеными рамами. Хозяин ратуши спустился по лестнице, открыл дверь, ведущую в нижние помещения, и сделал приглашающий жест. Вычурный средневековый стиль убранства мигом сменился минимализмом. Теперь стены были белыми, как и пол. Через стекла в потолке проникал солнечный свет. До этого я готов был поклясться, что над нами располагаются другие помещения и никакого солнца наверху быть не может.
Вскоре мы оказались в большой длинной комнате, уставленной прозрачными шкафами, напоминающими прямоугольные кубы льда. Казалось, в каждом шкафу навеки замерзла гигантская рыба, но, приглядевшись, я понял: это вовсе не рыбы.
— Вот, — сказал губернатор, показывая платком на шкафы. — Взгляните. Скоро там будет и ваше второе тело.
Я подошел к ближайшему 'куску льда'. Сквозь прозрачную оболочку увидел: внутри стоит обнаженный человек в расслабленной позе. Впрочем, человеком это было назвать трудно, учитывая необычно темный цвет кожи.
— Кто это? — спросил я. — И что значит 'второе тело'?
Мой голос звучал подозрительно спокойно. Может быть, за последние дни я утратил способность сильно удивляться?
— Это — один из моих учеников, — произнес губернатор, с одобрением глядя на темную фигуру. — Я дал ему второе тело, чтобы защитить. Его сейчас очень трудно убить. Глубокие сильные раны быстро затягиваются, а утраченные конечности вырастают вновь. Всему причиной второе тело. Вы разбираетесь в земной физике, сударь?
Вопроса о физике я почему-то ожидал меньше всего.
— Не очень хорошо, монсеньор.
— Тогда буду краток. Ваши физики сказали бы, что это скорее не тело, а антитело, впрочем, неважно. Связь между телами не зависит от расстояний. Когда вы обретете второе тело, то почти любое повреждение, которое могло бы стать причиной вашей гибели, будет быстро 'заращено'. Второе тело всегда стремится достроить первое по своему подобию, хотя мелкие изменения допустимы. Конечно, всему есть предел. Если повреждения слишком велики или вы, например, полностью сгорите в огне, то восстановление невозможно. Надеюсь, до этого не дойдет.
У меня уже давно крутился на языке очень важный вопрос. Однако проклятый барьер мешал его задать. Вопрос был слишком прямолинеен для Лима. Но сейчас я вдруг почувствовал, что путы не столь жестки. То ли запрет на мгновение ослаб, то ли случилось еще что-то, но мне удалось воспользоваться ситуацией.
— Кто вы такой, монсеньор?! — вдруг выпалил я. — Кто вы, черт возьми, такой?!
— Мы подходим к этому, сударь, — улыбнулся губернатор. — Думаю, вам скоро все станет ясно. Скажу лишь, что изначально у моего существования была определенная цель. Я появился на свет с этой целью, умею это лучше всего. Сводить счеты, мстить и карать — вот что я умею. Но лучше, если вы докопаетесь до истины сами, без моей помощи. То, что я расскажу, будет лишь словами, а то, что вы поймете самостоятельно, станет очень важным. Вы прочувствуете правду! Ту правду, которую так любите. Для этого я не буду давать вам никаких особенных поручений, не прикажу кого-нибудь убить, когда выйдете из старого города. Нет! Вы — особенный ученик. И если другим я давал сложные задания, то вам скажу мое единственное условие: вы откроете детективное агентство. На Земле и в Лиме, но для начала можно только на Земле. Это все, чего я от вас хочу.
Наступает момент, когда чаша терпения все же переполняется. Я наконец сумел задать прямой и ясный вопрос, но получил на него весьма необычный ответ.
— Детективное агентство? При чем тут детективное агентство? — Я уже не пытался скрывать раздражение в голосе. — Кого мне ловить? Жуликов? Уличать чужих жен в изменах?
Губернатор подошел к другому прозрачному кубу и постучал по стенке пальцем. Раздавшийся звук напоминал удар небольшого молотка по толстому стеклу.
— Этот мой ученик мертв, — сказал хозяин ратуши, рассматривая темное тело. — Обитатели Лима убили его. Если вы подойдете поближе и вглядитесь, то увидите, что тело распалось на мельчайшую пыль. Оно просто кажется целым. У меня было двенадцать учеников, из них живы лишь трое. Вы будете тринадцатым.
Пока не хотелось никуда подходить. Я стоял на месте, ожидая ответов на свои вопросы. Трое из двенадцати — слишком маленький процент выживших.
— Вы полагаете, взаимоотношения Земли и Лима ограничиваются Цензором? — спросил губернатор, не оборачиваясь ко мне. Он все еще рассматривал труп, если, конечно, это можно назвать трупом. — Нет, все гораздо шире, только мало кто может об этом рассказать. Вы поймете сами. А когда поймете, то... я уже упоминал о том, что считаю вас бомбой замедленного действия.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |