Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Глава 20 Назефри не собиралась надолго задерживаться в резиденции. Она взяла необходимые вещи и уже поднялась на борт своего корабля, чтобы отправиться вслед за сестрой, но в этот момент из-за спины ее окликнул до боли знакомый баритон: — Я так и сказал Урджину, что мы прилетим на Навернию с разницей минут в тридцать. Я ошибся, тебе хватило и половины этого времени. — Камилли? Назефри не обернулась. Она стояла, как вкопанная, не в силах поверить в очевидное: он остался с ней. — Если ты посмотришь назад, сможешь воочию убедиться, что это я. Она не шелохнулась. Камилли тихо приблизился и остановился за ее спиной. — Почему я не почувствовала тебя раньше? — Наверное, потому, что была слишком погружена в свои мысли, прошептал он ей на ухо и потерся носом о ее щеку. — И ты не станешь останавливать меня? Камилли обнял ее за талию и притянул к себе. По телу Назефри разлилась настолько приятная истома, что даже мысли о необходимости срочно покинуть Олманию ушли на второй план. Камилли замер, прижавшись носом к ямочке за ее ушком. Ее едва уловимый аромат пробудил в нем первобытное желание безгранично владеть этой женщиной. Он закрыл глаза и представил ее лицо в момент их физической близости. Назефри почувствовала его возбуждение, и это не только не оттолкнуло ее от этого мужчины, а спровоцировало сильнее прижаться к нему бедрами и повернуть голову. Он тут же воспользовался ситуацией и моментально проник в маленький пряный ротик языком. — Почему ты остался? — прошептала она в его губы. — Я же обещал, что буду рядом с тобой. — Мы совершенно чужие люди. Ты не обязан... — Уже не чужие, а если захочешь — станем самыми близкими... Назефри это отрезвило. Она отстранилась от него и, отойдя на безопасное, по ее мнению, расстояние, изрекла очередную глупость: — Ты такой же, как и все они. Поверь мне на слово, доннариец, я не стою твоей свободы. — Почему? В конце концов, это мой собственный выбор. Назефри так громко рассмеялась, что Камилли почувствовал себя болваном. Он фактически предложил ей брак, а она только захохотала в ответ. — Я не понимаю тебя! — воскликнул Камилли. Назефри резко оборвала смех и повернулась к нему. На ее бледном лице не было никаких эмоций, словно кукла, она смотрела на него, не мигая, и он понял, что это был не просто смех. Боль, печаль, одиночество, безысходность, любая отрицательная эмоция, но только не веселье. — Никто никогда не поймет меня, — произнесла она. — Почему ты отвергаешь меня, когда все твое существо стремиться ко мне? Зачем отрицать очевидное? — Нам пора вылетать. Чем быстрее мы с этим разберемся, тем скорее я расстанусь с тобой. Камилли не на шутку разозлился. Он мог долго терпеть, но и у него была гордость, а Назефри вдоволь наигралась с ней. — Что ж, я больше не стану надоедать тебе. Я ошибся, ты действительно не стоишь моей свободы, олманка! Ты напоминаешь мне одну из тех беспечных потаскух, которые сначала предлагают себя, а потом вымогают деньги. Когда-нибудь твои игры закончатся, и кто-нибудь возьмет без спроса то, что, по его мнению, ты ему предложила, и поверь на слово, жениться на тебе он после этого не станет. Она отвернулась от Камилли, и в этот момент единственное, чего ей хотелось, чтобы пророчество Стефана поскорее сбылось, потому что любая смерть, пусть даже в луже, избавит ее от нестерпимой боли, которую столько лет выносит ее маленькое сердце. Лишь потом, остыв немного, Камилли понял, что наговорил. Как жаль, что время невозможно повернуть вспять и высказанных слов нельзя изменить. По черному облаку дыма, вздымающегося над поселением мирных жителей, Эста поняла, что они прилетели слишком поздно. В ее памяти отчетливо вырисовался тот день, когда она, зажимая рот руками, сидела в подвале одного из деревянных домов похожего поселка. — Я знаю, что они сделали, — громко и четко произнесла Эста. Урджин понимал, насколько ей тяжело, но помочь в данной ситуации ничем не мог. Он обнял ее за плечи и сжал в своих руках. — Возможно, кто-то остался жив? — Они пришли в полдень. Никто не ожидал появления чужаков посреди дня. Люди, высокие крепкие навернийцы в костюмах с измазанными лицами ворвались в поселок, словно из ниоткуда. Они не сразу стали убивать. Им нужна была я. Они пообещали, что если я выйду, они никого не тронут. Но я не вышла. Не потому, что боялась. Просто я понимала, что никого не спасу. Я знала, зачем они пришли. Навернии нужна была война. Они провоцировали нас не однократно, однако Олмания строго придерживалась подписанного договора. Мое присутствие в поселении полукровок на Навернии не оставило бы Наубу ни единого шанса. Эста глубоко вздохнула и едва слышно продолжила: — Ты когда-нибудь стоял на земле, пропитанной кровью? Она словно грязь, только не красная, а бурая, и знаешь, что хуже всего? Она теплая. Ноги проваливаются в нее, и ты всем телом ощущаешь смерть под собой. И тела. Обезглавленные, без рук и ног, обожженные. Дети, женщины, все вперемежку. А знаешь, что было самым невыносимым? Я слышала, как их убивали. Я все слышала, каждый вскрик, каждый вопль. Они не просили пощады. Они все знали, что меня следует искать в доме родителей Аликена. Но они молчали, сознательно принося себя в жертву. Аликен с друзьями вернулся домой слишком поздно. Зафир уже нашел меня. К тому времени я смогла выйти из укрытия. Помню только, что брела куда-то, пока не услышала чей-то всхлип. Это был Таймо. Он задыхался под тяжестью тела убитой матери. Ребенок был ранен, и как только я достала его, потерял сознание. Это произошло семь лет назад, на следующий день после нашей не состоявшейся свадьбы. Тридцать восемь жизней, принесенные в жертву моей собственной глупости. До того дня я не смела и носа показать на Навернии. Я только переписывалась с олманскими поселенцами, но отчетливо помню, как сказала Стефану: "Теперь я под защитой Доннары. Навернийцы закроют глаза на мое вторжение. Они ведь не захотят выяснять отношения с Фуиджи". Я была зла. Ни на советника, который только и пытался, что спровоцировать меня своими оскорблениями, ни на твоего отца, который вообще не был в восторге от этого брака, я злилась на тебя, своего мужа, который с легкостью открестился от меня. Я ненавидела тебя, Урджин. В глубине души я хотела, чтобы у тебя возникли крупные неприятности, и причиной их непременно должна была стать я. Я хотела отомстить за унижение. Пусть даже таким способом. Это было глупо. Я не подумала о том, что ни Фуиджи, ни тем более ты не станете защищать Олманию. Эта мысль пришла мне в голову слишком поздно, вместе с теми чужаками и смертью, которую они принесли с собой. Урджин не знал, что сказать. Он вспоминал те отрывочные видения, которыми с ним поделился Зафир. Тоненькая, хрупкая девочка с длинными фиолетово-черными волосами и огромными сияющими глазами из последних сил несла на своих руках ребенка, утопая босыми ногами в грязи. Он стал причиной этого. Человек, который никогда не был с ней знаком, который вообще не имел отношения к распрям между этими двумя мирами. Молодой самодовольный парень, которому было глубоко наплевать на нее и ее чувства, и который не исполнил свой долг только потому, что в его постели валялась слишком красивая женщина. Урджин не помнил, когда повзрослел и осознал, что в прошлом нельзя было поступать так опрометчиво, что на его плечах лежит нечто гораздо большее, чем обязанности по отношению к наследнице Олманского трона. И вот теперь она раскрывает перед ним душу и напрямую говорит о своей ненависти. Урджину стало нестерпимо больно. И он не мог понять, отчего: то ли от того, что оказался косвенной причиной гибели тех людей, или от того, что она до сих пор может ненавидеть его. — Ты по-прежнему хочешь мне отомстить? — спросил он. — Поэтому ты спишь со мной? Эста медленно повернулась к нему лицом, занесла руку и со всей силы ударила по лицу. Голова Урджина отклонилась в сторону, а челюсть свело судорогой. — Прости меня, — тут же извинился он. Урджин протянул руки, чтобы обнять ее, и вопреки его ожиданиям, она позволила ему это. — Я знаю, что оскорбил тебя, как только мог. Но ты должна понять, что во всем случившемся нашей с тобой вины нет. Да, ты поставила под угрозу жизни тех людей, и они добровольно пошли на это, ведь никто из них не выгнал тебя из поселения. — Нет, не выгнал. — Я не знаю, сможешь ли ты когда-нибудь простить меня, но я искренне этого хочу. Прости меня, — вновь повторил он. Она подняла голову и посмотрела на него своими заплаканными глазами. Урджин в этот момент готов был разнести весь мир на куски, только бы стереть с ее лица это выражение абсолютной безысходности. Он понял, что будет заботиться о ней всегда, что будет хотеть ее изо дня в день на протяжении всей своей жизни, что только рядом с ней он чувствует себя непобедимым и уязвимым одновременно. Он любит ее — это совершенно ясно, но любит ли его она? А что, если нет? Если ей он рано или поздно наскучит, и она найдет утешение с кем-нибудь другим? Урджин рассмеялся в сердцах. Ему столько лет было наплевать на чувства других женщин, и на Клермонт среди них в первую очередь, что сейчас было бы вполне справедливо, если бы она, в конце концов, бросила его. — Ты просишь о том, что сейчас не имеет значения. Нам не вернуть всех этих людей, и моя уязвленная гордость не стоит ни одной из этих жизней. Нам следует приземлиться и похоронить погибших, как подобает. На плече Урджина расползлось мокрое пятно. Эста плакала молча. И ему оставалось только одно: крепче прижать ее к себе и шептать на ухо, что все будет хорошо. Корабль Эсты и Урджина с наемниками приземлился в низине между холмов, окружавших поселение. Сканирование тепловизором ни к чему ни привело: вокруг было все еще слишком жарко, чтобы прибор смог хоть что-нибудь различить. Первыми высадились наемники. Они прочесали весь поселок, и кроме обгоревших тел жертв, ничего не нашли. Следом за ними отправились Эста и Урджин. Эста знала, куда следует идти. Первым она намеревалась похоронить Таймо. По выжженной земле было легко идти. Но тягучий смрад какой-то сгоревшей химии и пластмассы вперемежку со сладковатым запахом горелой человеческой плоти, делали этот путь неимоверно долгим. Она держалась из последних сил, но когда вошла в полусгоревший дом и увидела маленькое тельце, лежащее на полу в луже собственной крови, истошно завопила. Она упала на колени перед неподвижно лежащим мальчиком и разразилась слезами. Она вздымала свою голову к небу, словно прося кого-то о помощи, но не получая ответа, вновь склонялась вниз. Урджин почувствовал опасность. Что-то было не так. Но что? Он вышел на улицу и внимательно осмотрелся. Тела, дым, наемники и тишина. Что им было нужно? Зачем убивать своих же? Ради чего? Наследница. Кто-то знал, что она обязательно прилетит и захочет похоронить этого ребенка. Ловушка. Урджин стал шарить руками по земле. Он и сам не понимал, что ищет, но продолжал беспорядочно копошиться в грязи. И вдруг он ощутил какое-то устройство, там, в земле. Это был датчик движения. — Эста, уходим, немедленно! — закричал он. Но она, поглощенная собственным горем, не слышала его. Урджин влетел в дом, и, подхватив ее, начал оттаскивать от тела ребенка к выходу. — Нет, нет, оставь меня! — кричала она. — Нет, не смей! — Это ловушка, нужно уходить. — Я должна похоронить его! — Ему уже все равно. Эста вывернулась из-под его рук и, занося кулаки, стала бить его по лицу. — Успокойся! — кричал он, защищаясь. — Тебе все равно! Ублюдок! Тебе наплевать на них! Я тебя ненавижу! Ненавижу! Урджин ударил ее по щеке. Эста, ошеломленная произошедшим, поднесла ладонь к пылающему лицу. — Я сказал, что нужно уходить. Пошли. Она развернулась и побежала к кораблю. Вдруг в небе засветилась искрящаяся точка. Она приближалась на большой скорости к ним. — Ракета! — закричал Урджин, и, схватив Эсту за шиворот, поволок ее в другую сторону. Они успели пробежать метров двадцать, прежде чем снаряд попал в цель. Корабль взорвался. Ударная волна оглушительной мощи распространилась вокруг, стерев с лица земли и деревню, и людей, что все еще были в ней. Эста из-за плеча Урджина словно в замедленной съемке наблюдала, как каменные постройки превращаются в пыль, а затем все пространство вокруг накрывает пламя, стелющееся по куполу энергетической капсулы, под которой они оказались. Она закрыла глаза и вжалась в тело мужа, обняв его руками. Спустя пять минут все стихло. Они поднялись с земли и только тогда поняли, что стоят посреди кратера, оставленного взрывом и простирающегося на киллометры вокруг. Вся земля возле них оплавилась, образовав раскаленную корку из стекла и металла. При всем желании, они не могли сдвинуться с места, потому что ступить куда-либо еще, кроме как на клочок нетронутой земли, оставшийся под ними, они не могли. — Нам повезет, если Назефри прилетит сюда. — Не она, так Камилли, — ответил Урджин. — Урджин, прости меня. Урджин повернулся к ней лицом и сдвинул брови. — В действительности, я так не думала. Прости меня. — Я знаю, малыш, — вздохнул он и, притянув к себе, крепко обнял. — Я все знаю... Корабль Назефри подобрал их через пять минут. Назефри не хотела говорить о том, что испытала, когда увидела местность, где раньше была деревня. Камилли тоже молчал, не в силах поверить очевидному: эти двое живы. — Давайте возвращаться, — сказал Урджин, вваливаясь в грузовой отсек после тяжелого подъема по спасательному тросу. Они едва успели войти в зал управления кораблем, как странное свечение ослепило их сквозь окна. Этот яркий белый свет исчез в одно мгновение, когда на радарной панели корабля замаячили два объекта, приближающихся к ним. Сигнал тревоги рассек тишину, и Эста четко представила себе, что происходит. — Меняем курс! — закричала она. — Срочно! Камилли вскочил за пульт ручного управления и потянул рукоятку джойстика в бок. Корабль накренился, и Назефри, Эста и Урджин полетели в сторону, ударившись головами о приборную доску. Объекты так же быстро сменили курс, продолжая двигаться вслед за ними. — Выпускай ракеты на них и уходи в сторону! — закричал Урджин, приваливаясь к жене и прижимая ее одной рукой к себе, а другой хватаясь за стойку панельных приборов. Корабль снова повело в сторону, и Урджин с Эстой и Назефри полетели к другой стене. Вспышка света вновь ослепила их и так же быстро погасла. Объекты исчезли с экранов радаров, но сигнал общей тревоги так и не смолк. — Мы теряем высоту! — закричал Камилли. — Я не понимаю, где мы! Высота двести метров! — Садись! — завопил Урджин и едва успел протянуть к жене руку, как сила удара корабля о землю оттолкнула его от нее, и он потерял сознание.
Глава 21 Назефри очнулась от невыносимого воя сирены. Она попыталась привстать с пола, но среди обломков искореженного металла, сделать это было крайне трудно. Все тело ломило, а в голову словно забили кол. — Эста? — позвала она. — Эста? — никто не ответил. — Урджин? Камилли? Кто-нибудь? Ничего. Назефри поползла вперед. Эста лежала под сидением пилота без сознания. Силы сестры медленно просачивались и ускользали в пространство. Назефри осмотрелась и заметила Урджина. Его зажало приборной панелью. Она медленно подползла к нему. Он также был без сознания. Она долго осматривалась по сторонам, пока не увидела руку Камилли, торчащую из-под завала каких-то приборов. Она подползла к нему и потянула за руку на себя. Камилли был жив, но так же, как и все остальные, все еще не пришел в себя. Спертый воздух, повисший вокруг, явно действовал на Назефри успокаивающе. Она зевнула и только тогда поняла, что кислорода в помещении явно не достаточно. Для того, чтобы найти аварийный выход и открыть искореженную дверь, у Назефри ушло минут пятнадцать. Еще тридцать минут она вытаскивала по очереди Эсту, Урджина и Камилли с корабля. Вокруг было темно, когда силы оставили ее и она погрузилась в забытье. Назефри разбудили капли дождя, падающие ей на лицо. Она открыла рот, чтобы живительная влага попала внутрь, и только потом распахнула глаза. Вокруг царила непроглядная тьма. Назефри заставила себя подняться и подползти к Камилли. Он все еще не пришел в себя. Дождь усилился и превратился в сплошной поток воды, льющийся с неба ей на голову. Она попыталась привести в чувства Урджина, но это так же ни к чему не привело. Она знала, что с мужчинами все в порядке. Их энергетические поля были ослаблены, но все же достаточно мощными для полного восстановления. Но вот Эста... Что-то было не так с ее сестрой. Ее оболочка пульсировала и постепенно растворялась в пространстве. Назефри провела руками вдоль тела сестры и, задержавшись на ее голове, поняла, что дело плохо. Проблема была именно в голове, и Эста на глазах сестры медленно покидала этот мир. Назефри заплакала. — Будь ты проклят, Стефан! Будь ты проклят... Она встала на колени и посмотрела на небо. Черное, холодное, оно не манило ее, а лишь устрашало. Ей было тяжело. Боже, как же ей было тяжело решиться на это! Она закрыла свои глаза и вспомнила, как они вместе с сестрой играли в детстве на озере, как Эста всегда защищала ее и оберегала. Она представила сестру подле Урджина, радостную, смеющуюся, и их детей, бегающих вокруг. У Эсты было будущее, был смысл, а у нее — нет. Она не видела ничего впереди, только боль и страх, и человека, которого больше всего в жизни ненавидела. Так зачем ждать, когда можно все решить здесь и сейчас? — Прости меня, сестричка. Твоя жизнь за мою. Это — честный обмен. Назефри села сверху на сестру и приложила обе руки к ее голове. Она закрыла свои глаза и представила, как впитывает всю ее боль в себя. Голова девушки словно взорвалась. Она закричала, но рук не отняла. Спустя несколько минут Назефри сползла с Эсты и откинулась на спину. Она не знала, сколько времени пролежала вот так, глядя в пустоту над головой. Вдруг что-то под ее спиной провалилось. Назефри поняла, что по какой-то причине ее тело начинает куда-то сползать. Она не могла пошевелиться, чтобы воспрепятствовать этому. А земля под ней продолжала двигаться, пока, наконец, Назефри кубарем не полетела вниз. Когда девушка очнулась, вокруг светало. Она лежала посреди большой ямы с грязной водой. Капли дождя били ее по лицу и с шумом ударялись о воду. Назефри только и могла, что слегка повернуть голову в сторону. Вода уже накрыла ее тело, но до лица еще не добралась. Назефри вновь повернула голову и посмотрела на небо. Темно-синее, сейчас оно казалось ей куда более красивым, чем прежде. Вода продолжала прибывать, и Назефри знала, что конец уже близок. Наконец, грязная муть добралась до ее рта. Назефри стала выплевывать воду, но она все прибывала, а сил на сражение с ней совсем не осталось. Назефри закрыла глаза. Вода заполнила рот. Она сглотнула, но рот наполнился вновь. Она сглотнула опять, но жидкости было слишком много, и девушка начала захлебываться. "Не самая худшая смерть", — подумала она и вдохнула грязную темную жидкость. — Чертова девчонка! Что же ты наделала? Чьи-то руки подняли ее над водой, и Назефри оглушил пронзительный мужской крик. Девушка закашлялась, сплевывая воду и хватая воздух ртом. У Камилли была сломана рука. Когда он очнулся на краю обрыва и, взглянув вниз, увидел ее, захлебывающуюся в грязной воде, мыслей в голове, кроме той, что он должен спасти ее, не осталось. Камилли рывком перекатился через плечо и, съехав на спине по склону, упал в воду. Боль в руке вполне можно было терпеть, но только не тогда, когда этой рукой приходиться поднимать из воды абсолютно расслабленное тело девушки. Крик боли вырвался из него против воли, и он едва нашел в себе силы дотащить Назефри к склону. Он оперся спиной о грязную землю и, прижав Назефри к себе, спокойно сказал: — Никогда бы не подумал, что женщина может быть такой тяжелой. Нужно меньше есть, Назефри, иначе твой муж когда-нибудь надорвется. — Спасибо, — проговорила она одними губами. — Не трать силы на разговоры: их у тебя и так практически не осталось, — ответил он и закрыл глаза. Урджин вернулся в этот мир, когда вокруг уже было светло. Камилли, немного окрепнув, попытался вытащить Назефри из ямы, в которой они оказались, но мокрая земля превратилась в скользкую грязь, и он никак не мог выползти из этой ловушки. Урджин услышал проклятия, произносимые совсем рядом, и открыл глаза. Утренний свет ослепил его на время, и он заслонил лицо рукой. Если не брать в расчет сильную головную боль, Урджин чувствовал себя вполне сносно. Он собрался с силами и встал на колени. Эста лежала совсем недалеко от него. Ее тело обмякло на земле в неестественной позе, и это напугало Урджина. — Эста! Эста! — позвал он. Она не откликнулась. Урджин подполз к ней и приложил ухо к ее груди. Сердце билось медленно и тихо, а грудь едва вздымалась при вдохе. Он стал срывать с нее одежду и осматривать на предмет ран, но кроме синяков, ничего не нашел. Он погладил ее по волосам и почувствовал, что все они слиплись. Урджин повернул голову жены и обнаружил довольно приличную рану на ее затылке. Она покрылась коркой из крови, и это остановило кровотечение. В такие моменты очень трудно взять в себя в руки, но что делать, когда не в твоей власти что-либо изменить? Его жена была жива — это было самым главным для него сейчас. Насколько сильно она ударилась головой, и к каким последствиям это приведет? Вернется ли она к нему, или погибнет здесь, у него на руках? Урджин в бессилии закричал. — Урджин! Урджин, помоги! — донесся до него голос Камилли. Урджин обернулся и пополз вперед. Оказавшись у самого края довольно глубокой ямы, он увидел брата и Назефри, лежащих внизу. — Вы в порядке? — спросил он. — Да, — прокричал Камилли. — Что с Эстой? — Я не знаю. Она ударилась головой и до сих пор без сознания. А что с Назефри? — Ее парализовало. Она даже говорить не может, только губами шевелит. — А ты сам как? — Руку сломал, а так все впорядке. — Я сейчас попробую вытащить вас оттуда. Урджин ринулся к кораблю, и, выдернув какой-то длинный кабель из проводки, вернулся к обрыву. Первой он вытянул Назефри, и только потом Камилли. Перевязав сломанную руку брата, Урджин обшарил корабль, чтобы забрать из него хоть что-нибудь из провизии, одежды и оружия. Добыча оказалась не маленькой: ящик мясных консервов, еще один с какими-то запечатанными супами и кашами, несколько больших бутылей питьевой воды, четыре одеяла, шесть дорожных костюмов, аптечка, несколько фонариков, три сигнальных ракеты, пять плазменных пистолетов, десять сменных блоков к ним, два ножа и сломанный передатчик. — Это все прекрасно, но нам необходимо где-нибудь укрыться, — рассуждал Камилли. — Ты знаешь, где мы находимся? — спросил Урджин. — Без понятия. Все карты накрылись вместе с оборудованием. — Мы не можем просто так выйти к местным жителям. Хотя, честно говоря, я даже не знаю, где их искать. — Ты прав: две олманки, одна из которых больше похожа на полукровку, вместе с доннарийцами на Навернии... — Блестящие перспективы. — Мы с тобой еще можем попытаться пообщаться с местными, но они, — он повернулся к девушкам, — нет. — Согласен. — И сигнал бедствия мы послать не можем. Навернийцы тут же нас засекут. — После того, что они устроили, я даже боюсь выдвигать идею о нашей добровольной явке и просьбе о помощи. Хотя, Бог свидетель, Эсте и Назефри нужен врач. Тут Назефри активно зашевелила губами, и в одно мгновение Камилли оказался возле нее. — Что случилось? — забеспокоился он. — С Эстой все хорошо, — попыталась сказать Назефри, но звук из горла так и не вырвался. — С Эстой что? — переспросил Камилли. — Она спит. — Спит? — не поверил он собственным ушам. Назефри зажмурила глаза, что явно означало утвердительный ответ. — И когда она проснется? — Два дня, — ответила Назефри. — А с тобой что? Назефри закрыла глаза и ничего не ответила. — Эй, Назефри, ты знаешь, что с тобой? — Да. — Это пройдет? — Да, — моргнула она и едва сдержала непрошеные слезы. Она не знала, что с ней, и пройдет ли это когда-нибудь. Она не чувствовала ничего ниже собственной шеи, и не хотела допускать мыслей о том, что чувствительность к ней никогда не вернется. Эста же находилась в состоянии сна. Организм ее восстанавливал силы, и Назефри ощущала, как поле сестры постепенно крепнет и расширяется. — Необходимо углубиться в лес, — предложил Урджин. — Если они нас до сих пор не засекли, вполне возможно, они вообще не знают о том, что мы все еще живы. — Это нам на руку. Ты пойдешь первым. Остановишься метров через сто. Перенесешь сначала припасы, а затем мы перетащим девчонок. — Нам нужна вода. Этой надолго не хватит. — Там разберемся. А сейчас, мне кажется, лучше сменить одежду на сухую, и чем быстрее, тем лучше. — Эсту я сам переодену. Ну а Назефри останется на тебе. Камилли посмотрел на олманку, лежащую недалеко от них и подумал о том, что меньше всего на свете желал бы раздеть ее при таких обстоятельствах. Он достал сухой костюм и подошел к Назефри. — Ты же понимаешь, что мне придется тебя переодеть? — заговорил он. — На тебе мокрая одежда, и от нее лучше побыстрее избавиться. — Хорошо, — ответила она одними губами. Камилли был рад ее благоразумию. Он аккуратно приподнял ее неподвижное тело и принялся здоровой рукой стаскивать прилипшую одежду. Когда дело дошло до того, что некогда было бюстгальтером, Назефри закрыла глаза. А когда Камилли стал стягивать с нее вымокшие трусики, слезы покатились по щекам девушки. Он, конечно, заметил их, но ничего не сказал. У них нет выбора, и сейчас ей просто придется это пережить. Им повезло. Перемещаясь в течение нескольких часов по лесу, они набрели на старый деревянный домик, стоявший на берегу небольшого лесного озера. — Ты видишь то же, что и я? — спросил Урджин. — Ты имеешь в виду непонятную развалину, которая кажется мне сейчас лучшей из резиденций, или лужу, которая наверняка наполнена пресной водой? — Да, именно это, — улыбнулся Урджин. — Нужно посмотреть, не обитает ли там кто? — Не нужно. Камилли направился к Назефри и, склонившись над ней, тихо спросил: — Ты чувствуешь кого-нибудь поблизости, кроме нас? — Нет, — ответила она. Камилли задержал взгляд на ее лице чуть дольше, чем требовалось, а затем, вдруг, поднес руку и аккуратно стер грязь с бледной щеки. Назефри не поняла мотива его поступка. Она была в грязи с ног до головы, и в данной ситуации такое нежное прикосновение к ее щеке явно носило определенный подтекст. Это напугало ее. Она беспомощна, и он, при желании, мог бы сотворить с ней все, что захочет. Руку Камилли словно обожгло. Он увидел в ее глазах этот абсолютно животный страх, и не понял, чем спровоцировал его. Прикосновением? Эта мысль начала раскручиваться в его голове. И вывод, к которому он пришел, оскорбил его до глубины души. — Неужели ты думаешь, что я способен изнасиловать тебя? Назефри попыталась повернуть лицо в сторону, но он взял его в свои руки и не позволил ей этого: — Ответь, ты считаешь, что я могу изнасиловать тебя? — Нет, — ответила она. — Тогда почему ты боишься меня? — Я не боюсь. — Кто-то сделал это с тобой? — вдруг спросил он. — Кто-то надругался над тобой? Назефри испытала шок. Ее зрачки расширились, а глаза словно остекленели в один миг. Ее красивое лицо превратилось в маску ужаса со сжатыми от напряжения губами. Это предположение пришло к нему в голову совершенно спонтанно, и, к его собственному ужасу, оно оказалось верным. — Нет, — ответила, наконец, она. — Конечно, нет, Назефри. Глупый вопрос... Камилли поднялся с земли и пошел к воде. Урджин, который в это время осматривал Эсту и не слышал их разговора, не понял, что произошло. Брат пролетел мимо сломя голову, словно не понимая, где находится. Камилли стоял на берегу и смотрел в отражение безоблачного голубого неба в зеркальной глади лесного озера, когда к нему подошел Урджин. Дикое необузданное существо, которое он так сильно обидел своими словами, хранило страшную тайну. Он нашел ответы на все странности ее поведения: олманки должны были выходить замуж девственницами, и все ее ухажеры рассчитывали на непорочность столь знатной и богатой девушки. А она боялась опозорить свою семью, потому что какой-то ублюдок против ее воли забрал у нее ее олманскую честь... — Что случилось? — послышался голос Урджина. — Ничего, — буркнул Камилли. — Здесь никого нет. — Камилли, что произошло? — Я же сказал, ничего. — Я не первый день тебя знаю. Она что, умудрилась даже в таком состоянии вывести тебя из себя? — Да, представляешь, — усмехнулся Камилли, — даже в этом дерьме, в которое мы все угодили, она смогла преподнести мне очередной "сюрприз". — Ничего, скоро выберемся, и ты с ней распрощаешься, — подбодрил его Урджин. Камилли не отреагировал на эту реплику, и Урджина это смутило. — Или ты не хочешь прощаться с ней? — осторожно предположил он. Камилли обернулся к брату и со всей серьезностью ответил: — Я женюсь на ней. — Что? — не понял тот. — Я женюсь на ней, — повторил Камилли. — Но... я чего-то не понимаю? Что с тобой? — Я хочу ее, и я женюсь на ней! Чего тут непонятного? — Одного желания для брака мало! Нужно еще и любить! — А ты любишь, Урджин? — Я — это другое дело. У меня не было выбора, а у тебя есть. — В отличие от тебя, я не боюсь любви и открыт для нее. — А кто сказал, что я боюсь этого чувства? — Тогда ответь мне: ты сказал Эсте, что любишь ее? Урджин оторопел. — Причем здесь это? — Нет, не сказал, потому что ты боишься, что любовь к женщине сделает тебя уязвимым. Но Урджин, любовь — это взаимное чувство, и уязвимость становится совместной, когда двое испытывают его. — Я что-то не понял: к чему ты клонишь? — Я хочу жениться на ней, потому что испытываю к этой девушке чувства, которые, как мне кажется, и есть — любовь. И я не боюсь этого, Урджин, потому рискую. — По-моему, ты ударился головой... — Ну что ж, тогда теперь твой брат — олигофрен. Терпи кузен. Камилли похлопал Урджина по плечу и пошел в сторону хижины. — Что мы будем делать дальше? — крикнул ему в спину Урджин. — Для начала, давай осмотрим эту хибару, — ответил кузен и ускорил шаг.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |