Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Владимир Мясоедов Чужая кровь


Автор:
Жанр:
Опубликован:
23.01.2020 — 23.01.2020
Аннотация:
Нет описания
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Глава 6

О том, как герой встречает кровожадного инквизитора, занимается неотложными делами и нуждается в дровах для аутодафе.

— Нужна кровь! Больше крови, во имя Господа нашего! — Кричал на Олега сухопарый мужчина неопределенного возраста, облаченный в длиннополое кожаное пальто красного цвета, поверх которого на грудь свисал большой серебряный крест и массивные четки, сделанные из полудрагоценных камней.

— Умерьте тон, святой отец, — процедил сквозь зубы чародей, смеривая священника неприязненным взглядом. — Вы не на трибунале святейшей инквизиции.

— И очень жаль! Уж поверь, еретик ортодоксальный, там бы скромному служителю Господа нашего голос повышать не пришлось, поскольку бы ты и так ловили малейшее мое слово! — Мужчина в гневе стукнул кулаком по небольшому столику, захламленному окровавленными инструментами самого жуткого вида: скальпели, клещи, иглы разных размеров, зажимы, пинцеты и даже одно ручное сверло. — А теперь прекрати пререкаться и быстро выкачай из кого-нибудь еще хотя бы пол-литра крови! Если мы протянем с переливанием еще немного, то душа матушки Мгуду перестанет цепляться за бренное тело и таки уйдет на небеса!

— Вы целитель? — Ядовито осведомился у него Олег, осторожно работая помпой, которая собирала кровь из вен у донора, сидящего напротив. К его удивлению буквально заваленный раненными госпиталь, в котором он сходу включился в работу, был довольно просторен и хорошо оборудован...Ну или просто у привыкшего к маленьким тесным каютам на борту летучих кораблей чародея оказались весьма низкие стандарты. — Можете не отвечать, вопрос был риторическим. Ни один настоящий целитель никогда не станет так орать в помещении, где полно тяжелораненых. Ведь только здоровый, сон естественным образом замедляющий многие процессы организма и позволяющий ему чуть расслабиться, не позволяет некоторым из них превратиться в умирающих.

— Вы правы, меня сложно назвать настоящим целителем, — скрипнул зубами человек, представившийся Олегу как дознаватель святой матери-церкви Антуан Веласкес. Впрочем, последние несколько суток данный священник не читал проповедей, не выискивал ересь и не охотился на каких-нибудь богомерзких тварей, а исполнял обязанности главврача при разбомбленном госпитале. Возможно, он не очень годился для этой роли, но никого лучше не имелось, поскольку остальные претенденты на сию должность либо умерли, либо лежали здесь же с минимальными признаками жизнедеятельности. — Но я знаю несколько диагностических и лечебных заклятий, а также умею пользоваться медицинскими приборами и артефактами. И они говорят мне, что хоть матушка Мгуду и смогла каким-то чудом продержаться со своими ранами два дня без лекарств, воды и пищи под завалами, но сейчас она умирает! И она не только признанный духовный лидер всех пигмеев архипелага Руа, но и настоящий целитель, причем целитель от Бога! И если нам удастся спасти её и привести в сознание, то за остальных больных вскоре можно станет не волноваться!

— Откуда, кстати, на этом архипелаге пигмеи то взялись? — Задал чародей давно интересовавший его вопрос. — И почем они через одного на немецком болтают?

— Вампиры их на острова завезли, чтобы в Африку лишний раз не плавать, когда в их дурные головы придет желание поохотиться на подобную дичь. Для нежити безбожной не все чернокожие на вкус одинаковы и карлики эти, по их мнению, чем-то выделяются на фоне простых негров в лучшую сторону. — Откликнулся инквизитор, водя над телом тяжелораненой извлеченной из кармана и чуть светящейся библией, чей переплет был сделан из чистого золота и украшен множество драгоценных камней. — Ну а австрийцы веке в семнадцатом клыкастикам зубы пообломали и принесли на архипелаг свет истинной веры и цивилазции...Но еще после Первой Мировой войны продали свою колонию нам, ну то есть Португалии...Во имя Господа нашего, ну почему ты медлишь?! Где кровь?!

Олег тяжело вздохнул и еще пару раз нажал на грушу помпы, служащей для перекачивания крови, после чего с сомнением покосился на донора, сидящего перед ним на стуле. Изначально черная кожа пигмея перед ним уже успела посереть, но тот все равно продемонстрировал целителю оттопыренный большой палец...Хотя по идее понимать беседу двух чародеев был не должен, поскольку велась она на английском языке, а им по словам все того же инквизитора более никто из выживших не владел. Когда же островитянин закончил убеждать целителя в своем хорошем самочувствии, то со слабой улыбкой закатил глаза и начал сползать на пол. Впрочем, стоящий рядом сородич не дали ему плюхнуться на слишком-то чистые доски, а аккуратно поймал за плечи, выдернул из запястья полую иглу и лишь после этого опустил. И сам уселся на освободившееся место. Вот только на взгляд Олега замена донора серьезно ситуацию не улучшила, поскольку тому чародей очень хотел бы назначить постельный режим денька на три, а лучше на недельку. Кожа лица у источника так нужной сейчас крови была ненамного темнее, чем у того парня, который свалился в обморок, да к тому же её пятнали многочисленные ожоги, а грудь и живот закрывали собою намокшие красным бинты. Другие обитатели этого места, увы, находились в еще более худшем состоянии. Даже остатки того отряда, который встретился двум вынужденным путешественником. Ну, те из них, кто во время схватки с орками вообще уцелел, чудом избежав орочьих пуль и клинков. Мелким и тщедушным выходцам из джунглей Африки как правило хватало всего одной раны, чтобы в скором времени отправиться на тот свет. Даже если она и не убивала их сразу, то пигмеи больше не могли достаточно проворно избегать ломящихся в атаку с бесстрашием берсеркеров мутантов и банально затаптывались.

— Эй, инквизитор! В вашем монастыре живность какая-нибудь есть? Коровы, козы, овцы...Да хоть кролики! — Олег воткнул иглу в свою собственную вену, после чего заработал одновременно и кулаком, и помпой, сдавливая её телекинезом. — Я сейчас еще пол-литра крови тебе, конечно, выдам...Но потом мне нужно будет или отлежаться, или из кого-нибудь прану выкачать.

Запас праны, содержащийся в одном из топоров-вампиров, кончился у Олега еще на территории заваленной телами орков усадьбы. Нельзя сказать, будто он пропал зря, но если бы чародей знал, что увиденные им с высоты жилые постройки являются отбившим несколько штурмов монастырем, где на одного ходячего раненного приходится по меньшей мере трое лежачих, а как минимум поцарапаны вообще все, то он бы расходовал краденную жизненную энергию куда экономней. Стоящее невдалеке от моря массивное четырехугольное здание, чья форма очевидно должна была символизировать христианский крест, являлось настоящей крепостью...И крепость эту подвергли серьезному испытанию, обрушив на её стены множество снарядов. Причем обстрелы проводились несколько раз, и последний из них состоялся незадолго до того, как Олег и Стефан подплыли к острову. Монахи и искавшие убежища в их обители местные жители смогли отстоять оплот веры исключительно потому, что его никто не штурмовал — осаждающие переключились на более легкую и возможно более прибыльную цель, а именно приблизившиеся корабли. Но даже такая сомнительная победа в связи с техническим отступлением противника далась укрывшимся за стенам монастыря людям дорогой ценой.

— Увы, боярин, грех использования жизни заемной и магии неодобряемой святой церковью я тебе хоть сейчас отпустить могу, но вот скота у нас нет, — откликнулся инквизитор, склонившийся над своей пациенткой. Ею тоже являлась негритянка, но в отличии от пигмеев — вполне нормальных пропорций. Ну, то есть она оказалась бы нормальных пропорций, если бы у неё имелись все положенные от природы конечности, и не было трех огромных кратеров в груди и животе, оставшихся после извлечения осколков зачарованного снаряда. Более мелкие раны на этом чудом остающимся в живых доказательстве человеческого упрямства никто даже не считал. На взгляд Олега, инквизитор выдавал желаемое за действительное. Даже если эта женщина очнется, то быстро на ноги не встанет и заниматься другими пациентами госпиталя в ближайшем будущем не сможет. Раны подобной тяжести, а судя по состоянию буквально пестрящей разрывами ауры матушку Мгуду приложило ой как не слабо, не проходят легко. Олег даже затруднялся определить, какой именно ранг у этой женщины, так было изувечено её энергетическое тело. — И пленников тоже. Еще вчера вечером кончились.

— Я не боярин, — машинально поправил инквизитора Олег, наблюдая за тем, как медленно повышается уровень крови в стоящем перед ним сосуде. — Так в России именуются только главы крупных аристократических родов и их ближайшие родственники: сыновья или братья...Готово, можешь забирать!

— А, бароны с баронетами, — понятливо кивнул инквизитор, бережно укладывая сосуд с бесценным в нынешних обстоятельствах содержимым в мешанину трубок, кристаллов и каких-то техномагических агрегатов, являвшихся системой искусственного поддержания жизни. Только благодаря этому сложному устройству американского производства священник до прибытия Олега мог поддерживать жизнь в своей главной пациентке. — Буду знать...Мне, если честно, известно о вашей родине очень мало.

— Как и мне о вашей, — пожал плечами Олег, — как-то так получилось, что я во время своей учебы уделял куда больше времени описанию иных держав. Более территориально близких или...Эм...

— Могущественных. Тех, с которыми Россия либо часто воюет, либо выгодно торгует, — легко расшифровал заминку чародея инквизитор, наконец-то отходя от той, кому он уделял свое внимание. Пациент на следующей койке, к которой он шагнул, лежал без сознания, но умирать вроде не торопился. А уж встать обратно на ноги сумел бы только после квалифицированной помощи либо хорошего целителя, либо протезиста, поскольку этих самых ног у него ни одной не осталось. — На правду обижаться грешно, а правда такова, что последние несколько сотен лет Португалия — это задворки Европы. Увы, дни былой славы для моей родины давно миновали и сейчас все, что она может делать, так это держаться под ударами судьбы.

— Мне кажется, что ваши слова больше справедливы по отношению ко Франции, — осторожно заметил Олег, анализируя свое состояние. На удивление то было довольно сносным, хотя и не сказать, чтобы совсем уж замечательным. И это несмотря на то, что к монастырю он и Стефан со своими провожатыми отправились после долгого изматывающего боя. А ведь совсем недавно такие нагрузки заставили бы чародея свалиться без задних ног!

— Возможно, Португалия и ослабела, но она хотя бы жива! А нынешняя Франция — всего лишь гниющий труп себя прежней, — весьма категорично высказался инквизитор, решительно рубанув рукой воздух...А после гордо брякнулся лицом вниз, похоже, потеряв сознание даже раньше, чем ударился о доски. Олег даже на секунду заподозрил, что его убили какой-нибудь отравленной колючкой пигмейского производства, но чувство опасности молчало, присутствующие в госпитале темнокожие карлики недоуменно пялились на обладателя красной длиннополой одежды, а в теле Антуана не было видно никаких посторонних предметов.

— Переутомление, что ли? Вроде он мельком обмолвился, что уже не первый день на ногах, а в госпиталь отправился сразу после отражения неудавшегося штурма, — озадачился Олег и телекинезом перетащил тело инквизитора на ближайшую незанятую кровать, с которой судя по всему только недавно свежий труп унесли. Во всяком случае, кровь на простыни и одеяле присутствовала в больших количествах и очень хорошо, что одежда Антуана по цвету её более или менее соответствовала. — Так, приступим к осмотру. Аура заметных деформаций не имеет, но в то же время словно вся колеблется, токи энергий какие-то неправильные...Неестественные и хаотические.

— Олег, мы еще троих отрыли! — Хлопнули двери, и в госпиталь ворвался Стефан, перемазанный пылью, грязью и кровью. На руках маг-егерь бережно нес худощавое тело какого-то белобрысого мальчика лет двенадцати-тринадцати, в отличии от большинства местных обитателей щеголявшего вполне себе светлым оттенком кожи. Причина, по которой маг-егерь и те немногие островитяне кто был более-менее здоров, не помогали в госпитале, заключалась в том, что они были заняты более важными вещами. А именно разборкой завалов и спасением тех, кто под ними оказался. Одно из крыльев монастыря в результате обстрела обвалилось полностью, в двух других имелись серьезные разрушения, приведшие к частичному разрушению перекрытий. К счастью центр крестообразной постройки, где располагались алтарь и госпиталь, остались более или менее неповрежденными. Возможно, сказалось божественное вмешательство, но Олег более склонялся в пользу законов геометрии и баллистики, заставляющих летящие снаряды сначала встречаться с другими частями здания.

— Хм, обезвожен и наверняка перенервничал, но вроде цел, — Олег быстро осмотрел пострадавшего и к своему удивлению не нашел на нем каких-либо серьезных травм. Внезапно женщина, подключенная к аппаратуре жизнеобеспечения, тяжело застонала. Техномагический агрегат уже успел закачать в её вены всю донорскую кровь и больной, похоже, стало лучше. Во всяком случае, раньше она и дышала то едва-едва. — Сгрузи его куда-нибудь, где никому мешать не будет, а потом перед санитарами флягой побулькай, думаю, разберутся. Так, а где два других?

Следующая пара откопанных из под завалов, не иначе как ради разнообразия представленных не пигмеями, не женщинами и не детьми, а двумя чернокожими здоровяками имели несколько ссадин, ушибов и закрытых переломов, но в общем и целом отделались легким испугом и даже могли выполнять не слишком тяжелую физическую работу. А потому Олег лишь наложил на них чары обезболивания и погнал вместе со Стефаном откапывать других счастливчиков, выживших под обвалившимися перекрытиями...И куда большее количество тех, кому не так повезло.

— Интересно, если пересадка органов магистра поспособствовала резкому усилению моего дара, то почему переливание крови не приводит к тому же эффекту? — Задался вопросом чародей, осматривая главную пациентку этого госпиталя, о которой так пекся инквизитор. Портить отношения с властями того места, где они со Стефаном очутились, было крайне глупо и недальновидно, а потому волшебник намеревался сделать все от него зависящее, чтобы эта дама поправилась...Или хотя бы отправилась на тот свет не в его смену. Помочь её состоянию он сейчас особо не мог, но вроде бы в экстренной реанимации данная пациентка пока не нуждалась. Сердце билось слабо, но ровно, а ожоги и раны успели покрыться засохшей коркой. Теперь самым главным было не допустить разгула воспалительных процессов, способных добить ослабленный организм. — Ведь подобные процедуры на войне — обычное явление. И ладно еще наши маги, которых черта с два уговоришь поработать донорами...Но как же пленники то, которых доят в принудительном порядке, чтобы своих людей спасти?! Да и на органы их разбирают тоже...Иногда. Особенно когда никто не видит. Я сам таким, к счастью, не занимался, но лишних вопросов по поводу того откуда брался в госпитале тот или иной трансплантат не задавал. Во-первых, боялся ответ услышать, а во-вторых, не по чину было.

123 ... 1011121314 ... 414243
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх