Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Taylor is Doomed


Автор:
Жанр:
Опубликован:
09.07.2020 — 09.07.2020
Аннотация:
гуглоперевод
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Вскоре в каюте эхом отозвалось даже дыхание со случайным храпом, в то время как окружающий его лес постепенно ожил, и темные тени, которые казались намного глубже, чем они должны были превратиться в просто недостаток относительного освещения вместо... чего-то еще. Нечто... ужасающее.

"О, давай ! " — закричал человек в доспехах в апокалиптической ярости, всматриваясь из стороны в сторону. "Вы думаете, что это смешно? Правда? Вы хотите, чтобы я пришел за вами прямо сейчас? "

Звук одного из явно заброшенных зданий в сторону заставил его оглянуться и подозрительно осмотреть его, двигаясь почти слишком быстро, чтобы увидеть движение, эффект почти напоминал анимацию остановки движения. Оружие, отличное от того, которое оно держало, внезапно оказалось в его руках. Он внимательно посмотрел на здание, которое издало еще один странный звук.

Наклонив голову, он нервно усмехнулся. "О, я вижу тебя там", — грозно сказал он. "Да, тебе лучше спрятаться. Не то чтобы это тебе сильно помогло. Я действительно не в том настроении, чтобы играть в игры".

Другое здание издавало другой шум, который эхом отдавался по всему странно тихому городу. Со звуком механического скрежета что-то глубоко внутри затемненного интерьера зашевелилось.

Не оглядываясь, бронированный человек указал оружием, которое он держал в сторону, и дважды выстрелил. Синие шарики сильно горячей металлической плазмы исчезли в здании, которое тут же разразилось крошечными осколками, поднявшись почти грациозно высоко в воздух. Небольшое устройство было брошено после выстрелов, через несколько мгновений остатки здания сильно вздрогнули, когда странный звук сопровождал пурпурное свечение, прежде чем все это взорвалось в дымящуюся дыру.

Затем фигура вошла в первое здание. Через несколько мгновений стрельба началась еще раз.

Через некоторое время появилась процессия странных существ. Те, что были впереди, остановились, заставив всю толпу сделать то же самое, прежде чем с почти военной точностью большая часть их разлетелась в руинах города, в то время как основная группа шла по следу кратеров и обломков. Со всех сторон доносились странные звуки, свистящие огненные шары, грохочущие ракеты, постоянные удары из многих источников и случайные разрушающие землю кабумы. Летучие существа, которые произвели их, кричали с триумфом, прежде чем следовать за остальными.

После этого все было тихо, только звенящие звуки перегретого металла, медленно остывающего из расплавленного состояния, нарушали тишину в том, что когда-то было городом, давно эвакуированным первоначальными владельцами, а теперь пустошью, которую даже не могли назвать руины.

"Правильно! Это, блин, делает! Я собираюсь просто погубить этих ублюдков, тогда, если я не буду дома, я найду тебя, и я закончу тебя, и я буду чертовски танцевать на твоем пепле, ВЫ СЛЫШАЕТЕ МЕНЯ?"

Вокруг бескрайнего гнева разнесся по всей области, в результате чего тысячи демонических вещей мгновенно прекратили то, что они делали, затем повернулись и одним взглядом посмотрели туда, откуда это пришло. Глубоко под землей их вождь и бог посмотрели вверх, на его искаженном лице появилось взволнованное выражение, хотя он понятия не имел, почему волна ужаса прошла через него.

У него никогда не было времени, чтобы узнать.

К тому времени, когда отстающие существа вышли из розового тумана, все, что осталось, было огромной дырой, излучающей тепло и потусторонние энергии, где ничего не осталось живым, даже микробы. Его стерилизовали так же эффективно, как если бы само солнце село.

Они оглянулись, затем пошли по тропе. Вскоре этот район снова превратился в стеклянный кратер, в котором ничего не двигалось, окруженный остатками стен.

Директор PRT ENE Эмили Пиггот посмотрела на несколько скромного, худого и слегка лысеющего мужчину по другую сторону стола. Она делала все возможное, чтобы сохранять спокойствие.

Он, как ни странно, справлялся с этим лучше, чем она, но таким образом, что волосы на ее шее встали. По какой-то причине она чувствовала себя так, словно ее заперли в комнате с чем-то, что вполне могло бы съесть ее печень и улыбаться, пока она это делала, — это было то, чего она просто не могла понять и не любила ни капельки. За своим нежеланным посетителем она видела мастера оружия и мисс Милицию, которые также выглядели странно обеспокоенными.

"Мистер Хеберт, — сказала она командным тоном, — я до сих пор не совсем понимаю, почему мы проводим эту встречу. Мы уже говорили вам, что в этом деле мы ничем не можем помочь. Это вопрос полиция, а не PRT. "

Дэнни Хеберт, стоявший посреди комнаты, обхватив руками по бокам, выглядел совершенно безобидным, гражданский док, который, по их данным, он все же каким-то образом сумел заставить ее наклониться слегка отступил, когда он встретил ее взгляд.

"Я задам вопрос еще раз, директор Пиггот", — сказал он совершенно спокойно. " Где. Где. Моя. Дочь? "

"Понятия не имею", — ответила она, ее голос выдавал ее беспокойство и гнев. "Как я уже сказал, это дело полиции, а не то, с чем мы можем вам помочь".

Была пауза, затем он кивнул. "Я вижу." Он отвернулся. "Тогда мне придется самому продолжить расследование, так как вы не хотите помогать". Подойдя к двери, он почти рассеянно добавил: "Думаю, сначала я разыщу Софию Хесс".

Директор Пиггот и два других присутствующих замерли.

"В конце концов, в качестве подопечного в Уинслоу, который пытал мою дочь в течение почти двух лет и кто был последним, кто видел ее, прежде чем она исчезла, я уверен, что она могла бы пролить свет на этот вопрос" добавил он, потянувшись к дверной ручке. Он оглянулся на нее, лучи света отражались от его очков. "Я сомневаюсь, что она хочет говорить об этом, но я могу быть убедительным". Мужчина слегка улыбнулся. "Происходит из многих лет переговоров о контрактах и ??тому подобного, понимаете. Вы узнаете, что сказать людям, чтобы они согласились с вашими ... требованиями".

Эмили открыла рот, чувствуя ощущение в животе, которое ей не очень нравилось.

"Иногда это то, что ты говоришь, а не то, что говоришь", — продолжил он с тем, что выглядело почти как безмятежная жизнерадостность, из-за которой ее кожа ползла. "Я очень хорош в подобных вещах".

Мастер оружия положил руку на дверь. "Как вы узнали о Софии Хесс?" он тертый

Хеберт не сводил глаз с взгляда Эмили, но спокойно и тихо ответил: "Не нужно быть гением, чтобы понять подсказки, оставленные в журнале, которые Тейлор написал, чтобы понять, что многие из описанных ею вещей лучше всего будут объясняется как влияние способности Парахумана. Она несколько раз заменяла замок на своем шкафчике, но эти девушки всегда в него заходили. Даже когда она принесла намного лучший, чем школьные замки, один из нашего подвала, это не так. не остановить их. Либо на нее напал профессиональный слесарь, который казался маловероятным, либо кто-то, у кого была возможность открыть ее шкафчик без следа и затем закрыть его снова, или, возможно, получить доступ к внутренней части, не открывая его, был вовлечен. Я провел небольшое исследование, спросил некоторых людей, которых я знаю, и разве вы не знаете, один из подопечных здесь, в Броктоне, — это Парахуман, который может проходить сквозь стены ".

Он мрачно улыбнулся и поправил очки одной рукой. Эмили не могла отвести взгляд. "Конечно, ходят слухи о том, что Уорд и Уинслоу посетили Уорд. Известно, что Шэдоуд Сталкер... скажем так, в лучшем случае асоциальный? Маловероятно, что кто-то с таким... отношением... преуспеет в Аркадии, где его знают. что большинство приходов посещают. Я сделал несколько запросов, спросил нескольких людей, которых я знаю, у которых есть дети в Аркадии, и никто не мог подумать о ком-то, у кого, казалось, были довольно отличительные черты личности, которые, как говорили, показал Шэдоу Сталкер. с другой стороны, было несколько человек, которые упомянули, что София Хесс была... Ну, чтобы не сказать слишком тонко, жестокая сука, как мне кто-то сказал. Эмма Барнс слишком коротка, чтобы быть Shadow Stalker, Мэдисон Клементс слишком много Короче говоря, София Хесс точно соответствует телосложению, которое показывает твоя собственная рекламная литература. "

Он смотрел на нее, когда она оглядывалась назад в ужасе. Мастер оружия все еще держал руку на двери, но внимательно слушал, а глаза мисс Милиции были закрыты от боли.

"Немного больше расследований привело к интересному вопросу о том, что Шэдоу Сталкер, очевидно, очень близко подошел к убийству нескольких преступников за последний год или два, используя те арбалеты, которые она несет. Как ни странно, вам, возможно, хотелось бы знать, что по крайней мере два из этих случаев были после того, как она присоединилась к приходам ".

Эмили поморщилась.

"Так что, да, я знаю, что Шэдоу Сталкер — это София Хесс, или, по крайней мере, я был уверен в этом на девяносто процентов, пока мастер оружия не подтвердил это для меня. Кстати, спасибо за это".

Оружейник вздрогнул.

"Конечно, я поговорю и с Аланом Барнсом, и с Эммой, и с семьей Клементс, но сейчас я думаю, что мне следует поговорить с Софией. Прошло две недели с тех пор, как Тейлор исчезла из этого шкафчика, твой любимый психопат и ее соратники столкнулись". ей не нравится. Школа не хочет помогать по какой-то причине, которая, как я могу догадаться, представляет собой смесь некомпетентности и коррупции, хотя я пока не уверен в процентах, полицейские не делают ничего полезного, и из того, что я Несколько контактов сообщили о том, что это произошло из-за вмешательства PRT. Опять же, еще одно доказательство того, что в этом участвовал Парахуман ". Его голос все еще был полностью контролируемым, но под ним был уровень опасности, который заставлял всех троих слушать, хотят они этого или нет.

"Я был бы первым человеком, который признал бы, что я не был очень хорошим отцом для моей дочери намного дольше, чем следовало бы по причинам, в которые нам не нужно вдаваться, но я облажался, если бы я Я просто сижу и жду, пока кто-нибудь наконец-то займется тем, что ему платят. Похоже, этого никогда не произойдет. Так что, если вы не скажете мне прямо сейчас, где Тейлор и что случилось ей я позабочусь о том, чтобы искать ее своими собственными ресурсами, независимо от ваших желаний или вмешательства. И да поможет вам Бог, если вы встанете у меня на пути, потому что я могу гарантировать, что вам не понравится то, что произойдет, если вы это сделаете . "

"Вы угрожаете нам, мистер Хеберт?" Мрачно сказал оружейник.

Дэнни Хеберт повернул голову, чтобы встретить взгляд Тинкера сквозь козырек.

"Да. Хотя я думаю об этом скорее как об обещании".

На этот раз мисс Милиция вздрогнула. Оружейник нахмурился.

"Все, что вы сказали, подпадает под действие NDA, которое вы должны будете подписать, прежде чем вам будет разрешено уйти, и если вы упомянете что-либо об этом, вы будете привлечены к ответственности в полном объеме закона", — прорычал оружейный мастер.

"Соглашение о неразглашении, подписанное под принуждением, недействительно, и его нельзя использовать для сокрытия незаконных действий", — сказал ужасный человек, не повышая голос. "Основное договорное право даже в наши дни. Если вы попытаетесь остановить меня, я буду использовать каждый имеющийся у меня ресурс, чтобы быть абсолютно уверенным, что все, кто занимается этим, от главного директора до уборщиков ГВП, разрушат свою карьеру и любая удача заканчивается в тюрьме. У меня уже есть более чем достаточно доказательств, чтобы дать прессе совок на всю жизнь ". Он наклонился немного ближе. "Просто, блядь, попробуй меня, оружейник".

"Мы можем арестовать тебя", — прорычал Тинкер.

"Вы можете, да. Я готов пойти в тюрьму за мою дочь. И если я сделаю это, примерно через... двенадцать часов, дайте или возьмите, каждая новостная организация в мире получит все, что я собрала о том, как невероятно некомпетентно вся эта ситуация была обработана, наряду с именами каждого вовлеченного человека, как и почему ". Он довольно кровожадно улыбнулся, когда Эмили почувствовала, как ее сердце пронзило ее сапоги. "Я не идиот, я принял меры предосторожности, прежде чем прийти сюда. И я очень сомневаюсь, что вы сможете найти все копии данных, которые у меня есть вовремя. Я отослал их несколько дней назад. Я также принял меры предосторожности в В случае, если у кого-то появилась блестящая идея ... поощрить меня ... поговорить. Так что, либо вы выполняете свою чертову работу и находите мою дочь , либо уходите с дороги и даете мне сделать это. Ваш выбор ".

"А если мы назовем твой блеф?" Сказал оружейник, звучащий в ярости.

Хеберт снова поправил очки. "О, поверьте мне, это не блеф. Вы действительно не хотите подталкивать меня к этому. Мне нечего терять прямо сейчас, и вам, людям, есть все , что можно потерять. И я не хотел бы, чтобы я действительно стал серьезным. .. "Он замолчал, затем пожал плечами. "Надеюсь, до этого не дойдет".

Когда Эмили уже собиралась что-то сказать, чтобы вернуть ситуацию под контроль, с которого она начинала слабо контролировать, поскольку она видела, что Вооруженный Мастер готовился сделать что-то более идиотское, чем обычно, за окном появилась блестящая зеленоватая вспышка. Темнота позднего зимнего вечера на секунду или две сменилась виртуальным дневным светом, заставив ее яростно дергаться и вертеться в кресле, чтобы посмотреть на город. Вдали от доков в небо поднимался странно окрашенный огненный шар, затемняющийся и медленно исчезающий. Тревога сработала повсюду, а через несколько секунд огромный взрыв потряс все здание.

"Что за хрень это было?" закричала она, поднимаясь на ноги и двигаясь к окну, пытаясь понять, откуда взорвался взрыв. Она могла видеть стекло, падающее на улицу из некоторых других зданий в поле зрения ударной волны, хотя здание PRT было защищено от такого повреждения.

Мастер оружия и мисс Милиция присоединились к ней у окна, и все трое наблюдали, как огненный шар поднялся в ночное небо и исчез из поля зрения. Эффект был очень маленьким ядерным оружием, подумала она в ужасе. Оставшись позади зданий, она увидела светящуюся область, которая довольно медленно затухала.

"Это была школа Уинслоу", — в ужасе сказала мисс Милиция.

Мгновение спустя Эмили быстро обернулась, вспомнив последнего человека в комнате.

Дэнни Хеберт ушел.

"О, Иисус Христос, — пробормотала она, — у меня очень плохое предчувствие ..."

Тейлор с мрачным одобрением осмотрел, где находилась школа. Это было хорошее начало, но было много других вещей, которые она должна была сделать довольно скоро. На расстоянии сирены сходили с ума, но она игнорировала их как неактуальные.

С другой стороны, звук хрустящих шин среди обломков, разбросанных по дорогам на пару кварталов во всех направлениях, заставил ее повернуться, подготовив оружие, пока она не узнала машину. Транспортное средство остановилось в нескольких ярдах, и знакомая фигура вылезла на фоне горящего здания на другой стороне дороги.

Она улыбнулась в своих доспехах, убрала пистолет и подошла.

123 ... 1011121314 ... 323334
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх