Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Вадим Панов Аркада. Эпизод второй. sumpa


Автор:
Жанр:
Опубликован:
26.03.2020 — 26.03.2020
Аннотация:
Нет описания
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Как можно столько спать одному? — шутливо поинтересовался Захар.

— Доживешь до моих лет — узнаешь.

— Надеюсь, не доживу.

— Тьфу, придурок, не каркай.

— Ты ведь знаешь, что я не суеверен.

А еще Захар был отчаянно смел, но при этом удачлив — и отмахивался, когда говорили, что удача имеет свойство заканчиваться. Его считали сорвиголовой, и мало кто задумывался над тем, что удача Захара — результат расчетливой осторожности, которую он прятал под маской блестящего, победоносного мачо, способного свести с ума любую женщину. Высокий, плечистый Захар действовал на дам убийственно и — по слухам — переспал со всеми красавицами штаб-квартиры GS.

— Было скучно, — скупо произнесла Рейган, глядя на Карифу в упор.

Амин едва заметно пожала плечами и пообещала:

— Теперь не будет.

— Надеюсь.

Зеленоволосая Рейган отличалась невысоким ростом и крепким сложением, которое она подчеркивала плотно облегающими футболками. Еще она любила татуировки — единственная из всего отряда — и вне службы отличалась дерзким поведением, частенько приводившим к дракам в барах. Из которых мощная Рейган, как правило, выходила победителем.

— Что нас ждет?

— Начиная с этого момента, группа работает только по личным приказам директора Митчелла, обеспечивая оперативное сопровождение сверхсекретного проекта, — рассказала Амин, присаживаясь на краешек стола. — А для того чтобы нам никто не мешал, я получила должность специального заместителя.

Это сообщение вызвало ожидаемую реакцию:

— Поздравляю! — присвистнул Захар.

Конелли выразительно похлопал в ладоши, а зеленоволосая округлила глаза.

— Должность временная, — прохладным тоном сказала Карифа, давая понять, что перебивать ее не нужно. — Продолжаю: у нас наивысший приоритет и неограниченные средства на расходы.

— Где нужно устроить переворот? — поднял брови итальянец.

— Звучит серьезно, — рассудительно произнесла Рейган. — Теперь скажи, на что ты подписалась?

— Сейчас я не могу раскрыть суть самого проекта, поскольку он засекречен на самом верху, — ответила Амин. — Но полномочия у нас будут широчайшие.

— Что нужно делать?

— Все, что прикажут, — уточнила Карифа, намекая на то, что действовать, возможно, придется без оглядки на закон.

Впрочем, этим она никого не удивила.

— И все? — прищурилась Рейган. — Больше ничего не скажешь?

— Мы будем работать в тесном взаимодействии с "Iris Inc.".

— Ого! — вновь не сдержался Захар. — Проект ведут они?

— Да.

— И он, разумеется, глобальный? — едва слышно осведомилась зеленоволосая.

Амин кивнула, подтвердив, что на ерунду самая известная и самая большая корпорация планеты не разменивается.

— Если проявим себя как следует, они возьмут нас в свою службу безопасности? — продолжил расспросы Захар.

— Тебе разонравилось в GS? — притворно удивилась Карифа, обрадованная тем, что здоровяк прервал Рейган.

— Стать директором мне не грозит, а досрочная пенсия слишком мала.

— Тогда считай, что ты уже в службе безопасности "Iris Inc.".

— Ты серьезно? — растерялся Захар.

— Если нами останутся довольны, мы получим очень хорошие бонусы, — сообщила Карифа, в упор глядя на мрачную Рейган. — Так что начинайте загадывать желания.

— Ты им веришь? — тихо спросил Конелли.

— Да.

— Тогда я в деле.

— Я тоже, — кивнул Захар.

— И я, — после не очень длинной, но хорошо заметной паузы подтвердила Рейган.

— Спасибо, друзья, — с чувством произнесла Карифа. — Я рада, что вы меня не оставили. Тем более что у нас уже есть первая проблема.

— У проблемы есть имя? — немедленно осведомился Захар.

— Бенджамин Орсон, — внятно ответила Амин. — Позывной — "Орк".


* * *

Бруклин outG США, Нью-Йорк апрель, 2029

Каждый охотник хоть раз в жизни задумывался над тем, как поведет себя, став дичью, по следу которой идут бывшие коллеги, опытные спецы, которым приказано догнать и убить... Каждый охотник задумывался над этим хоть раз в жизни, не каждый сумел отыскать ответ, и Орсон искренне радовался тому, что полицейские не успели или не захотели успеть добраться до него, и стрелять пришлось в дронов. Он нанес ущерб муниципальной собственности, но не пролил кровь, и совесть его чиста.

Пока чиста.

Пока...

Орк ожидал, что по дороге Беатрис будет много болтать: во‐первых, потому что женщина, во‐вторых, потому что молодая женщина, в‐третьих, потому что ситуация располагала, — но спутница удивила. Представившись и бросив: "За мной!", она повела Бенджамина в дебри подземных коммуникаций и не завела разговор, даже когда они пошли рядом по относительно сухому коридору. Беатрис его победила, молчала до тех пор, пока Орсону не надоело, и он, кашлянув, поинтересовался:

— Ноги не стерла?

— Что? — не поняла девушка.

— В туфлях не очень удобно бегать по подвалам.

— А-а... — Беатрис улыбнулась, но при этом, как обратил внимание Орк, не бросила машинальный взгляд на ноги, хотя большинство людей поступило бы именно так. — Привыкла.

— Хорошая подготовка, — оценил Бен.

— Что ты имеешь в виду?

— Только то, что сказал: чтобы бегать и прыгать, как бегаешь и прыгаешь ты, да еще и на каблуках, нужно быть в хорошей форме.

— Я не спортсменка, если ты об этом, просто еще молода.

Она не занималась профессионально — в этом Орк был уверен, однако следила за собой, поддерживая хорошую форму. Но по каким-то причинам не хотела об этом говорить.

— Где Фрэнк? — резко спросил Бен, однако смутить девушку, как надеялся, не сумел.

— Отправился вперед.

— Куда вперед?

— Туда, куда мы идем.

— А куда мы идем?

— Ты ведь военный, Орк, ты должен понимать, что информацией следует делиться дозированно, — рассмеялась Беатрис. — На каждом этапе сотрудник знает только то, что ему положено знать.

— Ты военная? — прищурился Бен.

— Стараюсь поступать логично, — ответила девушка. — А сейчас логично ничего тебе не говорить.

— Откуда ты знаешь мой позывной?

— Из ar/G, — пожала плечами Беатрис. — Система мгновенно сообщает гражданам о каждом взорванном олдбаге. Я приняла сообщение перед тем, как спуститься под землю.

— Меня ищут?

— Беглецов suMpa очень мало, и их всех убивают в течение первых двенадцати часов.

— Полиция будет тщательно прочесывать подземелья.

— Мы знаем, как пустить их по ложному следу, — обронила Беатрис.

— Ты и Фрэнк?

— Да.

— И как? — заинтересовался Орсон.

— Есть способы.

Он понял, что уточнений не последует, молча прошагал еще с десяток футов, после чего осведомился:

— Не боишься, что я тебя убью?

— А ты собираешься? — в тон ему отозвалась Беатрис, поправляя съехавшую на плечо кофту.

— Все олдбаги — убийцы, — напомнил Бен, машинально отметив отсутствие бретельки лифчика.

— Об этом говорили в новостях?

— Да.

— Как видишь, не все, — с коротким смехом парировала девушка. — Ни в баре, ни сейчас ты ни разу не проявил признаков агрессии. Ты бил и стрелял, защищаясь.

— Откуда ты знаешь про бар? — немедленно уточнил Орк, поскольку видел, что Фрэнк и Беатрис покинули заведение в числе первых.

— Режиссеры FakeNews подключились к внутренним камерам и вели прямую трансляцию, — сообщила девушка. — Они любят проделывать подобные штуки. — Помолчала и добавила: — Ты отлично стреляешь.

— Меня учили.

— Тебя хорошо учили.

— Спасибо.

— И я вижу, что, несмотря на ртуть в глазах, ты не собираешься меня убивать.

Орсон молча кивнул.

И подумал о том, что его спутница прекрасно знает хитрости подземной жизни, чувствует себя здесь как дома, возможно, ей даже доводилось есть крыс, но внешне выглядит абсолютно чужой миру outG. Слишком красива и элегантна, с идеальной прической и ухоженными ногтями, ухитрилась не запачкать одежду во время путешествия и один-единственный раз сама открыла дверь — когда встречала Орка, во всех остальных случаях не мешала Бенджамину идти впереди.

Беатрис была леди и была загадкой, однако обдумать мысль как следует Орк не успел — они добрались до цели путешествия.

Свернули в узкий, очень сырой проход, живо напомнивший вонючий переулок, только без далекого неба над головой, прошли с десяток шагов, остановились, и в тот же миг часть стены сдвинулась, открыв проход в большой, ярко освещенный зал. Все произошло настолько быстро, что Бенджамин на мгновение потерял ориентацию. Через секунду наноэкран отрегулировал зрение, выставив необходимый фильтр, но эту секунду Орк пребывал без защиты.

Однако атаки не последовало.

— Добро пожаловать в клинику, мистер Орсон, — громко и жизнерадостно произнес вышедший навстречу Фрэнк. — Уверен, вам у нас понравится.

— А говорил, что тебе от меня ничего не нужно, — ворчливо припомнил Бен, опуская вскинутый во время временной слепоты дробовик.

— Я обманул, — рассмеялся Лейка. — Но ведь вы все поняли, мистер Орсон, не так ли?

— Догадался, — уточнил Бен. — Точнее, догадался, что ты подсел ко мне не просто так, но до сих пор не понимаю, чего тебе от меня нужно.

— Это легко объяснить, — Фрэнк сделал шаг назад и указал рукой на стену. — Мистер Орсон, прошу вас, посмотрите на себя.

Беатрис встала рядом с Лейкой, и Бену ничего не оставалось, как кивнуть, приблизиться и посмотреться в зеркало.

— Что скажете? — поинтересовался Фрэнк таким тоном, словно залившая глаза Орка ртуть не была достаточным ответом.

— Я покойник.

— Не будем торопиться.

— Почему?

— Потому что, мистер Орсон, нам нужно познакомиться еще раз, — с прежней жизнерадостностью продолжил Фрэнк. — Меня зовут Фрэнк Лейка, по профессии я врач-вирусолог, а замечательная девушка Беатрис ла Мар — мой спонсор. И сейчас вы находитесь в нашей клинике, хоть и подпольной, но оснащенной по последнему слову техники. Уж поверьте на слово.

Бенджамин вопросительно посмотрел на девушку, и Беатрис рассказала:

— Мои родители оказались в числе первых жертв suMpa. Они оставили хорошее наследство, и я решила потратить деньги на поиск лекарства. В память о них.

Чем медленнее она говорила, тем сильнее чувствовалась южная манера.

— Лекарство ищет весь мир, — заметил Орк.

— Не весь мир, а "Clisanto", которой WHO выдало лицензию на работу с вирусом, — немедленно поправил его Лейка.

— Хочешь превзойти "Clisanto"? — Бенджамин по-прежнему смотрел только на Беатрис.

— Утереть им нос, — дерзко уточнила девушка.

— В первую очередь мы хотим получить ответы, — добавил Лейка.

— Какие? — поинтересовался Орсон. Но взгляд на Фрэнка не перевел. Беатрис это поняла и едва заметно улыбнулась. Кончиками губ.

— Например, почему родственникам не выдают тела?

— Чтобы предотвратить заражение.

— Почему олдбаги агрессивны?

— Потому что вирус воздействует на мозг.

— Почему не агрессивен ты?

Бенджамин осекся. А Лейка и Беатрис переглянулись с довольным видом: они не только подловили гостя, но сделали это самым простым и очевидным образом.

— Федеральный закон запрещает вести исследования suMpa без соответствующего разрешения и устанавливает уголовную ответственность за распространение содержащих вирус материалов, — медленно продолжил Фрэнк. — Мы его нарушаем. Мы рискуем провести остаток дней в тюрьме ради возможности изучить частички крови, собранной с места преступлений олдбагов, остатков кожи, слюны... Скажу честно: до недавнего времени мы занимались ерундой, копались в мусоре, и ваше появление, мистер Орсон, стало подарком небес.

— Хочешь сделать из меня подопытную крысу? — осведомился Бен.

В ответ Лейка лишь развел руками:

— Мы можем расстаться прямо сейчас, мистер Орсон, вы вольны уйти, если не хотите считать себя подопытной крысой, но все мы понимаем, что в течение двенадцати часов вы станете мертвой подопытной крысой.

— Я неплохо обучен, у меня есть снаряжение, и я сумею продержаться, — с уверенностью, которой у него в действительности не было, ответил Бен.

— Несмотря на замечательную подготовку, долго вам не прожить, мистер Орсон, — спокойно ответил Лейка. — Если, конечно, вы не согласитесь до конца дней ползать по самым нижним уровням outG, питаясь тараканами и плесенью.

Ответить на это заявление Бенджамин не успел.

— Орк, мы хорошо заплатим за роль подопытной крысы, — громко произнесла Беатрис.

— На нижних уровнях золото без надобности, — буркнул Орсон.

— Я заплачу новой "балалайкой".

И эта фраза заставила Бена задуматься. Он тяжело посмотрел на девушку — она не отвела взгляд, — кивнул, показывая, что услышал и впечатлен, после чего спросил:

— Зачем она мне?

— Мерцающую ртуть можно скрыть под очками, — взвешенно и очень по-взрослому, неожиданно для столь молодой девушки, произнесла Беатрис. — Твоя главная проблема — ar/G. Система знает, что ты заражен, и укажет на тебя, стоит вернуться в онлайн. Чтобы спрятаться, тебе нужен новый чип, Орк, новое имя и, возможно, новая внешность. Хотя мне нравится, как ты выглядишь сейчас.

Лейка приоткрыл рот, явно собираясь что-то сказать, и так же явно передумал.

— На самом деле я выгляжу еще лучше, — медленно ответил Бен, выигрывая время на размышление. — Просто не побрился утром.

— Здесь вам будет предоставлена отдельная комната и собственный санузел, мистер Орсон, — сообщил Фрэнк. — Брейтесь сколько угодно.

Секунд пятнадцать Бенджамин пристально смотрел на него, удерживая на лице отстраненно-равнодушное выражение, после чего поинтересовался:

— Кто победил?

— Крауч, — очень спокойно, словно ждал вопроса, сообщил Лейка. — После аварии он пересел в машину второго номера команды, вернулся на трассу последним, но приехал первым.

— Господи, мужчины... — Беатрис закатила глаза, но было видно, что она играет.

— Крауч хорош, да?

— Крауч — великий гонщик, — кивнул Фрэнк.

— А ты хочешь стать великим врачом?

— Нам с Беатрис нужны ответы.

— Да, конечно. — Теперь Орк смотрел на девушку. — То есть, если я пописаю в баночку, ты купишь мне новый чип?

— Писать придется много, — деловито ответила Беатрис. — И разумеется, потребуются другие образцы. Придется пройти тесты и дождаться результатов.

— Сколько?

— Дней пять, не меньше.

— Я хочу получить однозначный ответ.

— Неделя, — подал голос Лейка. — Не больше.

— Договорились, — кивнул Орк. — Я остаюсь с вами на семь дней, после чего ты, красавица, покупаешь мне новую "балалайку".

— Не называй меня красавицей, — попросила девушка.

— А кто ты?

— Просто Беатрис.

— Для просто Беатрис ты слишком красива, — качнул головой Орк и протянул руку. — Мы договорились?

— Да, — и в его ладони оказалась тоненькая кисть девушки.


* * *

Вы когда-нибудь встречали женщин, которые не лгут? То есть — совсем не лгут, не имеют такой привычки. Я — встречал. Но категорически не понимал, как себя с ними вести. О чем говорить? Какие темы поднимать? Что им может быть интересно, а что — совсем нет?

123 ... 1011121314 ... 515253
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх