Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Бесконечная танцевальная вечеринка Они (Проект Worm / Touhou)


Автор:
Жанр:
Опубликован:
27.11.2021 — 27.11.2021
Аннотация:
гуглоперевод, Тейлор-Они.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

"Могу я что-нибудь сделать?" — спросила Юкари. Я ярко улыбнулся.

"Есть на самом деле. Я хочу, чтобы ты соединил карман моих брюк с твоим. Как только я покажу ей доказательство, я положу SD-карту в свой карман для мелочи, — я указал на самый маленький карман на своих джинсах. Она злобно ухмыльнулась.

"Я понимаю. На всякий случай, если она попытается взять камеру, — одобрительно кивнула она.

"Она получит камеру, но не карту. Хорошо. Пора показывать, — я расправила плечи, когда мы подошли к офису. Юкари прислонился к стене. Она будет снаружи для этой части. Не пойдет, если ее поймают. Если карта оказалась в ее кармане, это означало, что Блэкхелл вел себя неразумно.

"Это хороший план. Удивительно, — игриво улыбнулся Юкари. Мама проворчала.

"Конечно, это хороший план. В конце концов, она моя дочь. Действуя так, как будто я не могу планировать ... — проворчала она и фыркнула. Мы с Юкари немного посмеялись. Это сняло напряжение. Следующая часть не будет легкой. В основном потому, что мои мышцы напрягались от сдерживания гнева. Я без колебаний вошел в офис. Секретарша скучающе посмотрела в мою сторону.

"Что это?" — нагло спросила она. Успокойся, Тейлор. Приберегите ярость на подходящее время. Катарсис будет еще слаще.

"Мне нужно немедленно поговорить с директором Блэквеллом. Нет никаких оберегов, чтобы описать, насколько это важно ". Немного поиграйте со словами, чтобы увидеть, как много она знала. Если она не знала, тогда ничего страшного. Судя по тому, как расширились ее глаза, я наткнулся на платную грязь.

"Она сейчас недоступна ..." — начала говорить секретарь, но я услышал движение во внутреннем офисе. Я ярко улыбнулся.

"Тогда это звучит так, будто кто-то ворвался в ее офис. Кто-то действительно должен исследовать, — я зашагал к двери и вошел. Через долю секунды после того, как дверная ручка повернулась, я подумал, заперта ли дверь. Для моего душевного спокойствия это не так. Я плотно закрыл за собой дверь. Директор Блэквелл не была особой красавицей. Она была бы достаточно милой, если бы не перманент, выгравированный на ее лице. Ее волосы были стрижены какой-то нечестивой стрижкой или что-то в этом роде. Как кто-то мог так поступить со своими волосами, я никогда не узнаю. Мама дергала меня за волосы, чтобы я вернулась в нужное русло.

"Мисс Хеберт. Что ты делаешь в моем офисе? Убирайся, или я тебя вышвырну ", — она ??не выглядела слишком расстроенной, но я определенно вывел ее из равновесия.

"Мне нужно показать вам кое-что очень важное. У меня есть доказательства того, что надо мной издеваются. Хуже то, что этим занимается опека, — сказал я ей. Ооо, это произвело интересный эффект. Ее глаза практически вылезли наружу. Я не думал, что люди поступают так в реальной жизни. По крайней мере, до такой степени.

"Нелепо. Такое не может произойти ... Директор Блэквелл попытался, но безуспешно, отклонить предложение: "... А теперь убирайтесь из моего офиса, иначе вас исключат". Она закончила с угрозой отчисления? Пожалуйста, не делайте мне одолжений. Это даст мне еще больше боеприпасов против вас. Я вытащил цифровую камеру и показал ей видео. Директор собирался снова приказать мне уйти, прежде чем место происшествия было зарегистрировано должным образом.

"Теперь я понимаю, что это считается злоупотреблением сверхчеловеческой силой. Это ведь преступление? Я весело улыбнулся. Представление, что все они собираются в тюрьму, наполнило меня теплом и туманом. Не хватало только избиения, но мы не всегда получаем то, что хотим. Кого я обманываю? Я получил то, что хочу, прямо здесь. Блэкхелл пробормотала что-то ужасное себе под нос.

"Дай мне фотоаппарат", — протянула она руку.

"Конечно", — "наивно" согласился я. Используя немного молнии, чтобы усилить рефлексы, я засунул SD-карту в ладонь. Затем я случайно засунул руки в карманы. Карточка исчезла, как только попала в мой карман для мелочи. Блэквелл на мгновение уставился на устройство.

"Где SD-карта?" спросила она.

"Что ты имеешь в виду?" Я спросил.

"Выньте его из кармана и отдайте мне", — потребовал Блэквелл. Я сделал вид, что выворачиваю карманы наизнанку.

"У меня ничего нет в карманах", — виновато пожал я плечами.

"Черт возьми ... Я имею в виду все твои карманы. Оставайся здесь, — приказала она, поднимая трубку. Кому она звонила? Если она звонила в службу безопасности, то я хотел, чтобы сюда привезли моего отца. К черту. Я хотел, чтобы его привели все равно. Она прикрывала трубку рукой, но я ясно слышал, как она с кем-то разговаривала. Это прозвучало глупо.

"Э ... Тейлор ... звучит плохо ... Это дерьмо, которое PRT сказал бы ... Я знаю. — Они сделали это в районе Люструма, — предупредила мама. Я перехитрил себя. По крайней мере, у тети Юкари была SD-карта. Вскоре после этого Блэквелл повесил трубку.

"Присаживайтесь, и мы решим этот вопрос", — указал Блэквелл на стул.

"Я хочу своего отца", — сказал я ей.

"Его позвали. Присаживайтесь, пожалуйста, — она ??более твердо указала на стул.

"Пфф ... Скоро вернусь. Я полностью понял это, — мама легко отскочила от моей головы и вылетела в окно. Во всяком случае, ей не хватало скорости. Наверное, сбежал искать Юкари.

Я сел в кресло и стал ждать. Кабуто остался единственным, кто успокаивал меня. Как лиса, охраняющая курятник. Он хотел, чтобы я проявил свою мощь и показал этим слабым дуракам, с чем они имеют дело. Именно поэтому я этого не сделал. Я мог танковать пули, но папа — нет. Это было напряженное противостояние. Блэквелл попыталась оформить документы, но ее руки слегка дрожали. Трудно оставаться спокойным, когда твоя ложь разваливается вокруг тебя? Это забирало все, что у меня было, чтобы не взорваться. У меня не было удобного отвлечения, чтобы не думать. Если мама была права, директор позвонил в PRT. Вероятно, использовал код принуждения или что-то в этом роде. Что может означать что угодно, от штурмовиков до людей в черном. Что казалось часами, а скорее минутами, позже в дверь постучали.

"Войдите", — позвал Блэквелл. Первой, кто вошел в дверь, была София. У нее было каменное лицо, и она холодно посмотрела на меня. Похоже, я превратил ее из горячей ярости в холодную. Ура мне. Следующей была профессионально одетая женщина с волосами, собранными в пучок. Если она пыталась добиться гладкости и полировки, это сработало. Все в фанере и без содержания. Однако подставки для книг, которые она привезла с собой, были гораздо более прочными и безупречными. Они были одеты в костюмы государственного образца. МиБ, а? Даже не близко.

"Что здесь происходит? Вы не сказали мне, что она все еще в офисе, — потребовала женщина у Блэкхелла. Директор сделала то, что у нее получается лучше всего. Отклонить.

"Вы обещали разобраться с ней. Я не виноват, что ты не дожил до конца, — ответил Блэквелл. О, круто. Я нашел Диумвират глупого зла?

"Что, черт возьми ...?" София начала говорить только для того, чтобы Женский Костюм сверкнул.

"Мисс Гесс? Пожалуйста, просто вернись в класс и опусти голову. Я справлюсь с этим, — заверила ее женщина. Я смеялся.

"Справиться с этим? Ты не мог справиться с круговым рывком на оргии. Мой первый день возвращения, и она сует голову в мой шкафчик. Использовать нечеловеческую силу, чтобы полить мое дерьмо прогорклым молоком? Она как малышка! Никакого импульсного контроля! " Я смеялся. Я волновался об этом? Это дерьмо было слишком забавным!

"Прекратить смеяться! Вы должны были быть мертвыми! У тебя теперь еще больше мертвых мозгов! " София огрызнулась, но это не проникло в мой юмор.

"Просто вернись в класс, пожалуйста", — снова попыталась женщина. София презрительно фыркнула, прежде чем вылететь из офиса. Приятно знать, что она кого-нибудь послушает. Наверное, потому что сумасшедшая сука прикрывала ее. Должно быть трудно управлять социопатом.

"Мисс Хеберт держите себя в руках. Это очень серьезно, — строго сказал директор Блэквелл. Женщина вздохнула.

"В самом деле. Вы узнали кое-что, что может означать катастрофу. Есть негодяи, которые хотели бы узнать, кем является Подопечный ... "Женщина попыталась сыграть на моем сочувствии. Я перебил ее.

"Я не хочу никому раскрывать ее личность. Я не планировал этого. Просто сделай что-нибудь с ней. Она чуть не убила меня и до сих пор ходит на свободе. Теперь это дерьмо? Ни за что. Разве ваша работа не регулировать паралюдей? Ты не совсем делаешь свою работу, не так ли? " Я скрестил руки. Если я заставлю их согласиться — отлично. Настоящая цель состояла в том, чтобы продержаться, пока не вмешается мой отец или ее начальство.

"Я рад, что мы на одной волне. Это формы неразглашения ... "Женщина, очевидно, читала по сценарию. Я снова засмеялся.

"Попробуйте снова. Я хочу, чтобы мой отец что-то подписал, — сказал я. Блэквелл, женщина и подставки для книг посмотрели друг на друга. Как далеко они были готовы зайти? Как далеко я был готов зайти? Я знал, что буду делать, если они подтолкнутся. Пытаться привязать мою половину они было тяжело. Мои истинные мысли перетекли в мою речь. Мое раздражение росло. Вскоре я не смогу изобразить даже фальшивую вежливость. Мои клыки немного удлинились. По крайней мере, мои рога не росли. Фу. Я чувствовал жар от обрубков моего рога. Блядь.

"Мы можем дождаться твоего отца. Ему тоже придется расписаться, — женщина приятно улыбнулась, но меня не обманули. Видимо, она вспомнила уроки юриспруденции. Я гребаный несовершеннолетний. Все, что я подписываю без согласия родителей, является незаконным. Блин. Я мог бы подписать эту чертову вещь и поспорить об этом позже. Блядь. Давление начало расти. Кабуто посылал успокаивающие мысли. Мне нужно было выпить. Плохо.

"Мне нужно выпить", — я полез в сумку и вытащил бутылку с прозрачной жидкостью. Никто не остановил меня, когда я отбил бутылку. Шестьдесят четыре унции профилактики. Ах, это попало в точку, и мой нрав сразу же охладился. Как мама, я счастлива пьяна. Только не так драться довольным. Блэквелл позвонил моему отцу, когда я "расслаблялся". Так что теперь все, что нам нужно было сделать, это сесть на задницы и ждать. Через несколько минут в дверь снова постучали.

"Заходи!" Директор Блэквелл выглядел измученным. Я подавил смешок. Единственный из нас, кто был крутым как огурец, был я. Как вообще дела у Нитори? Надеюсь, ей понравились инженерные книги, которые я подарил ей на променаде. Вошел папа, и я почувствовал его гнев. Ах, мой папа был лучшим. Его взгляд на всех, кому не лень, оставил бы десятки мертвых. Другой мужчина последовал за ним. У этого парня была строгая военная осанка с аккуратно подстриженной бородой. Учитывая, что парень был одет в синюю броню, он отличался от других. Головорезы PRT были совершенно ошарашены. Проклятье Юкари. Вот как вы доставляете! Губы отца скривились от злорадства. Я испортил момент, радостно помахав рукой.

"Привет папа! Привет, оружейник! Они глупые, — я указал на собравшихся взрослых. Ошеломленные взгляды были теперь обращены на меня.

Мвахахахахаха! Все по плану! Мама дёрнула меня за волосы. Как она так быстро вернулась?

"Ты громко смеешься, как злодей. Не делай этого ".

Ой?

Печать на земле 2.6

Что ж, моя способность планировать, кажется, улучшилась. Мои старые планы заключались в том, чтобы держать голову опущенной, бегать и молчать. Новый план заключался в том, чтобы держать голову высоко, стоять на своем и быть громким. Громкость творит чудеса. Если ты достаточно громкий, никто не сможет тебя игнорировать. Что включает в себя систему, умеющую держать голову в песке. Я ожидал, что приедет мой отец, но не Оружейник. Это был просто бонус. Юкари навсегда был в моем рождественском списке. Отмечали ли жители Генсокё Рождество? Есть кое-что, чтобы изучить позже. О, Кабуто пытался привлечь мое внимание. Спасибо дружище! Было здорово иметь в голове партнера, который следил за всем этим. Думаю, сакэ слишком хорошо меня расслабляло.

"Вы не пересылали мои запросы?" — потребовал ответа Блэквелл от женщины. Мама прошептала мне на ухо, что ее зовут Лесли Мур. Меньше Больше. Хи хи.

"Об этом позаботились ..." — попытался сказать Мур, но папа перебил ее.

"Взят под опеку? Мою дочь чуть не убил жестокий психопат! " Он ругал. Оружейник откашлялся, но никто не слушал. Количество гнева, протекавшее по комнате, было опьяняющим в другом смысле. Мне пришлось сопротивляться, потому что в моей бутылке больше не было алкоголя. Сколько алкоголя потребуется, чтобы заставить их всех замолчать и вести себя хорошо? Кабуто пробормотал, что это было больше, чем он имел.

"Вам слово!" — громко заявил я. Вот это да. Взгляд, направленный в мою сторону, мог убить Несущего конец. Рад, что я Они. Герой в синем кивнул. Подтверждение! Пока он не сдавался, все было хорошо.

"Немедленно принесите сюда Гесса", — сказал он подставкам для книг. У них хватило смелости взглянуть на мисс Мур. Что ж, это сказал кое-что тревожное. Разве что у соц.работницы был больший авторитет, чем у героев в отношении своих подопечных. Думаю, это не совсем необоснованно. Думаю. Отряд головорезов в спешке покинул комнату. Наверное, хорошая идея, когда у Армсмастера на алебарде наверняка есть кнопка "убить свое лицо". Не все остальные. Только твое лицо. Лудильщики — чушь собачья.

"Мы должны заставить их подписать ..." Мур попыталась снова заговорить, но оружейник прервал ее.

"Теперь тебе нужно помолчать", — сказал он менее чем довольным тоном. Ох, гори.

"Что с этим делать?" — спросил Блэквелл. Казалось, она использует свой стол как щит. Директор не совсем прятался, но, похоже, чувствовал себя неуютно. Ой, интересно, почему? Накидка Протектората выглядела так, словно он был высечен из камня.

"Будет проведено расследование, чтобы установить полную последовательность событий", — сухо сообщил ей Оружейник. Перевод: Мы пройдем всю твою жизнь и вытащим все грязное белье. Это они одобряют! Я улыбался, как будто выиграл гребаную лотерею. В моей сумке поселилась гиря. Что это могло быть? Я заглянул внутрь и улыбнулся немного шире.

"Простите меня, оружейник? У меня есть дневник, полный инцидентов, которые я записал. Даты и время, а также действия, предпринятые учителями. У меня также есть распечатанные электронные письма. Это поможет? " — вежливо спросил я, протягивая ему гибкую папку. Это были четко скопированные и ламинированные листы. Гораздо более профессионально, чем мой настоящий дневник, все еще дома. Спасибо, Юкари!

"Это очень поможет. Спасибо. Хммм ... все выглядит очень аккуратно ... — размышлял он, лениво листая страницы. Папа сел рядом и держал меня за руку. Я был единственным оплотом спокойствия во всем безумии. По крайней мере, я так думаю. Может быть, говорит алкоголь. Блэквелл, наверное, мог бы сейчас выпить. Взгляды, которые она бросала на мисс Мур, были отнюдь не дружелюбными. Она попыталась повернуть этот взгляд в мою сторону, но в итоге вздрогнула от ответного взгляда отца. Единственный, кто ни на кого не смотрел, была соц.работница.

"Мы не смогли найти ее, сэр", — сказал Букмекер А оружейному мастеру. Потом все стало громко. Все обсуждали друг друга, отчаянно пытаясь быть услышанными. Как ни странно, я чувствовал себя спокойно. Очень спокойно. Мама что-то говорила, но я ее не слышал. Типичный. Я прав, и у меня есть доказательства, но сука убежала. Разве я не говорил, что ее способности хороши только для бегства? Хорошо. Я найду ее. Злая улыбка расплылась по моему лицу. Крошечный кулак врезался мне в череп с такой силой, что я увидел звезды. Мама сказала, что она слабее, но на самом деле это было немного больно. О чем я снова думал?

123 ... 1011121314 ... 232425
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх