Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Лили присела на круглый камень на краю обрыва, рассеянно глядя на малиновые отблески от сферы, висящей в стене невдалеке. Разве хотя бы один ангел ощущал себя в колодце так спокойно и умиротворенно, как она? Разве рассиживался бы, предаваясь воспоминаниям? Чем больше проходило времени, тем более странными и витиеватыми становились шаги ее судьбы. Кем она была теперь? Гостем седьмых, невольницей вторых небес, спасительницей земли или созданием ада? И как среди тысяч шахт и разветвлений пещер ей отыскать старуху из ее другой жизни?
— Их свет располагает к раздумиям и уединению, не так ли? — услышала она голос, и, не оборачиваясь, узнала Небироса. Демон, как всегда бесшумно, приблизился к ней, опустившись на камни рядом.
— Ты вырос здесь? — спросила Лили.
— Да, — кивнул он.
— Удивительное место, — искренне прошептала Лили. Ее руки отливали фиолетовым от соседней сферы, а на одежде отражался малиновый.
— Да, но я никогда его не понимал так, как они, — произнес Небирос, указывая лапой на вспыхивавшие изумрудные огоньки.
— А они, понимали тебя?
— Я — сын их господина, — оскалился Небирос, — им это было не обязательно.
— Я так боялась вернуться, — прошептала Лили, глядя на блики на кончике крыла Небироса. — И вот, я здесь, а его нет. Все, как тогда, когда мы зашли в тупик.
— Ты боишься?
— Да, я боюсь повторения. Что мне делать, если все снова пойдет не так? Я ведь даже не знаю, как у меня вышло вернуть время в прошлый раз. — Лили обернулась к демону. — Небирос, ты научишь меня заклинанию капхов?
Небирос молча покачал головой, а его глаза сменили оттенок на серебристо-голубой.
— Ты отказываешься? Но почему?
— Если все пойдет не так, это сделает Саргатанас.
— Но если с ним тоже что-то случится? Ты ведь знаешь, — ей не хотелось напоминать ему, но как он мог не понимать, о чем она говорит.
— Тогда Джаред, — ответил он. — Старику нечего терять, кроме нас. И на него, как ты помнишь, охотиться станут в последнюю очередь.
— Но если и с ним что-то случится? Почему не сказать мне?
— Ты не можешь, — в словах демона звучала горечь.
— Не могу повторить?
— Нельзя, — ответил он, — человеческое сознание не выдержит вливающейся в него памяти третьей жизни. Две — это предел. А дальше — безумие.
— А как же ты и Джаред? — потрясенная от услышанного пролепетала Лили.
— Мы — демоны, — оскалился он, и цвет его глаз сказал Лили, что он говорит правду.
— То есть, ты хочешь сказать, что если бы я повторила его еще один раз, то...
— То твой разум не выдержал бы, — закончил Небирос.
Лили замолчала, погрузившись в пустоту, и почти без мыслей глядя в пространство. Неужели ее череп был настолько крохотным, что его разорвало бы всего лишь от третьей параллельной жизни. А Небиросу, Джареду все это было легко.
— А сколько таких повторений можете вынести вы? — спросила она.
— Десятки, — ответил он, и цифра напугала Лили еще больше. Значит, даже демоны не могли играться со временем безнаказанно.
— Но как же легенды о доме, о коридорах и временных петлях?
— Ты говоришь о Нике, — усмехнулся демон.
— А он? Сколько может вынести он?
— Бесконечность, — ответил Небирос и также задумчиво уставился в пространство.
— Бесконечность? — казалось, Лили пыталась осознать это слово. — Но если он так всемогущ, то как же он может... — и запнулась на середине фразы.
— Сосуществовать с Богом? — закончил за нее Небирос. — Это старая загадка, на которую нет ответа.
— Но как он может попадать в какие-то ловушки? Будь то кокон или еще что-то. Ведь для него это должны быть лишь детские шалости. Все эти заговоры — он должен глядеть на них с тоской и жалостью...
— А он и глядит. Единственные ловушки, в которые он может попасть — это ловушки его собственного разума. — Ответил Небирос.
— Ты хочешь сказать, что кокон — творение его разума? — поразилась Лили.
— Кокон — это рука создателя, — проскрипел старушечий голос, и затем из тьмы показалась старая демоница.
— Бабушка, — прострекотал Небирос на незнакомом языке, но Лили почему-то поняла это единственное слово.
— Кокон — это рука Бога, которую он протягивает своему ребенку, — повторила она.
— Вы хотите сказать, что он не погиб бы в коконе? — пробормотала Лили, глядя во все глаза на старуху.
— Кто знает, — приподняла и опустила та морщинистые крылья, — это зависит от того, насколько сердит на него отец.
— Вы знаете, где Ник? — ухватилась за ее слова Лили, наконец, придя в себя после внезапного появления старухи.
— Мне кажется, ты уже спрашивала меня, — рассмеялась та, и у Лили похолодело в животе — демоница не могла знать, это было невозможно.
— Он в коконе? Где? В горах Азура? — Лили безумно хотелось, чтобы старуха снова рассмеялась и назвала ее тупицей, но демоница судьбы лишь смотрела на нее своими выцветшими серо-зелеными глазами.
— Я не знаю, где кокон. Что мне до него, — вновь пожала крыльями старуха и пешком двинулась в сторону одного из ходов пещер.
— Небирос, — взмолилась Лили, прося его или остановить старуху или объяснить ее слова, но он лишь молча проводил ее взглядом, не двинувшись с места.
— Ее бесполезно останавливать, — произнес он. — Она всегда обладала своеобразным характером. Все, что она хотела сказать — она уже сказала.
— Но все повторяется, ты понимаешь — он снова в беде, в коконе! Нам нужно узнать, где он.
— И что тогда? — Небирос не отводил взгляда от прохода, в котором скрылась старуха.
— Что значит, что тогда? Попытаться спасти его.
— Лили, — прошелестел он, — это уже было. Да, я могу попытаться, или Саргатанас, или Джаред, но, похоже, мы зациклились, а в этом случае все равно ничего не изменить.
— Но это всего лишь вторая жизнь, — воскликнула Лили, — почему ты считаешь, что мы зациклились? Мы можем хотя бы попытаться! Еще рано судить!
— Нет, — он устало покачал головой, — Маба сказала — ты уже спрашивала ее, ничего не меняется. Все остальное — лишь детали. Ловушка — в его разуме. Этого не остановить.
— Да черта с два! Нельзя так сдаваться! — Лили вскочила на ноги и в сердцах пнула демона, но он даже не шелохнулся, продолжая отстраненно глядеть в пространство.
Тогда она побежала, не разбирая дороги, лишь бы быть подальше от него — вверх, к сияющему водовороту из сфер. Ей нужно было двигаться, что-то делать, что угодно, но только не сдаться еще до того, как все было кончено, даже если это неизбежно. Она переставляла ноги, с трудом дыша, слезы струились по ее щекам. Но не хотела верить, что на этот раз они проиграли даже без войны, без смертей и без сражений. Просто так, лишь на словах какой-то демоницы. Она спотыкалась, падала, подымалась и бежала вновь, мечтая хотя бы о капле света и покоя, которой одаривал ее когда-то Синглаф, капле надежды.
21
— Что с тобой? — спросил Самаэль, когда к нему в комнату влетела Грерия, испачканная в пыли и крови.— Что случилось?
— Я была права, — задыхаясь, произнесла Грерия, — эта подлая тварь давно ждала подходящего момента. Она никогда не готова была довольствоваться положением слуги, всегда мечтая о власти.
— О чем ты говоришь? — глаза Самаэля гневно блеснули.
— О Нитре, об этой проклятой подлой ведьме.
Самаэль зло расхохотался.
— Она порвала тебе платье? Девочки подрались?
— Тут не над чем насмехаться, — Грерия подошла вплотную к нему и выдохнула падшему прямо в лицо. — Они бросили мне вызов. Но я знаю, что за этим стоит. Неуважение к его власти. Они решили, что сами вправе выбрать королеву.
— Я же говорю: девочки подрались, — прошипел Самаэль, и, дернув Грерию на себя, легким движением завалил ее на спину на кровать. — Ты можешь попросить меня о помощи, но это не значит, что ты можешь вваливаться ко мне домой и бесцеремонно нарушать мой покой.
— Ты бредишь, — выплюнула Грерия, пытаясь высвободить свои запястья из его захвата. — Что ты можешь противопоставить ведьмам?
— То, о чем ты даже не догадываешься, — по слогам выговорил Самаэль, и стена огня отгородила их от остальной части комнаты. Жар прошелся по волосам Грерии, и их кончики опалились и свернулись, наполнив пространство запахом гари.
— Самаэль, прекрати, — испуганно вскрикнула Грерия и замерла, глядя на бушующую стену пламени. — Ты... это невозможно.
— Я сошел вместе с ним. Я — падший, как и он. — Произнес Самаэль, не отводя от нее мрачного горящего взгляда. — Ты забываешься, ведьма.
— Но эти бумаги, твои выходки, попойки... — Грерия была растеряна. То, что рассказывали о Самаэле, никак не сочеталось с той мощью, которую она сейчас ощутила. Он превосходил по силе целую толпу жалких ведьм. Он был столпом ада, о которых она слышала еще в детстве. Только об этом было слишком легко забыть, когда он вел себя, как легкомысленный повеса. Грерия не к месту вспомнила, как накинулась на него в первый раз за небрежное ведение дел, и ее ноги похолодели от ужаса.
— Самаэль, — выдохнула она, — прости меня, прошу тебя, Самаэль.
Увидев искреннее раскаяние в ее глазах, ангел ослабил хватку, и огонь отступил, а затем и вовсе растворился в пространстве, будто его и не было.
— Не доводи меня, — мрачно изрек он, вставая с кровати.
— Прости, я забыла, кто ты, — честно произнесла она, подымаясь и поправляя и без того потрепанное платье.
— Кого они хотят видеть в качестве королевы? — спросил он, возвращаясь к столу.
— Это не имеет значения. Марионетку. Главная среди них — Нитра.
— Она не увидит следующего зарева, — отозвался падший, поглядев в окно.
И на этот раз Грерии хотелось склониться перед ним, как перед Абой, и убраться подальше и поскорее. Слишком его вспышка гнева и силы напомнила ей Ника, неудержимого и мощного в своей безраздельной ненависти.
22
Синглаф снова укрылся в уединении, не в силах говорить с братьями о том, что случилось. Он молился и молчал, слушая и внимая Небесам, но ответом ему была лишь тишина. Возможно, оттого, что тьма повредила его восприятие, а возможно, из-за чувства вины по отношению к Икатан, которое не покидало его.
— Марк, — поприветствовал он пришедшего по его зову брата.
Бывший монах был как всегда угрюм и молчалив.
— Да, Синглаф.
— Я хочу, чтобы ты отправился на землю и удерживал души умерших от колодца так долго, как только мог.
— Это вызовет войну, — холодно отметил Марк.
— Да, — в тон ему отозвался Синглаф.
— Мы развязываем войну с адом? — удивился Марк.
— Мы должны вынудить их к диалогу.
— Из-за вашей неудавшейся миссии?
Синглаф передернул плечами, но не нашелся, что ответить по поводу своего позорного провала.
— Это не Его воля. — Наконец, сказал Марк то, чего больше всего боялся Синглаф.
— Откуда тебе знать? — вспылил он.
— Вы больше не слышите его, ведь так? — Спросил Марк с той же интонацией, словно Синглаф ничего не отвечал только что.
— Нет, — сознался Синглаф, опустив голову и не в силах больше смотреть на правильного и прямолинейного Марка.
— Тогда вам стоит какое-то время провести на вторых, — заметил Марк.
— А может, сразу отправиться в ад? — снова вспылил Синглаф, но усилием воли заставил себя успокоиться.
— Вы не в себе, наставник, — проговорил Марк, глядя на него долгим взглядом. — Вы отравлены, и вы бы это поняли, если бы были в состоянии.
— Неужели я повторю ее путь? — в страхе произнес Синглаф. — Неужели я обрек ее на это своим поручением?
— Нет, не повторите, — утешил его Марк. — Вы исцелитесь. Она тоже исцелилась, по-своему.
— Ты считаешь ее темной? — спросил Синглаф.
— Светлейшей из темных, — ответил Марк, и, подумав, добавил, — и темнейшей из светлых.
— Как это понять?
— Она — связующее звено между нами. Хрупкий мост, соединяющий небо и ад.
— О чем ты говоришь? — Синглаф отклонился и едва не в ужасе посмотрел на Марка.
— Сострадание, изливающееся прямо во тьму. Кто из нас может это? Мы отгородились от них. Они — от нас. А она — стучится всюду, и всюду ее слышат.
— Ты говоришь, что мне не нужно ее спасать?
— Я говорю: молитесь о ней, она спасет всех нас. — На этих словах Марк молча развернулся и вышел, словно беседа была окончена.
23
Порывы ветра подымали песок в воздух, но Лили не замечала сотен иголок, толкающихся в ее кожу, и осыпающихся вновь вниз к ногам. Ее душа почти слилась с окружающим пейзажем, и такими же багровыми сполохами в ее сердце вспыхивала боль от безысходности происходящего. Если бы сейчас на нее напали гончие, она не стала бы сопротивляться. Погибнуть — это было бы так просто, почти что утешением в сравнении с тем, что происходило: с этим болезненным осознанием бесполезности и бессмысленности всего, что она сделала. Прав ли был Небирос? Если снова вернуть время вспять, и если в этом новом варианте она будет... Лили задумалась: она уже была в аду, была на небе — где ей еще следовало бы быть, чтобы дать шанс событиям измениться? Самому главному событию: Нику и кокону? Что могло бы удержать их друг от друга? Может, ей следовало войти в кокон с мечом, и убить себя внутри него, тем самым осквернив кровью, разрушив? Пусть бы ее больше никогда не было, но не было бы и проклятого кокона. Ник был бы свободен... Был бы? Лили едва не взвыла, вспомнив о том, что память о произошедшем рано или поздно все равно настигла бы его.
Усевшись на камень возле целой плантации серых грибов, Лили машинально засвистела, словно в ответ на очередной порыв песчаного ветра. И ей тут же отозвался высокий протяжный свист, а затем из песка и пыли, витающей в воздухе, показалась огромная голова с глазами-блюдцами.
— Рада тебе, здравствуй, — как можно отчетливее подумала Лили, и голова, на миг замерев, кивнула.
— Ты знаешь нас? — спросила голова, с интересом глядя на нее.
— Да, — просто ответила Лили.
— Откуда грусть? — спросил василиск, укладываясь кольцами рядом с ней.
— Ник, — ответила она, рисуя его в ловушке из света.
— Кокон, — дернулся василиск от картинки, и Лили поняла, что он отлично понимает, о чем идет речь, и даже обладает в сознании определением этого объекта.
— Откуда ты знаешь? — едва не запутала Лили змея сложность своего вопроса.
— Аспид, — коротко ответил он, вновь успокаиваясь и кладя голову на туловище.
— Кто? — Лили силилась вспомнить, о ком идет речь, но определенно ничего не находила похожего в своей голове. И тогда василиск милостиво предоставил ей картинку огромного черного дракона с антрацитовыми крыльями.
— Боже, — выдохнула Лили, отрываясь от открывшегося ей жуткого зрелища.
Василиск нервно щелкнул по земле хвостом, реагируя на запретное в этих землях имя, и Лили поспешила мысленно извиниться перед ним. Когда змей успокоился, Лили осмелилась спросить:
— Где?
Василиск открыл свои огромные желтые глаза и, не мигая, посмотрел на нее, потом поднял голову на мощной шее, и, высунув раздвоенный язык, зашипел. Лили невольно присела, испугавшись, что вновь чем-то рассердила змея, но он вроде бы не реагировал на нее, увлеченный процессом.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |