Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
— АХ ТЫ! ТЫ! Отлично. — Выдохнула она сквозь зубы. — Пойдем во двор, тупица! Со своим мечом я одолею тебя.
— Ого, а это звучало уже почти достойно. Почти...
Как раз в этот момент Филипп и дворецкий отшатнулись в разные стороны, и в дверях показался Сайрус.
— ЧТО ЗДЕСЬ ПРОИСХОДИТ!? ЭРИС!
— Дедушка!
И девочка тут же расцвела, превратившись в милую маленькую лапочку.
— Этот тип меня обижает! Дедушка! Вышвырни его из города!
— РУДЕУС! — В меня вонзился злой взгляд.
Только это больше не пробирало.
— Прошу прощения, владыка Сайрус. Но это ваша вина!
Дед удивленно выпучил глаза.
Даже Филипп открыл глаза, ошарашенный происходящим. И Гилен приоткрыла рот.
— Вашей внучке уже девять лет, но она не умеет ни писать, ни читать, она груба и избалована вне всяких границ. Пока вы выполняете каждое ее желание, так и останется, и она вырастет беспомощной девушкой и станет посмешищем среди дворян. Если же вам была нужна такая недоучка, которая просто будет радостно пищать у вас на шее, не способная больше ни на что, тогда зачем весь этот фарс с обучением? Вы просто потратили мое время. Чтобы оставаться вашим глупым питомцем, ей ничего этого не нужно.
Каждое мое слово звенело отголоском грома и скрежетом электричества. И хоть я не кричал, но даже стекла дрожали от сдержанной энергии.
Сайрус Бореас-Грейрат был удивлен.
Он был ошарашен.
Он был в ахере.
Я тоже...
Кажется, я несколько зарвался и зашел дальше положенного.
— Прошу прощения, если мои слова показались вам грубыми, владыка, но я говорю как есть.
— Д-дедушка... — Уже совсем не радостно, а испуганно пискнула Эрис.
Она и представить не могла, чтобы кто-то мог так заговорить с ее дедом. И вот, остальные тоже в напряжении переводят взгляды на Сайруса.
— Эрис моя сестра, и мне больно видеть, во что вы ее превратили. Может я сам еще ребенок и многого не понимаю, но то что воспитание Эрис провалилось, просто очевидно. Ударьте меня, если я не прав.
Сайрус с силой сжал кулак и одним резким шагом приблизился ко мне. Его лицо покраснело, и он набрал в легкие воздуха для гневного ора. А потом посмотрел на свою внучку. И с шумом выдохнул, а его плечи поникли.
— Ты прав. — Горько произнес он.
И, снова набрав легкие в воздух, как заорал...
— ЭРИИИСС!
— Д-да, дедушка!? — Пискнула девочка.
— ТЫ БУДЕШЬ УЧИТЬСЯ! У РУДЕУСА!
— Н-но... дедушка...
Он уже собирался закричать, но заметил, что я робко так поднял руку.
— Простите, владыка Сайрус, позвольте сказать?
— ГОВОРИ!
— Ранее мы заключили с моей дорогой сестрой соглашение. Если она сможет одолеть меня в поединке, то я отступлю. А если проиграет она, то будет прилежно учиться. Просто когда вы пришли, она решила, что данное ею слово ничего не стоит и соглашение можно проигнорировать. Я предлагаю, все же, провести этот поединок.
— ЭРИС! — Рявкнул дед. — ТЫ СОГЛАСИЛАСЬ НА ПОЕДИНОК!? ТЫ ДАЛА СЛОВО!?
— Я не... я... но он же... это же не считается...
— ЭРИИИСС!
— Да, мы договорились...
— ТОГДА ТЫ ДОЛЖНА СДЕРЖАТЬ СВОЕ СЛОВО!
— Да, дедушка.
Какая она теперь послушная.
— РУДЕУС!
— Да, сэр!? — Выпрямился я.
— Ты еще не выучил этикет. — Он ткнул в меня пальцем. — Поэтому в этот раз я закрою глаза на твою грубость, но ТЫ ДОЛЖЕН БЫТЬ ПОЧТИТЕЛЬНЕЕ К СТАРШИМ, НЕДОНОСОК! ТЫ МЕНЯ ПОНЯЛ!?
— Да сэр! Прошу прощения, сэр!
Недовольно фыркнув, дед резко развернулся, и меня хлестнуло краем его камзола, после чего Сайрус быстрым шагом вышел из комнаты. Несколько секунд в комнате стояла звенящая тишина. А потом ее нарушил хлопок. Это Филипп хлопнул в ладоши, а потом еще раз и еще.
— Рудеус, должен признать, ты меня удивил. — Выдал он с бледным лицом. — Ты настоящий безумец.
— Ага... — Кивнула Гилен.
Теперь меня считают сумасшедшим.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|