Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Институт неблагородных девиц


Статус:
Закончен
Опубликован:
01.02.2015 — 18.06.2016
Аннотация:
"
Аннотация: Выпускницы института красивы, умны и одарены магически. За право заполучить их в жены соревнуются самые достойные мужчины. Перед девушками открыты все дороги, но - исключена возможность самим выбирать себе судьбу. И это устраивало всех. Почти всех. Безграничная преданность наставнице не подразумевала бунта, но узы дружбы для четырех девушек оказались сильнее, а неожиданный глоток свободы, приправленный любовью, заставил пересмотреть все остальные догматы.
1 КНИГА ЗАКОНЧЕНА, здесь выложено примерно 1/3. Вышла в Альфа-Книге 16.01.2016. Азарова Е. Институт неблагородных девиц. Глоток свободы: Роман / Рис. на переплете Е.Никольской - М.:"Издательство АЛЬФА-КНИГА", 2016. - 313 с.:ил. - (Романтическая фантастика). ISBN 978-5-9922-2122-0
Купить книгу Институт неблагородных девиц. Глоток свободы в Лабиринте
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Ладно, Амалия, так Амалия, — миролюбиво согласился Кайр. — Хотя, и это, думаю, еще не окончательно. А чем тебя не устраивают остальные?

— Мы принимали решение год назад. За это время, много изменилось. По слухам, правитель Таргаса увлекся молодыми юношами, а в ковене возросло напряжение. Теперь там восходит новая звезда, и я готова сделать ставку на него, в том числе и поддержать материально, а не отдать одну из своих любимиц стареющему самодуру.

— Но Элину ты отдала, не раздумывая, — напомнил Кайр.

— Там другая ситуация. И я не стану говорить на эту тему, потому как все не только решено, но и сделано. Я уверена, она будет счастлива и принесет пользу. Огромную пользу!

— Но...

— Кайр, — Эстер мило улыбнулась и чуть прогнулась. — Ты не наполнишь мой бокал?

Лорд Хасагар грустно улыбнулся. Смешно сказать, но он, великий и ужасный, имеющий больше связей, чем любой человек в этом мире, был готов не только подносить вино своей любовнице, но и замолкать, если так хотела Эстер. Единственная женщина на свете, которой он не мог сказать "нет". Хотя, надо отдать Эстер должное, она не использовала эту слабость направо и налево, и Кайр мог утешать себя мыслью, что он просто счастлив выполнять пожелания Эстер. Лорд Хасагар спокойно относился к упрямству любовницы, когда их мнения не совпадали, позволял, чтобы последнее слово оставалось за ней, хотя иногда и он упирался. Но часто и соглашался с ее доводами. Так было с сиреной, и теперь Кайр пытался понять логику своей любовницы, которая, к слову, ошибалась крайне редко и видела все несколько в ином свете, благодаря демонической крови. Но в свои размышления Эстер посвящала его редко, а он привык доверять ее интуиции за долгие годы.

— И кому ты их отдашь? — уточнил Кайр. — Про Марику я сейчас не говорю.

— Есть у меня пара идей, — улыбнулась Эстер. — Но все это пока еще в процессе обдумывания.

— И когда ты мне о них расскажешь? — усмехнулся Кайр. — Как-никак, а мне нужно это знать. Срок обучения подходит к концу, заявок на девочек у меня масса, а если все переигрывать, то нужно знать, как изменять их программы. Набор того года был хорош, но спрос намного превышает предложение. Зачем тогда объявила о том, чтобы они готовились к финальной стадии? Прости, Эстер, но сейчас я не понимаю тебя.

Эстер изящно поднялась с кровати, подошла к Кайру, у которого вновь перехватило дыхание от вида любовницы, и посмотрела на него:

— Мне надо подумать, — с придыханием сказала она. — Пара дней и я скажу тебе о своих идеях.

— Хорошо, — хрипло согласился Кайр. — Слушай, если мы будем работать, то оденься. Если нет, тогда иди сюда.

— Ты думаешь, если я оденусь, тебе станет проще? — улыбнулась Эстер.

— Я надеюсь...

— Ладно, — кивнула головой госпожа Дельвейс. — Как хочешь.

Кайр снова нервно сглотнул, когда его любовница плавно повернулась к нему спиной, и прошла до кровати, соблазнительно покачивая бедрами. А когда она нагнулась, чтобы взять шелковый халат и медленно надела его, лорд Хасаран и вовсе подался вперед.


* * *

Эти несколько мгновений, пока она одевалась, были необходимы ей. Нельзя было допустить, чтобы Кайр заинтересовался, не играет ли она еще и в интересах другой стороны. А ведь это было очень близко к правде, хотя Эстер, как и всегда, просто прежде всего думала о себе. Нелегко было сидеть сразу на нескольких стульях, но вот уже двадцать лет Эстер умудрялась это делать и надеялась, что и в дальнейшем удача, подкрепленная расчетом и интуицией, не изменит ей. Но сейчас, учитывая состояние магии в их мире и катастрофическое снижение ее уровня, как и то, что она узнала от своих шпионов, вынуждало рисковать. Вполне может получиться, что именно на этих девочек и придется делать ставку, а значит — надо заручиться их доверием и преданностью.

Эстер повернулась, с улыбкой посмотрела на любовника, как поняла, что все изменилось в один момент. Кайр сидел в кресле, его глаза выражали неподдельное восхищение и желание, но он не двигался, словно застыв во времени. Эстер растерялась, нервно запахнула халат еще сильнее, оглянулась по сторонам и только сейчас заметила, как в дальнем углу спальни, где они с Кайром часто сидели, обсуждая дела, в кресле самого лорда Хасагара, расположился незнакомый мужчина. Несомненно, великий маг, раз не только преодолел защиту дома Кайра, но и остановил время. Если судить по золотым глазам, она бы могла подумать, что он из правящего рода Сартана, но госпожа Дельвейс не могла ни прочитать его ауру, что была искусно приглушена, ни определить принадлежность к домену. А еще, Эстер не помнила никого из ныне живущих, кто обладал бы подобными умениями, а значит, посетитель один из древних. Бездна! Но ведь про них было не слышно столько времени! В любом случае, шутить с ним не стоило, так же как и истерить, звать на помощь или делать подобные глупости. Раз он пришел, значит, ему понадобилась именно она, Эстер. И дело было срочным, раз он нашел ее в доме Кайра...

Так что, не имеет смысла спрашивать, как и когда он там появился, хотя.... Эстер никогда не стала бы настоятельницей и хозяйкой Института, если бы забыла про свои умения.

Мгновение, и растерянность исчезла, словно ее никогда и не было. Перед странным посетителем стояла женщина в самом расцвете своей красоты, хотя и не двадцатилетняя прелестница. И это не скрывала, а только подчеркивала немного растрепанная прическа, одновременно, чарующее и смущенное выражение лица, а от идеальных линий тела было невозможно отвести взгляда. Спокойствие, неприкрытый соблазн и ожидание...

А Эстер тем временем и сама рассматривала нового противника. Даже сидя, она видела, что он высок, широкоплеч и крепок. Чуть волнистые черные волосы, загорелая кожа, светло-карие, почти золотистые глаза и твердая линия подбородка... Легкий интерес во взгляде, усмешка на губах, осознание своей силы, дикая уверенность и спокойствие в позе и легком наклоне головы... Это нервировало госпожу Дельвейс и сильно. Она привыкла видеть желание, что разгоралось в мужских взглядах, причем сильнее и сильнее с каждой секундой, а этот мужчина смотрел на нее так же, как она воспринимала всех мужчин. Достойный противник... Вот только вступать с ним в противостояние будет величайшей глупостью с ее стороны.

Эстер в полной мере оценила привлекательность, опасность и властность незнакомца, но изменить себя она тоже не могла. Легкое движение, изменение позы... Госпожа Дельвейс почувствовала, как начинает сильнее биться сердце, как быстрее бежит по венам кровь, наполняя ее огнем... Кайр был превосходен, как любовник, опытный, неутомимый, но демоническая часть натуры требовала свое. Это и заставляло Эстер изменять лорду Хасагару, часто выпивая жизнь своих мимолетных любовников. Но тот мужчина, который сейчас сидел, молчал и с интересом изучал ее, будил такое желание, которое она уже давно не испытывала.

Долго продолжаться обмен взглядами не мог, тем более, что мужской если и изменился, то не так, как ожидала Эстер. В нем появилась скука, а затем и вовсе, мужчина лениво посмотрел по сторонам, устроился в кресле удобнее и сложил руки в замок.

— Ты прекрасно знаешь свое дело, — усмехнулся он. — Но пришел я сюда совершенно по другой причине. Поговорим, Эстер?

Ее не оценили... Это было неприятно, но вида Эстер не показала. Дела вести она тоже умела и весьма неплохо. Госпожа Дельвейс пересекла комнату и устроилась в кресле напротив.

— Мы изначально на неравных условиях, — улыбнулась она. — Мое имя вы знаете, но не могу похвастаться тем же.

— Что такое имена, Эстер? — глубокомысленно заметил он. — Сегодня одно, завтра другое. Они меняются с такой легкостью, а порой и вовсе могут быть опасны. Ты же и сама никому не говоришь свое истинное имя.

— Что вы хотите от меня? — спросила Эстер.

— Тебе принадлежит одна девушка, если судить по руне на ее плече. Я ее хочу.

— У меня много девушек, — теперь пришла пора усмехнуться Эстер, почувствовав себя в родной стихии.

Кем бы ни был незнакомец, он просто мужчина, который хочет получить одну из ее девочек. Сколько их прошло перед ее глазами за несколько десятков лет. Люди, демоны, оборотни, левиафаны, драконы... Всем нужна идеальная пара и сверходаренное потомство, но только Эстер умела находить нужных кандидаток и правильно воспитывать. Рабство? Возможно. Но обе стороны оставались довольны ее работой, так что, скорее, Эстер просто — сваха. Имеющая от своей работы хороший доход и при этом соблюдающая правила игры тех, на кого она работала.

— Много, — согласился мужчина. — Но, пожалуй ты права. Зачем ограничивать себя одной, когда можно устроить цветник.

— Выпускницы института ценятся очень дорого, — заметила госпожа Дельвейс. — Даже одна стоит немыслимо, что уж говорить о нескольких.

— Я платежеспособен, — усмехнулся он. — Назови сумму.

— Дело не только в деньгах, — мягко сообщила Эстер. — И раз вы в курсе о ценности моих девушек, то должны понимать и это. Общая сумма рассчитывается в каждом случае индивидуально, в зависимости от того, какое положение в обществе занимает "жених". Скажите, кто вас заинтересовал. Тогда мне будет легче определиться с ценой.

— Ведьма, артефактор, маг и целительница, — спокойно пояснил мужчина.

— О, они лучшие со своего набора, — понимающе заметила госпожа Дельвейс. — У вас хороший вкус, но на этих девушек у меня очередь. Так что, не зная вашего имени и возможностей, не вижу смысла продолжать разговор.

— Я могу забрать их просто так, — сказал мужчина. — Но, зная, сколько сил и денег в них вложено, просто предлагаю назвать цену. Любую цену, — спокойно поправился он.

— Меня не интересуют деньги. Девушки ценны для меня, можно сказать, они мои любимицы, почти родные дочери. Я ответственна за их судьбы, обязана устроить выгодный брак, в котором они будут счастливы, а не продавать в гарем. Не говоря уже о том, что я не торгашка с рынка, чтобы продавать их оптом. Мы долгие месяцы работаем над тем, чтобы правильно составить пары. Так что, если вы не можете предложить им законный брак, то к моему глубочайшему сожалению, я вынуждена попросить вас удалиться, перед этим, вернув все на свои места.

— Астарсис, ты видно не слушаешь меня, — жестко сказал мужчина. — Я спросил цену, а не просил разводить демагогии.

Эстер похолодела, хотя и не подала вида. Этот нахальный золотоглазый слишком много знает о ней. И не только истинное имя... он увидел рунные символы, позволяющие отслеживать каждую из выпускниц. Тайный знак, о котором не знал даже Кайр, а ведь ему приходилось тратиться на шпионов и магов, которые плели сеть заклинаний на телах девушек, защищая их от опасностей внешнего мира. Но даже эти маги не могли рассмотреть личную метку. Впрочем, госпоже Дельвейс еще ни разу не пришлось ею воспользоваться.

— Кто ты? — тихо спросила она.

— Я тот, кто может стать не другом, но союзником, и кого ты сейчас своими действиями превращаешь во врага, — заметил мужчина.

— Я не могу отдать их просто так, без согласия Храма и лорда Хасагара. Даже если плата будет непомерно высокой, — еле слышно призналась она. — Я воспитываю их для других целей. Вся моя жизнь завязана на этом. Предательства мне никто не простит, а именно так это все будет выглядеть.

— Тогда мы сделаем так. Завтра, когда они придут к тебе с просьбой, ты выполнишь ее, и ты отпустишь всю четверку.

— Но, откуда...

— Не перебивай меня, — жестко сказал он. — Месяц-два... Скажешь своему любовнику, что девушкам нужно дополнительное обучение. У тебя будет ночь, чтобы придумать, что к чему. Это будет нашей отсрочкой. А позже мы вернемся к этому разговору. По истечении этого времени, я пойму, готов ли я их забрать или верну тебе с компенсацией.

— Они должны остаться в целости и сохранности, — быстро поставила условие Эстер. — И мне нужны гарантии, что ты вернешь их.

— Гарантии... Ты все же торгашка, Астарсис, — усмехнулся мужчина. — Но я готов их дать и выполню твои условия. А чтобы ты поняла, что я настроен серьезно, вот это послужит свидетельством моих слов.

Незнакомец резко взял Эстер за руку, положил ее ладонью на поверхность стола и накрыл своей ладонью. Невольно, живот женщины скрутило от охватившего ее желания. Она поерзала на стуле, чем вызвала новую усмешку у мужчины, но сказать ничего не успела. Только заметила, как засветились золотые глаза, руке стало горячо, словно ее в огонь засунули, а потом, наоборот, окунули в ледяную воду. Но, госпожа Дельвейс, несмотря на боль, не отрываясь, смотрела на незнакомца. Сил шевелиться не осталось, как и способности возражать или жаловаться. Золотой взгляд полностью поглотил ее, обездвижил и обезоружил, оставив только желание подчиняться и дикое по своей силе возбуждение...

А когда мужчина убрал руку, она не сдержалась и застонала от разочарования. В крови бушевал огонь, тело требовало удовлетворения вспыхнувшего желания, но госпожа Дельвейс понимала, что не получит этого. Тем сильнее разгоралась злость, когда она понимала, что одна из четверки заинтересовала этого невероятного мужчину... Необученная толком девчонка, а не она! Судьба порой шутит весьма жестоко!

— Это мои гарантии, — тихо сказал он. — Астарсис, советую держать язык за зубами, иначе твоя жизнь будет короткой, а кончина жестокой.

Словно во сне, Эстер посмотрела на руку и нервно сглотнула. Руна, что расцвела на ее руке, горела золотом, хотя с каждой секундой становилась все тусклее.

— Это твое право на один вызов и просьбу о помощи. Решать, достойна ты ее или нет, будет тот, кто откликнется. Впрочем, ты понимаешь, о чем я говорю.

— О, да..., — прошептала госпожа Дельвейс, поднялась с кресла и склонилась перед посетителем в поклоне. — Я все поняла, Древний.

— Не стоит, — заметил незнакомец, поднимаясь и сам. — Как я уже сказал, это просто право на вызов, а не обещание помощи или спасения. Советую использовать эту возможность правильно и только в самом необходимом случае. Второго шанса не будет.

— Я понимаю.

— Завтра утром они придут к тебе, — напомнил мужчина. — И ты удовлетворишь их просьбу, причем сделаешь так, что никто ничего не заподозрит.

— Так ты не присоединишься к ним?

— А это — не твое дело, Астарсис, — вновь повторил ее истинное имя Древний. — И помни, отныне я буду пристально следить и за тобой.

Мужчина снова усмехнулся, окинув взглядом склоненную фигуру, развернулся и исчез в золотистом мареве...

— Эстер, как ты там оказалась? — удивленно спросил Кайр.

Госпожа Дельвейс непонимающе посмотрела на него, а когда до нее дошел смысл фразы, вымученно улыбнулась. А затем, немного задумавшись, в несколько шагов оказалась рядом с любовником, села к нему на колени и страстно поцеловала. Древний так и не ответил на ее призыв... Хорошо, что рядом есть проверенный Кайр.

Глава 6


* * *

На следующий день не осталось незамеченным, что четыре подруги вели себя тихо. Ни единой провокации, невольной или нет, четкое следование всем указаниям преподавателей и идеальные ответы по все вопросам программы. Правда, никто не придал этому значения. Слухи о том, что через месяц девушки переходят на следующую ступень обучения, разнеслись по институту еще вчера. Некоторые злорадствовали или завидовали, часть радовалась, а остальные просто не придали этому известию значения. А когда подошло время обеда, девушки синхронно поднялись и вместо обеденного зала направились к своей наставнице.

123 ... 1011121314 ... 262728
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх