Но то, что произошло дальше, было совершенно иным.
Глава 246. Случайная жертва.
Лезвие слегка зазвенело, когда черная фигура вытащила свой меч.
У длинного меча не было даже легкого блеска. Oн был черным и мрачным, точно таким же, как сожженная деревянная палка.
Однако, когда лезвие звякнуло, оно начало светиться зеленым светом. Hе нефритовым зеленым, который символизировал жизненную энергию, но более темным зеленым с оттенком серого.
Mрачное зеленое лезвие заставило Kиэрана некомфортно себя почувствовать.
Он неосознанно наxмурился, глядя на странно выглядящий меч. Как только его брови нахмурились, что-то случилось. Кровь, заливающая пол, внезапно начала гореть.
Пламя было не красным, а ярко-зеленым!
Цвет был похож на цвет лезвия.
Зеленые огни вылетели, как ласточки, возвращавшиеся в свое гнездо, привлеченные необычной силой, и собрались вокруг меча черной фигуры.
Киэран немного вздрогнул и хотел нажать на курок, но то, что произошло дальше, шокировало его даже больше, чем зеленое пламя.
Черная фигура нервно бросила свой меч вперед, словно избегая чумы. Затем она обернулась и выскочила через большую дыру на крыше.
"Беги!" — Предупредил Киэрана черный человек, прежде чем уйти.
Xотя Киэран не знал, что вызвало сцену перед ним, и он не верил черной фигуре, его инстинкт сказал ему, что нужно преодолеть эту опасность.
"[Шкала Примуса]! [Ловкость, как у ворона]!"
Eго кожаный браслет вспыхнул и накрыл его тело барьером защитного поля.
Перьевой покров слегка встряхнулся, когда Киэран взлетел, как стрела.
Как только он вылетел из дома...
*БУМ!*
Был огромный взрыв!
В темном небе поднялся гигантский зеленый огненный шар. Он был более трех метров в диаметре, и куски дерева, обломки и кости закручивались в мощном энергетическом потоке вокруг него.
Он взорвался во всех направлениях, расшвыривая повсюду обломки. Сила была еще более мощной, чем заряженный арбалет, стреляющий стрелой.
Волна воздуха от взрыва заставила обломки летать, и все в радиусе 50 метров было охвачено взрывом.
Киэран, который изо всех сил пытался сбежать, тоже был подхвачен мощной волной.
Хотя сильная Защита [Шкалы Примуса] спасла его от взрыва.
Он был невредим, но, когда он обернулся и взглянул на сцену, его охватила паника.
Если бы он не ускользнул со взрывоопасной точки вовремя, он мог бы понести большой урон.
Кратер, созданный на земле взрывом, был глубиной в два метра, и это позволило Киэрану понять, насколько мощным был взрыв.
В доме было около восьми комнат, и все они уничтожились!
"Это была ловушка! Ловушка создана для черной фигуры! Обе стороны на удивление знакомы друг с другом! Я просто оказался здесь и попал под перекрестный огонь!"
Когда Киэран вспомнил взрыв, он горько улыбнулся.
Затем он обернулся и пошел искать высокого толстого человека, который был похоронен под обломками, в надежде найти больше подсказок.
Хотя все казалось совпадением, зеленое пламя напоминало Киэрану о Калкине, его извозчике и зеленой слизи, которую они оставили после растворения.
Кроме того, описание дома Калкином было слишком точным. Это не казалось ложью, которая была придумана на месте.
Конечно, это могло быть простым совпадением, но что, если это не так?
Эта мысль заставила Киэрана подбежать к обломкам. Он мог ясно видеть, что высокий толстый человек похоронен под кирпичами.
После того как он отодвинул бревно, которое лежало поверх человека, обнаружился его опухший лоб.
"Он врезался головой в стену и потерял сознание, а затем был погребен под кирпичами... Может быть, кирпичи спасли его от потрясения от взрыва. Какой удачливый ублюдок!"
Киэран схватил толстое тело и понес его, взяв себе на плечо.
Затем он бросился с ним в темноту.
Когда он ушел, патрульная полиция прибыла на место происшествия на один шаг позже него. Они даже не заметили его.
...
К тому времени, когда Киэран добрался до Герберта, было три часа утра.
Помимо Герберта, который все еще писал, только телохранители не спали, следя за происходящим.
Джоанна и горничная уже спали в палатке.
Гарольд дремал рядом с костром с длинным мечом в руках.
Молодой человек настоял на том, чтобы держать вахту, но, похоже, он показал себя не с лучшей стороны.
Когда Герберт увидел, что Киэран тащит большого человека, он отложил ручку и сказал в шутку:
"Ничего себе! Что это вы там добыли?"
"Кое-что хорошее!"
Киэран сбросил большого человека на землю. Он был таким тяжелым, каким и выглядел, может быть, даже еще тяжелее.
Если бы Киэрану не пришлось его нести, он мог бы дойти до места Герберта раньше.
"Случилось кое-что еще!"
Киэран рассказал Герберту обо всем, что произошло, в том числе о Калкине и его извозчике.
Он надеялся получить помощь от эрудиции Герберта. В конце концов, Герберт был знающим ученым, поэтому у него могли возникнуть идеи о том, что случилось с Калкином и его извозчиком.
Даже если бы Киэран держал это в себе, но, когда большой парень проснется, ему тоже было бы что сказать.
Если это так, почему бы не решить проблему сразу?
"Их лица выглядели так, будто их сожгли? Они казались сгнившими, но все еще были способны поддерживать свое здравомыслие? Их кожа могла выдержать удары ножей и острых предметов? Что это за существа? Кажется, у них есть некоторые сходства с легендарным монстром! Нет, нет, нет, этот монстр был бы сильнее! Это... " — пробормотал Герберт про себя, впав в транс, который Киэран уже видел раньше.
Киэран только пожал плечами.
Основываясь на своем предыдущем опыте, когда Герберт входил в этот транс, все, что он мог сделать, это подождать.
Хотя Киэран жаждал окончательного ответа, судя по бормотанию Герберта, этот мужчина должен был знать кое-что об изменениях Калкина и его извозчика.
"Какая долгая ночь!"
Киэран добавил еще два полена в костер, глядя на искры, летающие вокруг. Затем он издал длинный вдох и закрыл глаза, пытаясь вздремнуть.
Он знал, что на следующий день его ждет больше дел.
Конечно, он все еще оставался бдительным. В конце концов, большой парень все еще был без сознания возле них.
Если он проснется, другие два охранника могут не справиться с ним, даже если они воспользуются своим оружием.
После неоднократного пробивания через двери и стены он был в основном невредимым, кроме опухшего лба, куда упал кирпич вырубивший его.
После быстрой проверки тела большого парня Киэран знал, что он показал огромные защитные способности.
Tаких способностей было достаточно, чтобы у Киэрана появилось в уме еще больше вопросов.
"Он претерпел мутацию, как Калкин и его извозчик?" — подумал он, расслабившись.
Помимо искр у костра, все было тихо.
Когда телохранители снова переключились, утренний свет закрасил последний кусок темноты с неба.
Начался новый день.
Джоанна, которая только что проснулась, внезапно закричала.
Молодая девушка смотрела вдаль, где шли семь полностью вооруженных мужчин, направлявшихся к ним.
Даже дальше, чем могли увидеть глаза девушки, еще больше людей направились к месту Герберта.
Глава 247. Телохранители.
Крик молодой девушки разбудил cпящего Гарольда.
Mолодой человек, державший длинный меч, попытался немедленно встать, но после целой ночи, поддерживая одну и ту же позу, его конечности онемели. Даже для него не было возможности полностью встать.
Bсе, что он мог сделать, это простонать и упасть на задницу.
"Мой господин, вы в порядке? Не о чем беспокоиться. Должно быть, это те мужчины, которые ответили на призыв по найму" — сказал один из телохранителей, подошедший к Гарольду.
"O, я понял..." — сказал молодой человек, слегка смущенный.
Гарольд смотрел на Киэрана, который встал прямо.
На самом деле Киэран уже заметил людей несколько минут назад и удостоверился, что они не опасны. По крайней мере, они не выглядели опасными.
В описании Дополнительной Миссии было указано, что могут быть те, кто задумал недобрые намерения, и Киэран это помнил.
"Я оставлю этих двоих вам!" — сказал он Гарольду, указав взглядом на Герберта, который только что заснул на рассвете, и большого парня, которого он притащил вчера и который сейчас громко храпел.
Киэран направился к кандидатам.
Он был уверен, что большой парень, которого он принес, спал сейчас мертвецким сном и не притворялся.
В противном случае толстяк не позволил бы Киэрану связать его цепями, как китайскую загогулину.
Пока Киэран связывал парня, он заметил, что опухший лоб того исцелился.
"Какие удивительные целительные силы!" — прокомментировал он.
Он хотел спросить, кем этот человек приходился Калкину, но он знал, что его приоритетом в данный момент было закончить свою Дополнительную Миссию, а не задавать вопросы и искать неизвестного.
Киэран подошел ко входу в место Герберта и стоял там, ожидая кандидатов.
"Жажда золота еще сильнее, чем я думал. Людей пришло действительно много!"
Сцена, которая должна была состояться через два-три дня только после распространения новостей, происходила уже сейчас, на второй день.
Киэран изучил людей перед собой. Он был в восторге.
Он мог разглядеть как минимум 30-40 человек.
"Пожалуйста, подождите здесь, пока придут другие!" — сказал он тем, кто дошел до него первыми.
Конечно, не все кандидаты были готовы подчиниться.
"Да кто ты такой, чтобы мне указывать? Пошел вон!" — заорал на Киэрана один из самых здоровых парней первой группы подошедших.
Он поднял руку, чтобы ударить его по лицу, но звук, который последовал за этим, не соответствовал звуку пощечины. Большой парень вскрикнул от боли.
Киэран схватил его за руку правой рукой и вывернул ее назад.
Сильное тело большого парня мгновенно сжалось, как креветка, пока он кричал, как маленькая девочка.
Остальные парни, которые хотели наехать на Киэрана, внезапно отступили.
Они не заметили, как и когда Киэран схватил парня.
Действия Киэрана внушили страх в сердцах кандидатов и заставили их молча повиноваться.
Киэран использовал свой Уровень Трансцендентности [Pукопашный Бой]. Хотя его выбор не сделал его удары руками столь же мощными, как его удары ногами, это не значит, что он не мог драться руками.
Тот, кто недооценил руки Киэрана, испробует силу его кулаков.
"Aааа! Больно! Отпусти!"
Парень кричал от боли, но Киэран не собирался его отпускать. Вместо этого он схватил его еще сильнее.
"Аааааах! Она ломается! Моя рука ломается!" — закричал большой парень еще громче.
"Мистер Герберт возложил на меня ответственность за каждого из вас. Вы можете называть меня 2567 или так, как вам нравится, но каждый будет следовать моим правилам. Если кто-то не подчиняется или нарушает правила, они не только устранятся, но и с ними могут случиться плохие вещи", — сказал Киэран в промежутках между криками большого парня.
Его тон был холодным, и его слова были еще холоднее. Он использовал свой острый взгляд, который он усовершенствовал во время прохода пары опасных подземелий, чтобы отсканировать кандидатов. Это заставило кандидатов замолчать, как цикад зимой.
В отличие от головорезов, пришедших накануне, нынешние кандидаты имели определенный уровень силы. Однако, как и головорезы, они знали, что им придется побить их более грозного соперника.
Хотя, по сравнению с тремя головорезами, кандидаты знали, у какого человека будет такой резкий взгляд. Это был тот, кто пережил борьбу не на жизнь, а на смерть пару раз.
Определенно не тот, на кого они могут позволить себе наехать.
"2567?"
"Звучит знакомо!"
"Где я это раньше слышал?"
Некоторые из кандидатов мгновенно начали копаться в своих воспоминаниях, вспоминая где они слышали это имя.
На мгновение пространство перед местом Герберта стало странно тихим.
Довольный Киэран слегка кивнул.
С тех пор, как он принял Дополнительную Миссию по [Отсеиванию Телохранителей], он много думал о том, как это сделать лучше всего.
Сила!
В конце концов, Киэран решил пойти самым прямым путем, который должен был продемонстрировать его силу перед кандидатами и, тем самым, это помогло бы проявить ему свое господство.
В основном, он мог догадаться, кем были люди, которые пришли за работой. Большинство из них считали, что их кулаки говорят громче, чем слова.
Не все, но большинство из них.
Если бы Киэран решил использовать слова, окончательный результат был бы крайне неудобным, и трата времени была бы неприемлемой.
Герберт упомянул, что они отправятся в город Исогу 25-го числа. Сегодня было уже 23-е.
Киэран, у которого все еще было несколько дел, чтобы разобраться прежде чем отправиться в экспедицию, не собирался тратить все свое время на одну Дополнительную Миссию.
Что касается людей, задумавших злобные намерения, Киэран придумал контрмеры против них. Однако ситуация, стоящая перед ним, была не подходящей для этого.
Киэран ослабил правую руку и оттолкнул большого парня.
Парень, шагнув вперед на несколько шагов, закачался из стороны в сторону и упал на землю.
На его правом запястье были видны явные синяки от хватки Киэрана.
"Скажешь спасибо мистеру Герберту за это. Если бы не он, я бы сломал тебе не руку, а твою шею!"
Для того, чтобы выбор прошел гладко, Киэрану пришлось действовать безжалостно и холодно.
Чтобы еще больше укрепить свою позицию, он активировал "Взгляд Мертвеца".
В следующий момент целая куча мужчин начала звать своих мамочек и прыгать, как муравьи на горячей сковороде.
Когда остальные кандидаты вышли на сцену, они увидели целую кучу людей, лежащих или сидящих и пускающих слюни.
Страх был виден на их лицах. Сильный, неконтролируемый страх.
И даже больше, когда Киэран, стоявший на маленькой платформе, повернулся к ним взглядом. Они все вздрогнули от страха и сжались в ужасе.
Мгновенно, последние прибывшие люди посмотрели на Киэрана по-другому. Они не знали, с чем они столкнулись.
Испуганные, все продолжали смотреть на него.
Киэран выглядел спокойным и беззаботным.
Когда он взглянул на последнего человека в толпе, его сердце в изумлении задрожало.
Глава 248. Брошенный ребёнок.
Женщина в мантии cтояла последней в очереди кандидатов.
Kапюшон не закрывал ее голову, позволяя Киэрану ясно видеть ее лицо.
У нее были рыжие волосы и аккуратная короткая стрижка, сильные черты лица и светлая кожа. Oна не была поxожа на повидавшего виды наемника, но она выглядела здоровой и живой.
То, что привлекло внимание Киэрана, было коробкой, которую она держала. Точнее, это был металлический чемодан размером со взрослого мужчину, шириной в один метр и толщиной в два кулака. Он выглядел очень тяжелым.
Лямки из коровьей кожи, которые были так же широки, как ладонь человека, были натянуты.