Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Стальной прогрессор


Опубликован:
27.03.2011 — 12.09.2011
Читателей:
1
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Хранитель укрыл её от розовых пяток до головы и даже заключил в себя каждый волосок графини, отчего её волосы, а она перед обедом их всё же расплела и расчесала, сделались ещё более пышными. Вскоре она услышала приятный, почти женский голос:

— Лиу, я твой Хранитель или, если тебе этого захочется, Хранительница. Ещё я буду твоим секретарём и ты сможешь доверять мне все свои тайны. Поверь, их никто не узнает.

— А Наставник Вэйротанг? — Быстро задала вопрос девушка — Он сказал, что может читать мои мысли.

— Только с моей помощью, Лиу, — ответил Хранитель, — и только в том случае, если ты не будешь вынашивать каких-то чёрных замыслов. Ты чудесная девушки, добрая и непосредственная, а потому очень нравишься мне, я ведь наблюдаю за тобой уже пятый день. Поэтому некоторыми мыслями ты будешь вольно или невольно делиться только со мной, а твоему Наставнику, Лиу, поверь, нет никакого дела до того, о чём думает счастливая влюблённая девушка, которой удалось добиться того, о чём она так мечтала — влюбить в себя одного из самых великих людей Алурии, хотя он, конечно не идеален. Скажу тебе по секрету, Лиурия, тебе удалось добиться своего, Илсбур влюблён в тебя, как мальчишка и его чувства к тебе крепнут с каждой минутой. — Прочитав мысли девушки, Хранитель сказал: — Нет, не нужно бежать к нему сию же минуту, Лиу, он сейчас занят очень серьёзным разговором с Наставником Вэйротангом. Лучше надень свою новую одежду и скажи, во что её превратить.

К юной графине подлетел второй шар и она подумала:

— Если лететь к озеру, чтобы донырнуть до самого дна, то мне лучше одеться в мужское платье. Желательно не сильно приметное, такое, как у егеря моего отца. Всё, о нём я больше не думаю.

Несколько минут спустя графиня Лиурия стояла одетая в тёмно-зелёный камзол, просторные штаны, чёрные ботфорты, у неё на голове красовалась небольшая чёрная шляпа с фазаньим пером, а тонкую талию стягивал широкий ремень с охотничьим кинжалом на боку и не хватало только мушкета, с которым не расставался её первый любовник, кавалер Рейнуал дан-Партир. Ещё год назад юная графиня влюбилась в брата императора, которому была представлена на балу и решила добиться своей цели — стать его любовницей, во что бы то ни стало. Её отец был генералом и командовал Пятой конной лертеддой императора, а потому часто бывал во дворце вместе со своими офицерами и слугами, а потому ей были известны многие сплетни, ведь что господа офицеры, что слуги её отца, тоже бывшие солдаты и офицеры, о многих вещах говорили довольно-таки громко.

В частности юная, но уже очень развившаяся девушка знала, что его святейшество очень любвеобильный мужчина, но из-за того, что его мужское достоинство слишком велико, чурается девственниц. Вот она и решила мало того, что лишиться девственности с одним из самых утончённых кавалеров в свите своего отца, так ещё и хорошенько изучить все тонкости любовного искусства, прежде чем сделать попытку проникнуть в опочивальню его святейшества, у которого так и не появилось постоянной любовницы. После того, как юная графиня познала четырёх любовников, первой "жертвой" её обаяния и любовных чар стал граф дан-Гордер, тоже генерал, но командовавший пехотной лертеддой. Это привело к тому, что граф уже через две недели прибыл во дворец её отца, чтобы просить руки графини.

Вот тогда-то Лиурия и решила обратиться прямо к императору, чтобы признаться в своих чувствах к его младшему брату и побыть его любовницей хотя бы одну единственную ночь. Что же, теперь её мечта сбылась и она могла выбросить из памяти всех своих любовников потому, что они идеально подходили друг другу по крайней мере в постели, а это уже немало. Покрутившись перед зеркалом, юная графиня выбежала из спальной на большой балкон, с которого открывался прекрасный вид на парк и взмыла в небо гораздо стремительнее, чем все, кого до этих пор спасали Хранители, на них ведь не было надето специального защитного комплекса. В то время, как девушка счастливо смеялась, взлетая в небо, затянутое зимними тучами, её любовнику было не до смеха:

— Но что в этом плохого? — огорчённо спросил он, выслушав гневную тираду, касающуюся того, что дав обет безбрачия, его святейшество даже и не думал усмирять плоть — Разве любовь может быть дурным поступком? Извините, Наставник, но если в юности я покупал любовь за деньги, то когда стал авеларом, женщины сами стали приходить ко мне и если они рожали от меня сына или дочь, то я никогда не бросал их на произвол судьбы. Теперь это всё в прошлом, ведь я нашел ту единственную, с которой смогу вступить в брак. Обет безбрачия я всегда считал самой большой глупостью, допущенной отцами церкви. Поэтому я вас не понимаю.

Наставник огорчённо вздохнул, такие его эмоции во всяком случае уловил Илсбур, и сокрушенным тоном сказал:

— Да, наверное ты прав, друг мой, — несколько минут назад его святейшество сам предложил Наставнику перейти на ты, как это было принято в высших кругах Алурско-Сайларической церкви и Вэйротанг принял это предложение, — я подхожу ратианцам с мерками жителей другой планеты, которые многие изречения приняли воспринимать буквально. У вас же, наоборот, их принято истолковывать так, как это кому-либо заблагорассудится.

Высший иерарх церкви тотчас ринулся в словесную атаку:

— Но это не так, брат Вэйротанг! Мы, сайларики, боремся как раз с теми, кто берёт на себя смелость толковать Святое писание Истура, а он своею рукой начертал на пергаменте, все авелары равны между собой и что верховный авелар и двенадцать его кариолов ничем не отличаются от авелара церковного прихода какой-либо деревушке, в которой живёт всего триста-четыреста человек. Моё верховенство для простых людей, в том числе и моего брата-императора, но не для авеларов и постановление двенадцати высших кариолов значит больше любого моего послания. В Святом писании так и сказано, что авелар может повенчать перед ликом Бога любую пару, но не имеет права повенчать другого авелара с женщиной, чтобы соединить их сердца законным браком. Но при этом в нём нет ни единого упоминания о том, что авелар должен смирять свою плоть и отказываться от любви. Мы просто не можем быть повенчаны, но среди нас, авеларов, давно уже ходят раз разговоры о том, что нас должны венчать выбранные людьми сайлары, так в Алурии называют выборных городских и сельских начальников, которые ведают всеми делами в своём районе. Поверь, брат Вэйротанг, мы следуем каждому наставлению Истура.

— Хорошо, я понял свою ошибку, брат Илсбур, — согласился Наставник и тут же спросил, — но я, прочитав Святое писание Истура, так нигде и не нашел, что он называет себя вашим Учителем. Ни первым, ни каким-либо ещё. Тем не менее вы мало того, что называете его Первым Учителем с большой буквы, так ещё и ждёте прихода Второго Учителя. Ты не мог бы объяснить мне, почему?

Его святейшество, уже облачённый не только в Хранителя, но и в новенькую, белоснежную сутану повышенной мощности встал из-за письменного стола, подошел к огромному книжному шкафу, взял с полки толстую книгу, раскрыл её, перелистал несколько страниц и чуть ли не торжествующе начал читать:

— В ночь перед казнью я сумел подкупить стражников и пробраться в темницу, где в каменном мешке томился в ожидании смерти Истур. Там я стал умолять его, чтобы он разрешил мне поднять восстание и свергнуть тирана, но Истур так сказал мне: "Сайлар, ты первый из всех моих кариолов и самый отважный. Брат мой, пусть свершится то, что предначертано моим небесным отцом. Я первый его посланник, но не последний. Разнесите весть обо мне по всему миру, доберитесь до самых отдалённых уголков Ратианы и поведайте людям, что Бог есть любовь и что они должны любить друг друга точно так же, как и мой небесный отец любит вас всех. В мире моего небесного отца всем угнетённым и попранным воздастся за их мучения сторицей. Раны их исцелятся, к ним прирастут отсечённые части тела и все они снова станут молоды". Это слова из Жития Истура от Сайлара, брат мой Вэйротанг. Из этого древнего сочинения, подлинник которого хранится в этом дворце, построенном на том месте, где некогда стояла та темница, мы и знаем, что после Первого Учителя рано или поздно придёт Второй. Сын Божий не называл себя Первым Учителем, но так назвали его после мученической смерти, воскрешения и вознесения на небо его кариолы. Разве в этом есть что-то необычное? Именно поэтому мы сразу же признали твоего первого Провозвестника, ведь он лишь подтвердил то, что уже было однажды сказано.

Наставник был вынужден согласиться, что в этом действительно не было ничего необычного и, поскольку в этот момент она разговаривал не только с верховным авеларом и императором, но и ещё с несколькими тысячами человек, то задал весьма важный вопрос императору, тот также пожелал перейти с ним на ты:

— Вестиур, почему ты решил, что Второй Учитель будет сражаться с кем-то и особенно с вашими пороками?

— Наставник, ты воспринял мои слова буквально, — не моргнув глазом возразил император, — пойми, я не авелар и потому могу как угодно часто прибегать к иносказаниям. Когда я говорил, что Второй Учитель будет воевать с человеческими заблуждениями и пороками, я вовсе не имел ввиду, что он пошлёт в бой против глупцов, пьяниц и куда более худших мерзавцев конные и пешие лертедды. Речь шла о другом. Второй Учитель даст нам новые знания только в том случае, если мы будем этого достойны. Именно такой смысл я вкладывал в свои слова, а говоря о войне, имел ввиду, что изживать из себя пороки будет так же трудно, как и брать приступом хорошо укреплённую вражескую крепость. К тому же я сказал, что мы всё должны будем делать сами, подразумевая, что знания не даются даром и нам всем придётся приложить много труда и умственных усилий, чтобы постичь их, но я готов к этой работе, Наставник Вэйротанг, и потому, если ты не можешь вооружить нас всесокрушающим оружием, то научи сражаться с врагами таким словом, которое сокрушит стены его крепостей и позволит нам объединить весь мир.

Наставник был вынужден сокрушенно ответить:

— Друг мой, ты говоришь о такой всеобъемлющей доктрине, которая смогла бы объединить людей. Увы, но я такой не знаю и не уверен, смогу ли сформулировать её на основании анализа всех ваших религиозных и нравственных воззрений, хотя именно это и является моей самой главной задачей. Даже и не знаю, как тебя утешить, Вестиур. Ты, верно, ждал от меня какого-то откровения, но его не последовало. Пойми, если сам Истур, сын Божий, как вы полагаете, не смог создать такой доктрины для вас, то что тогда могу сделать я, вполне разумное, но всё же не живое существо, созданное человеком? Всё дело в том, Вестиур, что хотя Сергей и обладает знаниями, накопленными миллионами миров за миллиарды лет, само он всего лишь молодой человек, родившийся в таком мире, который далеко не так совершенен, как хотелось бы. Перед ним поставлена сложнейшая задача, вывести вас на звёздную дорогу и сделать так, чтобы объединились, как братья, люди из семи очень разных миров. Поэтому самым мудрым людям из шести миров, которые он может свободно посещать, придётся выработать совместными усилиями именно такую доктрину, а пока что тебе нужно подумать, что ты сможешь сделать за десять ближайших лет. О создании единого государства с унифицированными законами на всех семи континентах Ратианы я не говорю, но двигаться в этом направлении нужно уже сейчас. Надёжными и очень быстроходными летающими ладьями я смогу тебя обеспечить, но никакого сверхмощного оружия всё же не дам. Единственное, чем я могу наделить тебя с избытком, это золотом, серебром и драгоценными камнями. Подумай, что ты сможешь сделать имея их? Возможно то, что нельзя завоевать, ты сможешь просто купить.

Император, который попросил своего Хранителя придать его наряду вид того, в котором он пришел в авеларский дворец, заулыбался и, потирая руки, поинтересовался, говоря вполголоса:

— С избытком это как много, Вэйротанг?

Наставник нарисовал перед его взором трёхэтажный авеларский дворец, здание по меркам Ратианы просто огромное, поставил на него ещё три точно таких же дворца и ответил:

— Вестиур, представь себе, что за каких-то пять лет я смогу заполнить все комнаты четырёх авеларских дворцов золотом, серебром и драгоценными камнями, которых весьма много как в недрах Ратианы, так и в недрах двух её лун. Но начну всего лишь с пятидесяти тонн золота, которое могу доставить тебе уже сегодня.

От такого известия император даже вздрогнул. Шумно выдохнув воздух, он с облегчением сказал:

— Вэйротанг, одной только тысячной доли обещанных богатств мне хватит для того, чтобы подкупить все армии мира вместе с их маршалами, а также купить половину королей и других правителей, но действовать нужно будет очень осторожно, чтобы не обесценилось ни золото, ни драгоценные камни. Некоторые страны будет купить очень легко, с другими придётся повозиться, но кое-где всё же придётся пустить в ход силу. Без этого не обойтись.

Наставник, который уже успел выяснить у девятого кариола, что многие жители соседних государств завидуют подданным императора Вестиура, так как в Алурии не было не то что рабства, а даже крепостничества и крестьян никто не мог согнать с их земли, а у ремесленников отобрать мастерские, задумался. Вместе с тем он уже успел узнать, как много в этом мире было людей, которые не просто были недовольны, а люто ненавидели своих правителей. Поэтому он и счёл возможным сказать императору:

— А ещё, Вестиур, я смогу обеспечить тебя сотнями тысяч твоих сторонников, но только при том условии, если ты будешь спокойно выслушивать советы тех из них, которые знают, о чём говорят.

— Не вижу в этом ничего плохого, Вэйротанг, — улыбнулся император, — ведь я всегда очень внимательно относился к советам маршала дан-Сонсера и это по его настоянию в каждой лертедде есть отряд разведчиков, способных проникнуть куда угодно.

Глава 6

Вот это разведка!

— Веер-Веер, что же ты натворил, чёртов сын? — Изумлённо спросил наставника Вэйротанга Сергей, ознакомившись с его донесением, которое в распечатанном виде выглядело бы, как добрых две дюжины романов "Война и мир" — Я же тебе поручил заниматься одной только разведкой и ещё спасением праведников, а ты что сделал вместо этого? Взял и за каких-то десять лет завоевал целую планету. И что ты мне прикажешь делать? Стреляться или вешаться?

— Удав, по-моему ты зря наезжаешь на Вэйра, — попыталась урезонить Стального прогрессора Лера, — хотя этот аналитический компьютер удивляет меня не меньше, чем тебя. Интересно, как это он смог преобразить себя практически в полноценного искина?

Сергей вздохнул:

— Дурное дело не хитрое, Лера. Вообще-то это я виноват, взял и приделал к стандартному аналитическому компьютеру модуль саморазвития. Наверное всё дело в нём, а ещё в том, что мы оснастили его практически полным производственным комплексом, но вот его он почему-то совершенно не использовал и потому все свои завоевания явно осуществил с помощью мечей, копий и ещё мушкетов. Интересно, сколько же народа при этом погибло? В своём отчёте он об этом не сказал ни единого слова. Веер, вредитель, колись.

123 ... 1011121314 ... 212223
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх