Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Что может вольный ветер


Опубликован:
07.10.2014 — 04.04.2016
Аннотация:
Для тех, кто любит фэнтези про магические Академии. Естественно ОНА "самая, самая". А ОН, конечно же, прекрасный принц. Может, не совсем прекрасный, но точно принц. (треть книги про Академию, а потом как всегда...боремся со злом ).
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Мою нервозность окружающие восприняли как ожидаемое волнение перед свадьбой. Прислужницы явно сочувствовали. Слух о том, что вновь обретённую дочь Владыка отдаёт замуж за орка (страшного и ужасного), уже облетел дворец.

Насколько я понимала, ни опекун, ни владыка не знали об истинных моих отношениях с орками. Возможно, Владыке докладывали о принце и следили за наследником. На меня же внимание на обращали. Мол, учится в Академии и ладно. Помню, что в школе Стихий в первый семестр наставницы пытались донести до опекуна информацию о моём поведении. Но тот только отмахнулся. Ему хватало того, что он раз в год просматривал табель и перечислял деньги за учёбу. Похоже, что такое отношение может сыграть мне на руку.

Как и обещал Владыка, орки появились за час до заката. Отец самолично открывал для них портал. Церемония должна была проводиться в алтарном зале. Я только приблизительно слышала, как и что там происходит. Потому испытывала определённый интерес. А уж орочьих церемоний наверняка не видел никто из стихийников.

Первыми зашли шаманы. Один старший и два помощника. Потом ещё несколько орков и, наконец, Маттурр. Одежды орков меня заинтересовали. Мягко говоря, их было по минимуму. Штаны, сапоги. А сверху какие-то бусы и амулеты. У шаманов поверх татуировок ещё и роспись красной краской (надеюсь, что краской). Смуглые тела, крепкие мышцы производили внушительное зрелище. В руках орки держали традиционные орочьи мечи. В общем, выглядели довольно зловеще. Будь я робкой нимфой и не знай Маттурра, точно испугалась бы.

Выглядел мой любимый орк сосредоточенно и решительно. Губы плотно сжаты, крылья носа слегка подрагивали. Безусловно, где невеста, сразу Маттурр не определил. Вся придворная свита толпилась на подступах к алтарю. Нимфы и воздушники смотрелись живописно. В разноцветных летящих одеяниях они казались стайкой декоративных птиц. Лично я так и не смогла найти свою мать. Да и остальных родственников не опознала. Нимфы с возрастом не стареют. Перейдя двадцатилетний рубеж, так и сохраняют свою внешность. По этой причине узнать, кто здесь тётя, а кто сестра, у меня не получалось. Хотя одну двоюродную тётку-орестиаду нашла. Да и трудно перепутать среди блондинок одну горную нимфу-брюнетку. Но искренне радовалась, что брат стоял рядом и вселял в меня уверенность, что всё будет хорошо. Завидев орков, Санатан шепнул:

— Повезло тебе.

Я слегка кивнула.

— Отец не в курсе? — вероятно, имел в виду мои близкие отношения с наследником орков.

— Нет. Не говори, — попросила я.

Брат ободряюще сжал мне ладонь. Безусловно, в Академии наши с Маттурром отношения не были ни для кого секретом. А во дворце об этом не знали. Кажется, с замужеством опекуна и моего родителя я немного огорчу. Возвращаться обратно точно не стану.

Сразу после приветственных слов, Владыка повел меня к алтарю. Проколол ножом свою ладонь и капнул на огонь кровью. Пламя тут же взвилось вверх, сменив цвет на ярко-синий. Затем эту же процедуру провели со мной и снова пламя окрасилось синим.

— Ритуальный огонь подтверждает, что это моя дочь, — громко произнес Владыка.

В рядах нимф зашушукались. Похоже, что многие в это не верили. Владыка же вдруг надел мне на средний палец левой руки кольцо с белым прозрачным камнем.

— Фамильный перстень. Согласно завещанию, я должен его передать тебе до свадьбы, — пояснил отец и продолжил, обращаясь к оркам. — Маттурр, старший сын Вождя Каррута, я отдаю за тебя свою дочь Эфалию из рода Владык Стихий.

Наконец Маттурр рассмотрел, кого ему предложили в качестве жены. Замер. Но выдержка у орка оказалась на высоте. А я не смогла сдержаться. Чуть улыбнулась, буквально уголками губ.

Дальнейшую церемонию вёл шаман. Он распевал песни на древнем языке орков. Потом опять мне сделали надрез на ладони, для того, чтобы капнуть на браслет жениха. Мой же браслет был напитан кровью Маттура. Затем орк произнес ещё какие-то слова, и все замерли. Я сразу не поняла, почему. Потом вспомнила, что мы вроде ждём захода солнца. Младшие шаманы стояли рядом, держа браслеты наготове. Как только старший подал сигнал, браслеты одновременно защёлкнулись.

Все присутствующие оживленно зашевелились. Но в этот момент Маттурр рыкнул:

— Гр-р-р. Требую завершения ритуала.

Я краем глаза увидела, что Владыка вроде бы дёрнулся, но останавливать орков и церемонию не стал. А вот шаману было, похоже, всё равно. Он невозмутимо продолжил распевать что-то своё шаманское. Затем выпустил небольшой огненный шар, опять надрезал наши ладони и соединил вместе, так что шар оказался внутри. На мгновение огонь опалил мою правую ладонь, но тут же яркий свет следующего заклинания остудил кожу. Когда же мы расцепили руки, я увидела с внутренней стороны ладони замысловатый рисунок.

— Ритуал полный и завершён, — флегматично сообщил шаман.

Сопровождающие орки радостно оскалились. А Владыка особо счастливым не выглядел, но слова поздравления произнёс. Зато я готова была порхать на радостях. И увидела в ответ такие же счастливые глаза Маттурра.

Остальные родственники тоже высказали какие-то поздравления, и затем Владыка открыл портал. Слуги сноровисто передали встречающим моё приданое и следом пошли мы. Я еле дождалась, пока портал захлопнется, чтобы прижаться в любимому. Да и Маттурру не терпелось обнять меня.

Вот только в зале на стороне орков нас тоже встречали. И похоже, что ждали не просто так. Длинный стол вдоль всего зала был буквально уставлен закусками. Орки собрались на праздник. Наше появление было встречено громкими радостными криками. Впрочем, иллюзий насчет себя я не питала. Насколько я знаю характер орков, для них больше важен повод, а не сами виновники торжества. Но к отцу Маттурр меня подвёл и представил.

Вождь тут же протянул нам на блюде запеченную тушку какого-то некрупного животного. Я с недоумением уставилась на эту закуску. Маттурр же шёпотом пояснил, что это традиция. Мы должны одновременно разорвать на части. И показал пример, схватив за одну ногу. Мне не оставалось ничего другого, как ухватится за вторую. Животное было жирным и липким. Потому, когда Маттурр дёрнул, я толком удержать не смогла. Но часть ноги осталась у меня в руке. Сотни три орков взревели победным криком. Я тоже порадовалась, что доставила такому числу орков удовольствие от зрелища.

Тут же подскочили какие-то женщины с чашей и водой. Запачканную жиром свою конечность я отмыла и даже вытерла о рушник. А вот тот кусок, что мне удалось урвать, положили на поднос, добавили к нему вареных овощей, лепешку и вручили мне. Маттурр получил похожий поднос с основной мясной частью. Если я правильно поняла, то это наш ужин. Оказалось, что так и есть. Вместе с блюдами нас выпроводили из зала, а орки продолжили праздновать.

В одиночестве мы всё же не остались. Несколько пожилых орков взялись нас провожать. По дороге эти уже не совсем трезвые орки орали песни, сюжет которых был, мягко говоря, не для женских ушей. Полностью понять текст я не смогла, но суть уловила. Что-то там было про то, как удобно иметь маленькую жену, а не крупную, которую нужно привязывать к кровати, а то не справишься. Уже возле самой двери сопровождающие дали последние напутствия. Причём такие, что если бы мы не были с Маттурром близки последние полгода, то точно покраснела бы. А так даже задумалась, что может и стоит попробовать такие позы. Провожающие мужчины явно были опытными, такие плохого не посоветуют.

Разумеется, у Маттурра мысли пошли в том же направлении. Как только за нами закрылась дверь, мой орк поспешил поставить подносы на стол и кинулся ко мне.

Он даже целовать не стал. Просто прижал к себе и со словами: 'Моя, моя!', закружил меня по комнате.

— Дочь Владыки? — задал Маттурр вопрос, когда первые восторги улеглись.

— Сама не знала.

— Почему он тебя не признавал?

— Маттурр, там всё непросто. Я тебе не смогу всё рассказать, Владыка преломил для меня Клятвенный кристалл.

— Не важно, — пробормотал Маттурр.

В общем-то, действительно важно было то, что мы вместе. Любимый хотел сразу нести меня в спальню. Но я-то хорошо помнила прожорливость орков. Убедила, что я с ним теперь на всю жизнь, мы всё успеем, а покушать стоит. Маттурр внял здравому смыслу. Оказалось, что он с утра не закусывал. Переживал. Ждал, какую там ему нимфу вручат. И теперь хрустел челюстями с большим энтузиазмом. Я тоже попробовала то мясо, что раздобыла для себя за свадебным столом. Вполне съедобно. К тому же тушку явно жарили на открытых углях. Лёгкий запах дымка добавлял вкуса. Но овощи мне не приглянулись. Да и Маттурр их вяло поковырял. Потом показал, где у нас ванная, чтобы отмыться от жира и наконец унёс меня в спальню.

Кое-что из советов опытных орков Маттурр всё же опробовал. Затем я стала ласкать любимое чудовище, зарываясь пальцами в волосы на спине (и ниже). Так, чередуя ласки, мы наслаждались друг другом до утра. На рассвете Маттурр подъел все овощи и остатки моего куска мяса, довольно замурчал, обнял меня и наконец уснул.

Рано нас из спальни не ждали. Орки тоже не спали всю ночь. По крайней мере, я слышала, как откуда-то доносились звуки не то песни, не то хорового рычания орков. И так всю ночь напролет! Хорошо, что мы не спали, а то даже не представляю, как можно было бы уснуть, ощущая вибрацию пола по всему замку. А как же! Это же знаменитые орочьи пляски. Умеют эти парни веселиться и делиться своей радостью с окружающими.

Но когда мы наконец вышли из спальни, то наткнулись на радостную толпу встречающих. И все так искренне интересовались, как оно у нас всё прошло, что я залилась румянцем.

В толпе встречающих заметила несколько знакомых лиц. Чамарр и Сатхит были здесь и счастливо улыбались. К тому же оказалось, что без молодожёнов не садятся за праздничный обед. Орки явно оголодали и ждали нашего появления с большим нетерпением. Честно говоря, я думала, что мы пойдём в тот огромный зал. Но оказалось, что второй день празднуют, так сказать, в семейном кругу. Только близкие родственники. Таких набралось с полсотни. Так что когда меня усадили в начале стола, недалеко от Вождя, дальних родственников я даже не рассмотрела. А вот ближайших мне всех представили.

Прежде всего, я обратила внимание на самого Вождя. Внешнее сходство с моим любимым безусловно было. Вот только ёжик коротко стриженых волос чуть посеребрила седина. Старый шрам, идущий от левого виска вниз через щёку, свидетельствовал о том, что жизнь этого воина была весьма насыщенной. Но добродушная улыбка этого орка мне понравилась.

Затем представили младшего брата Турра и только потом сестру Аррону. Вот она мне как-то сразу не приглянулась. И внешне, и своим взглядом. Не зря её мой орк не любит.

С утра, покопавшись в присланных сундуках, я нашла только типичную одежду нимф. Выбрала довольно скромное платье (из тех, что были). Но глубокое декольте привлекало к себе внимание орков. И в том числе сестрицы Маттурра. Если судить по Арроне, пышного бюста девушки-орчанки не имели. Кроме того, широкие плечи и короткая стрижка делали их очень похожими на мужчин. На меня же все присутствующие орки смотрели с восхищением. Аррона тоже не спускала с меня глаз весь обед. И хотя ничего не сказала, я как-то не ждала от неё добрых слов или поздравлений. Под конец обеда мой бюст уже привык к вниманию орков. Я не так краснела под пристальными взглядами, да и чувствовала себя увереней. Хотя, кроме сестры Маттурра, за столом женщин не было. А я опять задумалась на тему того, что целоваться с такими клыками неудобно. Орки точно должны цепляться клыками за друг друга.

Ещё тут же за столом я узнала, что Чамарр — двоюродный брат любимого. А вот стоявшие в качестве охраны у двери Рреас и Сатхит, явно были телохранителями орочьего принца.

Особого разговора за столом не получилось, но потом Вождь пригласил нас к себе. Вот тут Маттурр и просветил отца, что в жёны взял не простую нимфу, а боевого мага, к тому же владеющего воздушной магией. Чем больше Маттурр расписывал мои достоинства, тем больше сожаления мелькало в глазах Вождя. Каррутт поглядывал на мои браслеты. Похоже, что отец Маттурра искренне жалел, что их магия вскоре убьёт нимфу. А ведь такой ценный экземпляр стоило оставить себе.

— Ты уничтожила горного духа? — уточнил Вождь.

— Так получилось, — пожала я плечами.

Отец Маттура кивнул и показал, что мы можем идти.

А любимый орк повёл меня показывать замок. Мне понравилось. Почему-то раньше я считала, что жилища орков должны быть каменными и мрачными. Оказалось, что всё не так. Нет. Камня в отделке было много, но и дерева тоже. Вся мебель, двери, пол выглядели весьма добротными. Но не грубой обработки, а этакие крепенькие изделия.

Когда же мы добрались до купален, я вообще стала повизгивать от восторга. Маттурр только снисходительно улыбался. Да, орочьи постройки это вам не золотые узорчики в покоях Владыки. Даже не представляю, каким инструментом можно было создать эту резную каменную красоту. И похоже, попасть сюда могут только избранные, поскольку Маттурр, не стесняясь, начал меня раздевать.

Потом мы долго плавали. Лежали на горячих камнях. Наслаждались парной и обществом друг друга.

Когда же я, обессиленная от ласк Маттурра, добралась до комнаты отдыха, то обнаружила там накрытый стол. Смогла я выпить только отвар. А мой орк изрядно подкрепился. Потом завернул меня в простыню и унес наверх.

Оказалось, что по дороге я умудрилась уснуть. Привычка со времён совместного патрулирования. Так что проснулась глубоко ночью, в нашей спальне. Муж рядом. Хотела чуть повернуться, и тут же была поймана в объятия. Да вообще-то и не очень хотелось отодвигаться. Прислонилась щекой к груди и продолжила спать.

Ещё три дня мы провели в праздном безделье. Но потом Маттурр, смущаясь, поведал, что он вообще-то главный военачальник и ему положено проверить состояние войск. У отца и так забот хватает, а он целый год пробыл в Академии. Если с магами-орками всё более-менее понятно, то обычные орки сражались на мечах. Маттурр хотел провести спарринги и вообще посмотреть уровень подготовки. Я всё поняла и пообещала, что развлечения для себя найду.

Прежде всего, мне необходимо было пошить приемлемые наряды. То, что передал для меня Владыка, безусловно, было очень изящным и дорогим. Но совершенно неудобным. Первым делом, я отыскала местную портниху. Та сразу поняла, что мне нужно. Тем более, что орочьи женщины носили похожую одежду. Может, только туники у них были короче и проще.

Я же в течении двух дней смогла наблюдать интересное зрелище. А именно, то, как орчанка пользуется магией кристалла. В принципе, эта была знакомая мне магия. Вот только мне для этого амулет не требовался. А моя портниха лихо так управляла магией, которой сама лично не владела. Зато мои наряды пошила в рекордные сроки.

Маттурр же действительно был занят. Мы встречались только поздно вечером в спальне. А спросила насчёт того, можно ли сходить в город? Любимый орк покладисто кивнул, но пообещал дать охрану. Скорее всего, он понимал, что как боевой маг я и сама справлюсь с любой ситуацией. Но без сопровождения буду выглядеть странно.

123 ... 1011121314 ... 353637
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх