Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Ваше Высочество, Алиэн, добрый день!
— Добрый день, канцлер. Ну что, слухи распространились? — усмехнулся Тирриан.
— О да! Большинство придворных вдруг решило поприсутствовать на приеме и взглянуть на "новую пассию принца", — он глянул на меня, — простите, Алиэн. Нашим гостям также дали услышать их...
— И что именно услышали наши гости? — остро взглянул на него Тирриан.
— Что принц совершенно потерял голову, приволок во дворец простолюдинку, засыпает ее подарками и чуть ли не жениться на ней готов, — пожал плечами тот, — причем об этом уже знает весь дворец.
Я покачала головой. М-да, а ведь прошло всего пара часов с тех пор, как служанка увидела меня в спальне принца!
— Алиэн, простите, я не ждал такой... бурной реакции, — извинился тот, — хотя не могу не признать, что для нашего дела так лучше! Что ж, идем!
Перед нами распахнулись двери зала, и мы медленно вошли внутрь. Идя по коридору, образованному склонившимися в поклонах и реверансах придворными, я вспоминала уроки этикета. Кресло Тирриана, больше напоминавшее трон, находилось в другом конце зала, слева от него стояло невысокое кресло, предназначенное для меня. Принц подвел меня к моему месту, подождал, пока я присяду, и занял свое кресло. Зал наполнился шорохом одежд: придворные выпрямились и с любопытством уставились на меня. Десятки взглядов скрестились на мне, оценивая все: мою фигуру, лицо, волосы, платье и драгоценности. Особенно откровенно рассматривали меня дамы, в некоторых взглядах читалась зависть, злоба и негодование. Я же делала вид, что не замечаю никого вокруг, разглядывая из-под ресниц зал. Действительно, "Малый", площадью всего-то приблизительно двести квадратных метров! Паркет, зеркала, позолота... Интересно, каков же тогда Большой?
Принц кивнул и что-то негромко сказал склонившемуся в поклоне придворному, и прием начался. Представление нескольких молодых дворян и дворянок, подача прошений, объявления о назначении на должности... время от времени Тирриан как бы случайно касался моей руки и мы обменивались улыбками, вызывая новый шквал заинтересованных взглядов. Наконец дверь распахнулась, и церемониймейстер объявил:
— Сиятельный тар Варрэн эр Шатэрран с сопровождающими к Его Высочеству!
О, сам братец пожаловал! Я внутренне подобралась, быстро вспоминая все, что гарантированно может вывести его из себя. Хм, пожалуй, есть кое-что... Если получится, магам точно удастся зацепиться! Надеюсь, Тирриан поддержит мою игру!
Варрэн вошел в зал, сопровождаемый тремя драконами из числа его приятелей. За ним следовала волна шепотков и восхищенных женских взглядов: как не крути, он был на редкость красив, так что всегда был в центре внимания дам. За полтора года, что мы не виделись, он ничуть не изменился: тот же ледяной и надменный взгляд голубых глаз, насмешливая и слегка презрительная улыбка — впрочем, презрение мог заметить только кто-то знающий его также хорошо, как я. В своем наряде из золотистого шелка, расшитого жемчугом, он выглядел куда царственнее Тирриана. Драконы медленно шествовали по залу, все больше приближаясь к нам. Наконец Варрэн остановился, слегка склонил голову и произнес:
— Принц Тирриан, приветствую Вас!
— Сиятельный тар эр Шатэрран, рад приветствовать Вас в Каэрии! Прошу Вас, присаживайтесь! — ответил Тирриан, показывая на кресло, что вынесли слуги.
Варрэн выпрямился, опустился в кресло, а затем его взгляд упал на меня. Наверное, брезгливо поджатые на секунду губы заметила только я. Внутренне усмехнувшись, я смерила его оценивающим взглядом — таким же, каким он смотрел на меня перед моим первым балом, а затем еле слышно шепнула принцу в самое ухо:
— Сделайте вид, как будто я сказала вам что-то очень забавное. Бросьте на него взгляд, затем улыбнитесь мне и изобразите, будто пытаетесь сдержать смех.
Тирриан поступил так, как я сказала, не раздумывая ни секунды. Напряженно наблюдая за Варрэном из-под опущенных ресниц, я увидела, как от гнева у него на секунду побелели скулы. Попался! Если маги и сейчас не зацепились, Тирриану стоит их всех уволить! Принц обратился к нему любезным тоном:
— Надеюсь, Вам понравится у нас! Желаете ли говорить о деле сейчас, или предпочтете более уединенное место?
— Я предпочту поговорить о наших проблемах в более спокойной обстановке. Здесь слишком много лишних ушей, — ответил Варрэн, бросив ледяной взгляд в мою сторону.
Тирриан кивнул и, жестом подозвав старшего эр Неила, негромко произнес:
— Канцлер, думаю, мы обсудим наши вопросы в зале Совета. Велите пригласить еще советника эр Дарлея.
Затем, повернувшись ко мне, он тихо, однако достаточно внятно для того, чтобы его услышали драконы, произнес:
— Прелесть моя, я сегодня буду занят довольно долго. Надеюсь, вы будете ждать меня в наших покоях? Вас проводит, — взгляд метнулся по залу, — а, вот тар Рейнвар и сделает это!
С этими словами он поманил к себе стоявшего неподалеку Рейна.
— Конечно, дорогой мой, — послала я Тирриану влюбленный взгляд.
Поцеловав мне руку, он пригласил драконов пройти за ним. Я поднялась с кресла и протянула руку склонившемуся в поклоне Рейну, который вывел меня их зала под шепот придворных.
Мы молча шли по коридорам дворца — говорить здесь я опасалась, хотя вопросы так и крутились в моей голове. Наконец Рейн отворил дверь и с поклоном пригласил меня проходить. Мы зашли, оказавшись в небольшой и очень уютной комнате, чем-то похожей на ту, в которой мы с принцем говорили в Академии: большой камин, в котором потрескивал огонь, удобные и мягкие даже на вид кресла, стол с графинами и стаканами. Окна затянуты бархатными шторами вишневого цвета, на полу пушистый ковер того же оттенка. Рейн опустился в одно из кресел и покачал головой:
— Ну, Лин, у меня нет слов! Это было гениально!
Усаживаясь в соседнее кресло, я подняла бровь:
— Ты о чем?
— О том, что если бы я точно не знал, что ты играла, был бы абсолютно уверен, что у вас с принцем пылкий роман! Проклятье, да все придворные, что были сейчас на приеме, в этом уверены!
— Меня больше волнует, удалось ли нам, — вздохнула я, — хоть я и сделала все для того, чтобы вывести Шатэрран из себя, кто его знает, чем это все кончится... А теперь еще и с Кэлом объясняться...
— Ты же его предупредила, — непонимающе посмотрел на меня Рейн, — так о чем еще объясняться?
— Ох, солнце мое, ты вообще знаешь, как именно мы всех уверили в нашем романе? Чтобы и сомнений не было?
— Нет. Расскажешь? Хочешь вина?
Я кивнула, глотнула вина из протянутого им бокала и начала рассказ. Когда закончила, Рейн покачал головой:
— Да, если Кэл услышит о таком...
— Я сама ему все первая расскажу, — вздохнув, прервала его я, — не хочу, чтобы он услышал слухи, искаженные при передаче из уст в уста множеством сплетников. Если он не поймет или не поверит... Ну что ж, значит так тому и быть! Ладно, давай поговорим о чем-нибудь другом!
Мы сидели и болтали о всяких пустяках. В основном говорил Рейн, он рассказывал мне забавные истории из жизни двора, пересказывал услышанные версии наших с принцем отношений... Время шло, прошло часа четыре, прежде чем дверь отворилась и вошли принц и отец Рейна.
— Сидите, — жест принца выдал его усталость, он буквально упал в кресло, — проклятье, они меня просто измотали! Столько времени для того, чтобы достичь обычных пограничных договоренностей!
Канцлер подошел к столу, налил два бокала вина и протянул один из них принцу, который принял его с благодарным кивком. Я взглянула на них нетерпеливо:
— Простите, могу я узнать... У магов получилось?
— Рейн рассказал? — без удивления спросил тар эр Неил.
— Лин сама догадалась, — возразил его сын.
— Все получилось, — негромко ответил принц, — благодаря вам, Алиэн. Маги зацепились именно после той небольшой сценки, которую мы разыграли. И как вы только догадались, что выведет этих надменных... особ из себя?
Я уже думала над тем, что сказать по этому поводу — не признаваться же, как хорошо я изучила Варрэна — так что пожала плечами:
— Обычно те, кто столь высокого от себе мнения, не могут допустить и мысли о смехе над собой. Это я и использовала.
— И притом блестяще. Вы ведь знаете о заговоре в клане Таэршатт? Теперь мы располагаем точными сведениями об участии в нем Шатэрран, и все благодаря вам, Алиэн. Какую награду вы хотите получить?
— Мне не нужно награды, Ваше Высочество. Я сделала это в благодарность за Вашу помощь в Торнаре.
— Что ж... Оставьте нас ненадолго, — обратился тот к эр Неилам, те поклонились и покинули комнату.
— Алиэн, хочу сказать вам кое-что. Если вам будет нужна моя помощь, вы всегда сможете на нее рассчитывать, и я всегда буду рад видеть вас при своем дворе. И... мне жаль, что то, что произошло сегодня, было лишь игрой. А теперь вы можете идти.
— Да, Ваше Высочество, — присела в реверансе я, и принялась снимать украшения.
Принц нахмурился:
— Вы все-таки не хотите оставить их себе? Мне было бы приятно сделать вам такой подарок!
— Простите, Ваше Высочество, но нет. Доброй ночи!
Я вышла за дверь, провожаемая задумчивым взглядом Тирриана, и обессилено прислонилась к стене. Рейн переглянулся с отцом и предложил:
— Может, переночуешь у нас дома?
— Нет, я хочу вернуться в Академию, можно? — жалобно посмотрела на него я.
— Рейн проводит вас, Алиэн, — мягко сказал его отец, — и примите мою благодарность за вашу помощь. Сегодня вы сослужили Каэрии добрую службу. Надеюсь, вы все-таки посетите нас как-нибудь, мы с Лариной будем рады вашему визиту.
Легко поклонившись, он ушел, а я перевела взгляд на друга.
— Увези меня отсюда, пожалуйста!
— Пойдем, горе мое, — усмехнулся он, — не стоит нам светиться, расхаживая по главным коридорам!
Через четверть часа мы сидели в карете, что увозила нас от Королевского дворца, его интриг, сплетен и тайн. Рейн сел со мной рядом и обнял меня за плечи:
— Устала, Лин?
— Очень! Мечтаю только об одном — лечь спать!
Когда мы входили в ворота Академии, было уже темно. Резко похолодало — ткань плаща не защищала от мороза, начался снег, порывы ветра порой вышибали слезы из глаз. Сделав несколько шагов, я поскользнулась и упала бы, если бы меня не подхватили сильные руки.
— Лин, ты вернулась! — Кэл прижал меня к себе. — Да ты совсем замерзла! Я тебя отнесу, кстати, добрый вечер, Рейн.
— Ох, Кэл... — я обвила руками его шею и прижалась к груди, — как я счастлива тебя видеть! Пойдем в нашу комнату, ладно?
— Я вас оставлю, — вмешался Рейн, — Кэл, ты за нее отвечаешь!
— С радостью, — улыбнулся Кэл.
Он отнес меня в нашу комнату, усадил на диван, снял плащ и укутал в одеяло, которое достал из шкафа, а сам сел рядом.
— Знаешь, Лин, — начал он глухо, — больше всего я боялся, что сегодня ты не вернешься в Академию. Я весь день сходил с ума от мысли, что ты уехала к нему, а я даже не поговорил с тобой...
Я отвернулась, от его признания мне вдруг стало тепло и одновременно горько на душе. Кэл повернул меня к себе:
— Что случилось, сердце мое?
— Мне нужно кое-что тебе рассказать... Выслушай меня и не перебивай, хорошо?
Я рассказала ему все, что произошло в этот день — честно и откровенно. Кэл слушал молча, на его лице играли желваки. Закончив, я тихо произнесла:
— Ну вот, теперь ты все знаешь. Пойдут грязные сплетни... Так что если захочешь со мной расстаться, я пойму, хотя мне и будет очень больно...
Вместо ответа он вдруг притянул меня к себе и поцеловал, нежно и ласково. Затем отпустил и улыбнулся:
— Сплетни... Лин, я боюсь за тебя, ведь это твое имя будут полоскать на каждом перекрестке! А верить им... Если бы мой отец в свое время так поступил, они с мамой никогда не были бы вместе! Тем более, что ты мне все рассказала, за что я тебе очень благодарен!
— Тогда почему? — растерянно начала я.
Кэл вздохнул и тряхнул головой, а потом пояснил, вздохнув:
— Знаешь, Лин, что пугает меня больше всего? То, что принц тебе нравится, пусть просто как личность — а он действительно незаурядный человек, я согласен — но все-таки... он приручает тебя, ты понимаешь это? Исподволь, потихоньку... И не только потому, что ему нужна наша звезда! А самое главное... он мог бы дать тебе больше, и я это понимаю — у него есть власть, положение в обществе, а я... Я отверженный, Лин, и всегда таким буду!
— Ты правда думаешь, что меня это волнует? — удивленно уставилась на него я, — я полукровка, ты не забыл? Мне не нужна власть, деньги или положение в обществе — я просто хочу быть свободной и иметь право самой выбрать путь в жизни! А насчет приручения... О, поверь, я понимаю это, и не собираюсь давать слабину!
Вместо ответа он посадил меня к себе на колени и принялся целовать. Отпустил, когда я уже почти потеряла контроль, и прошептал тихонько:
— А еще я завидую принцу. Я тоже хочу увидеть тебя в своей спальне, в ночной рубашке и с распущенными волосами.
— Я тоже этого хочу, — шепнула в ответ, — но...
— Да, я знаю. Тебе нужно отдохнуть, милая, давай-ка я провожу тебя в твою комнату!
Он действительно проводил меня в комнату, поцеловал в шею и, шепнув: "сладких снов, моя Лин", ушел. Я зашла в комнату и села на кровать, думая об одном: как мне понять его? Каждый раз, когда мне кажется, что я знаю, чего ждать от Кэла, он удивляет меня!
Засыпала я с мыслью о нем и о том, что ждет нас завтра...
Глава 7.
А назавтра был последний день каникул и Зимних праздников. Прошел он в беготне и поздравлениях: я навестила школу, мастера Карнела, Фралию... Кстати, оказалось, что Лан-таки поздравил Салию с праздником, подарив ей, как та сказала, "почти взаправдашнюю лошадку". И действительно, лошадь-качалка, на которую Салия тут же взобралась, была сделана с редким искусством и казалась почти живой. Ой, кажется, свой шуточный титул "жениха" кто-то принял почти всерьез! Салия взахлеб рассказывала, какой "ее Лан" красивый, добрый и вообще замечательный, вызывая улыбку на губах у матери и у меня. Похоже, ее непосредственность и искреннее восхищение здорово помогло Лану, окончательно заживив раны его души!
Вечер этого дня был просто восхитительным, он словно смыл неприятный осадок дня вчерашнего: мы все собрались в небольшой, но очень уютной кондитерской — наша шестерка, Эрвейн, Раян и Тина. Все мои друзья вместе, никаких оценивающих взглядов со стороны, нет необходимости притворяться, следуя требованиям этикета... Так тепло и чудесно! Вернулись мы в Академию перед самой полуночью: защита сомкнулась буквально через пару минут после того, как мы вошли в ворота.
И снова началась учеба. Вернувшись в первый день вечером в комнату, я решила разобрать присланные мне Тиррианом книги. В верхней из них лежал листок, развернув который, я увидела записку, написанную знакомым почерком:
"Алиэн, это все, что удалось найти по вопросу о боевых звездах. К сожалению, информации мало, но даже это может вам пригодиться. Удачи! Т."
Усмехнувшись, я отложила листок в сторону и принялась перебирать книги. Большинство из них были явно старинными, и ничего похожего в библиотеке Академии я не встречала. Вдруг между двумя фолиантами я увидела тоненькую книжицу с названием "Брачные традиции народов Аллирэна". Книга была не менее старой, чем прочие, даже название удалось разобрать с трудом: автор либо переписчик украсил буквы таким количеством завитушек, что я не сразу сообразила, что какая из них изображает. Как интересно! В то, что эта книга случайно попала в стопку, я не поверила ни на секунду. О нет, только не с Тиррианом! Особенно с учетом того, что раскрылась она именно на главе с описанием эльфийских брачных традиций...
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |