Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Одним словом - ведьма - 2


Опубликован:
23.09.2015 — 26.11.2015
Аннотация:

Алиса нашла в новом мире семью, друзей и похоже, что с лордом Фолом завязываются интересные отношения. Но на горизонте маячит Редок Кросс, который хочет стать хозяином мира Лорэм и для этого ему нужна ведьма... (закончено)
За обложку огромное спасибо Альмире Рай
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— И что будем делать? — отпив вина, спросила Диан.

— Я поговорю с Терианом, — недолго думая, сказала Алиса. — У него точно должны быть такие знакомые.

Мариэлла робко улыбнулась и с благодарностью посмотрела на подругу. Впервые за последние годы у нее появилась надежда на нормальную жизнь.

Когда вечером Териан вернулся в комнату к Алисе, она спросила его сможет ли он помочь Элле и, заручившись его поддержкой, со спокойной душой легла спать.

Глава 8

В оговоренный день ведьма пришла в гости к будущей свекрови на ужин. Алиса прекрасно понимала, что это будет для нее своего рода проверка. Госпожа Фол хочет узнать владеет ли она столовым этикетом. Сидя в огромной гостиной на мягком бежевом диване, Алиса нервно теребила прядь своих рыжих волос. Териан, видя нервозное состояние своей невесты, аккуратно взял ее руки в свои и мягко произнес:

— Ну, что ты нервничаешь. Ты же у меня умничка. И я рядом с тобой буду.

— Не знаю, — выдохнув, сказала Алиса. — Такое ощущения, что я на экзамен иду.

Мужчина, улыбнувшись, поцеловал ведьму в висок и приобнял одной рукой.

— Какая идиллия, — раздался в дверях голос госпожи Фол. — Так смотрела бы и смотрела!

Женщина быстрым шагом подошла к поднявшимся с дивана Алисе и Териану. На ней было надето изысканное платье темно-зеленого цвета с длинными рукавами. Ожерелье с черными камнями украшало изящную шею, а несколько прядей волос легкой волной падали на плечи.

— Добрый вечер, госпожа Фол, — сделав глубокий реверанс, поздоровалась ведьма.

— Дорогая моя, не нужно этих всех изысков, — обнимая Алису, сказала женщина. — Ты скоро станешь частью нашей семьи. Териан, я рада, что ты решил присоединиться к нам.

— Не хотелось оставлять невесту, — улыбнувшись, ответил лорд. — А папа будет?

— Нет, он еще не вернулся из поездки, — и повернувшись к немного обескураженной девушке, пояснила: — Он покупает земли недалеко от границы с Мидинами. Вернется к балу. Там и познакомитесь. А теперь давайте ужинать.

Гости и хозяйка дома расселись за длинным деревянным столом, накрытым белоснежной скатертью, и пока ждали, когда принесут блюда, вели не спешную беседу.

— Алиса, а Териан тебе успел показать дом или рассказать что-то о нем? — спросила госпожа Фол.

— Нет, но я думаю, что мы обязательно найдем на это сегодня время, — вежливо ответила девушка.

— Несомненно, — улыбнувшись, сказала женщина. — Наш дом имеет свою историю. Семья Фол проживает в нем уже не первое поколение.

— Вначале это был небольшой деревянный дом с четырьмя комнатами, — поддержал Териан мать. — Ведь первые Фол были далеко небогатыми людьми. Скорее обычными мелкими землевладельцами, которые сами обрабатывали землю и выращивали на ней овощи и фрукты.

— А затем стали держать живность, — с гордостью закончила госпожа Фол.

— То есть своего положения ваша семья добивалась не одно поколение? — удивленно спросила Алиса.

— Именно. О, а вот и ужин. Всем приятного аппетита, — пожелала женщина, взяв в руку вилку.

Блюда, подаваемые в доме госпожи Фол, отличались разнообразием и оригинальным оформлением. Гостям на выбор предлагались различные гарниры, несколько видов мяса и салатов. Вино удивляло своей вкусовой палитрой и изумительным послевкусием. Весь ужин Алиса чувствовала на себе оценивающий взгляд госпожи Фол, но вместе с этим она замечала и одобрительные взгляды, которые бросала на нее женщина.

— Все было очень вкусно, — сделав глоток вина, произнесла девушка. — У вас чудесные повара.

На это замечание ведьмы госпожа Фол чуть улыбнулась и, поднявшись из-за стола, с улыбкой сказала:

— Алиса, предлагаю тебе прогуляться со мной по дому. Я тебе все покажу и расскажу. А ты, Териан, обратилась он к сыну. — Просмотри пока документы, которые я оставила в кабинете отца. Без него, знаешь ли, мне тяжеловато вести дела.

— Мама, — предостерегающе произнес лорд, выйдя из-за стола.

— Ну, что ты так переживаешь! — усмехнулась женщина. — Я просто хочу поближе познакомиться с твоей невестой.

Ведьма, натянуто улыбнувшись, вышла из-за стола и, испуганно посмотрев на мужчину, отправилась за госпожой Фол. Спустя полчаса прогулки по дому, девушка поняла, что зря переживала. Будущая свекровь оказалась хоть и очень эмоциональной и энергичной женщиной, но вместе с тем Алиса выяснила, что она очень любит своего сына и, в принципе, не собирается лезть в их семейную жизнь. Ну, почти.

— А эта часть дома, — продолжала рассказывать женщина, когда они вышли в большую бальную залу, украшенную множеством огневок, — самая старинная. Когда-то в этом месте располагались жилые комнаты, но со временем дом расширился, обустроился и здесь решили проводить балы.

Ведьма с интересом рассматривала стены, на которых были изображены силуэты танцующих пар, колонны с резным рельефом и начищенный светлый паркет.

— Алиса, — тихо обратилась к девушке госпожа Фол. — Я вижу, что ты очень милая и добрая девушка. Ты неплохо знаешь этикет, умеешь вести себя за столом, можешь поддержать разговор. Так же ты достаточна умна и сообразительна, но, если мой сын из-за тебя будет страдать, я тебе не завидую.

От прямого взгляда женщины, который источал угрозу, ведьма поежилась и немного растерялась, но, взяв себя в руки, он с достоинством ответила:

— Госпожа Фол, я очень люблю вашего сына и приложу все усилия для того, чтобы он был счастлив.

— Я это и хотела услышать, — довольно улыбнувшись, произнесла женщина. — А теперь, что касается бала, — резко сменила тему разговора женщина. — Я с тобой немного позанимаюсь этикетом, чуть отточим мастерство вести беседы, а так все замечательно. Остается открытым вопрос танцев.

Алиса тихо выдохнула, поняв, что проверку она прошла. Так что первый этап знакомства с будущей свекровью пройден. Теперь осталось познакомиться поближе и завязать дружеские отношения. Ведьма поймала себя на мысли, что госпожа Фол ей очень даже нравится, не смотря на ее желание всегда быть в курсе дел.

— Я не выучила еще ваших танцев, — призналась Алиса. — Но я все очень быстро запоминаю.

— Ну, что ж, — подхватив девушку под руку и поведя на выход, произнесла женщина. — Тогда жду тебя завтра. Начнем занятия. Надеюсь, что Териан не откажет нам в помощи.

Ведьма осталась довольна проведенным вечером в обществе госпожи Фол и Териана. Ее поразил фамильный дом мужчины своей историей. Редко какая семья могла похвастаться подобным. Хотя девушка и не видела дом снаружи, но внутреннее убранство ей было определенно по вкусу. Интерьер был подобран с любовью. Не создавалось впечатление, что находишься в музее. Все комнаты были обустроены таким образом, что в них действительно хотелось жить.

Оставшиеся дни до бала Алиса училась, занималась с госпожой Фол, с которой сложились достаточно теплые отношения, тренировалась с Терианом, и каждый раз мужчина изводил ее практически до беспамятства, но ведьма не обижалась, прекрасно понимая, что ей это может спасти жизнь. За день до бала должен был приехать профессор Стемп. Его появления ведьма ждала с нетерпением. Ей так хотелось рассказать магистру о произошедших изменениях в жизни, что просто уже не было сил терпеть. Но пока профессора не было, Алиса продолжала усердно готовиться к балу. Самым приятным оказалось обучение танцам. Партнером, конечно же, был Териан, не пожелавший доверять невесту другому мужчине. Местные танцы были очень похожи на вальс, венский вальс и фокстрот, поэтому трудностей в обучение не возникло, что очень радовало госпожу Фол. Териан же оказался просто изумительным партнером, он настолько тонко чувствовал Алису, что мог буквально одним еле заметным движением указать ей на нужное направление в движениях.

Одним из важных аспектов по приготовлению к балу был, конечно, выбор наряда. Этот вопрос полностью взяла на себя госпожа Фол, предварительно выслушав пожелания Алисы. Женщина воспользовалась услугами той же модистки Мольен, что и Териан в свое время.

Под конец устав от всех этих приготовлений, Алиса уговорила жениха отпустить ее с Мэди погулять в город. К тому же девушка давно хотела посетить городскую библиотеку. Она все еще не теряла надежду найти способ, как воскресить свой погибший мир. Териан согласился ее отпустить только с условием, что Алиса не будет против сопровождающей охраны, которая будет находиться под пологом невидимости.

— Сир, вы звали меня, — склонившись перед Кроссом, тихо сказал вошедший в темную пещеру маг.

— Да, Нолиут, — откинув в сторону магически опустошенное мертвое тело, произнес Кросс. — Мне нужжжжна ведьма. Время пришшшшло. Но к ней, насссколько я знаю, теперь очччень сссложжжно подобратьссся.

— Нет ничего не возможного, сир. Есть один беспроигрышный вариант, — не поднимая головы, заверил Нолиут.

— И в ччччем жжже он заключччаетссся? — с интересом спросил возрожденный.

— В желании женщины обладать мужчиной, сир. Но позвольте узнать, — попросил разрешения Нолиут, взглянув на Кросса и, увидев утвердительный кивок, задал вопрос: — Вы уверены, что набрали нужное количество силы? Не стоит ли повременить и дождаться следующей смены трехфазной луны? Это будет всего лишь через полгода.

В пещере раздался тихий зловещий смех, от которого хотелось спрятаться и забиться в угол, но стоящий рядом с предводителем маг со шрамом на лице, даже не вздрогнул. Тусклый свет одной единственной огневки на мгновение осветил чешуйчатое лицо.

— Нолиут, я полноссстью воссстановил сссвой резерв, — прекратив веселиться, ровно произнес Кросс. — Для завершшшения обряда мне нужжжна ведьма. Приведи ее ко мне.

Маг поклонился и вышел из пещеры, выполнять требования предводителя. У него имелся продуманный до мелочей план. Только нужно было найти ее, но это не являлось особо большой проблемой.

Глава 9

— Алис, ну тебе, что нашей библиотеки в академии мало? — скучающе спросила Мэди.

Девушки стояли перед величественными воротами небольшого серого здания. Рядом со входом разместились две статуи из белого камня, очень напоминающие львов. Такая же густая грива, усы, вот только шерсть была длиннее и впечатлял величественный хвост с круглой кисточкой на конце. Мэди зашла внутрь и нетерпеливо окликнула Алису. Очутившись внутри здания, ведьма отметила достаточно скудный, но вместе с тем изысканный интерьер. В фойе располагалась раздевалка, где девушки оставили верхнюю одежду, большое зеркало в кованной раме на пол стены, а дорогу освящали огневки, заточенные в резные канделябры.

— Мэди, мне нужно особая литература, — попыталась объяснить ведьма. — В нашей библиотеке такой нет.

— И что же такого ты хочешь узнать? — с подозрением спросила девушка, ведь Алиса до сих пор не рассказала ей о цели визита в городскую библиотеку.

— Ты только не ругайся, ладно? — попросила ведьма, направляясь по тускло освященному коридору в читальный зал. — Я пытаюсь найти способ, как вернуть мой мир. Я уверена, что он есть.

От удивления девушка остановилась и, приподняв бровь, посмотрела на подругу. Алиса, почувствовав, что Мэди не идет за ней, остановилась и обернулась.

— Мне нужна помощь, — пояснила ведьма. — Ты же мне не откажешь. А вместе мы обязательно что-нибудь да найдем.

— Алиса, — усмехнувшись, покачала головой девушка. — Ну, пойдем искать способы.

Подруги пол дня провели среди высоченных стеллажей со свитками и книгами. Они забирались в такие секции, где казалось пыль не вытирали годами, что очень возмутило Мэди. В итоге, обложившись нарытым материалом, девушки сидели в самом дальнем углу читального зала и пытались найти хоть что-то о способах воскрешения погибшего мира.

— Алис, я больше не могу, — заныла Мэди. — Столько материала, а мы практически ничего не узнали!

— Ну, как это не узнали, — ведьма, в отличие от подруги, пребывала в приподнятом расположении духа. — Судя по этим свиткам, любой мир можно вернуть к жизни. Знание хотя бы этого уже меня осчастливило.

— Ну, хорошо, а что дальше? — подперев рукой подбородок, устало спросила Мэди.

Девушка прилегла грудью на большой стол из темного дерева и, прикрыв глаза задремала. Алиса, заметив, что подруга спит, улыбнулась и продолжила поиски. Спустя час, ведьма просто не поверила своим глазам, найдя в одном достаточно старинном свитке, то что искала, но радость ее длилась недолго. Разочарованно вздохнув, она разбудила подругу.

— Пойдем, Мэди, — чуть не плача, произнесла Алиса.

— В чем дело? — мгновенно проснувшись, спросила девушка.

— Я нашла способ, но им нереально воспользоваться, — убирая свитки и книги, глухо сказала ведьма.

— Но почему? — помогая подруге, спросила Мэди.

— Потому что мне нужна верховная ведьма, которая согласится пожертвовать своей силой.

— Ох, — только и выдохнула девушка. — Ничего себе. Слушай, а может еще стоит поискать? Один же ты нашла способ? Вдруг что-то еще есть?

— Вряд ли, — покачала головой Алиса.

Выйдя на улицу, девушки поежились от порыва холодно ветра и отправились искать экипаж. Накрапывал мелкий дождик, обещающий перейти со временем в ливень, небо полностью было затянуто серыми облаками, а деревья скидывали последние пожухлые листья.

— Давай может купим что-нибудь вкусненькое? — предложила Мэди, увидев впереди лавку со сладостями.

— Я не хочу, — расстроено произнесла Алиса, опустив голову.

— Пошли со мной, — потянула подругу за руку Мэди. — Погреемся заодно.

Ведьма нехотя поплелась за девушкой. Сейчас ее единственным желанием было забраться в кровать и укрыться с головой одеялом. 'Я так надеялась, — грустно думала ведьма, заходя в лавку. — Была хотя бы призрачная надежда...'

— Ой! — раздался сдавленный крик Мэди.

В это же мгновение в лавку вбежали двое боевых магов с оружием в руках, готовые в любой момент применить его. Они быстро осмотрели помещение и замерли на месте, вглядываясь в Мэди. Алиса недоуменно посмотрела на сидящую на полу подругу. Девушка зажмурила глаза и, шипя, потирала согнутую в коленке ногу. Ведьма ближе подошла к Мэди и подала руку.

— Как ты так умудрилась упасть? — удивленно спросила она.

— Не знаю, — кряхтя, ответила девушка и, взявшись за протянутую руку Алисы, поднялась. — Кажется ногу подвернула.

— Да, сходили за сладостями, — покачала головой ведьма. — Ладно, давай бери, что хотела и попросим нашу охрану отнести тебя до кареты. Вы же не против? — она с улыбкой посмотрела на мужчин и им ничего не оставалось, как согласится.

Отвлекшись на охрану, ведьма не заметила, как глаза Мэди полыхнули черным огнем и всего на мгновение на ее губах появилась коварная улыбка. Когда же Алиса опять обратила свое внимание на подругу, то только заметила, что она стала вдруг слишком бледной.

— Мэди, ты как себя чувствуешь? — озабоченно спросила она, дотронувшись рукой до лба девушки.

— Голова кружится, — честно ответила шатенка. — Возьми конфет и пойдем.

Алиса быстро подошла к прилавку и попросила седовласого невысокого продавца взвесить несколько видов конфет. Мужчина, с опаской поглядывая на Мэди, выполнил заказ клиентки и, получив деньги, быстро скрылся в подсобке. Ведьма удивлено проводила взглядом спину удаляющегося продавца и, пожав плечами, вернулась к подруге, с блаженством вдыхая сладкий аромат разнообразных кондитерских изделий. Сама лавка была небольшим помещением, в котором располагались деревянные прилавки с разложенным на нем ассортиментом всевозможных яств.

123 ... 1011121314 ... 222324
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх