Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Купите мужа для леди!


Опубликован:
31.03.2015 — 19.03.2016
Аннотация:
Любовная история в романтическом антураже. Книга закончена!
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 
 
 

— Зачем вы мне все это говорите, ваше величество? — Полин пришлось сдерживаться, чтобы не закричать, — хотите, чтобы я вас пожалела? — она добавила в голос яду: — вы поставили меня на одну скамью с этими дамами, покупаете моих близких и ждете понимания?

— Нет, — король отвернулся от прекрасного вида, простирающегося за окном беседки, — я хочу свой кусочек тепла. Три месяца мисс Уиткроф. Просто не шарахайтесь от меня три месяца и позвольте мне быть вашим скромным поклонником, — с этими словами король расстегнул пару жемчужных пуговиц на рубашке и показал мне золотой медальон, свисающий с широкой плоской цепочки.

Очень знакомый медальон. Полин невольно коснулась узкого выреза на платье — под тонкой тканью прятался точно такой же медальон. Их называли 'лебединая верность'. Пока человек носил это украшение, он хранил себя от желаний плоти. Причем надеть этот медальон можно было только добровольно.

Король и мисс Уиткроф не успели отстраниться друг от друга, когда слуга, предупредив покашливанием, внес поднос с закусками. Кажется, распахнутая рубашка его величества и покрасневшие от смущения щеки новой фаворитки были поняты превратно. Король совершенно невозмутимо спрятал медальон и потянулся к застежке. Полин потупилась, но тут же одернула себя: чего им стесняться? Вся столица уверена, что они провели вместе ночь, так зачем ронять мужской авторитет короля? Томно улыбнувшись, она сама застегнула пуговицы королевской рубашки, и перехватив удивленный взгляд Бенедикта четвертого неожиданно для себя подмигнула:

— Так-то ваше величество!

Следом за лакеем появились родственники и гости. 'Ближний круг' его величества с тщательно скрытым любопытством посматривал и на новую фаворитку и на ее родню. Заводить разговоры не спешили, отделываясь общими фразами о погоде.

Всеобщее напряжение немного спало, когда подали чай. Полин на правах хозяйки пришлось предложить всем угощение, завести легкий разговор. К этому моменту мисс Уиткроф смогла рассмотреть и оценить людей, помогавших королю управлять государством. Не звенели золотые, усаженные самоцветами цепи в ногу толщиной. Над всем царила неброская элегантность, светлые тона, приятные голоса, изящная вышивка. Одежда ненавязчиво подчеркивала статус этих людей, не умаляя личности.

Соратники его величества говорили Полин и Владире комплименты, целовали руки, хвалили чай, травили байки из совместных походов и политических стычек, но самой мисс Уиткроф казалось, что в этот момент она сдает какой-то экзамен. Возможно, на право принадлежать к этому кругу?

Когда суета немного улеглась и все разбрелись по беседке с чашками в руках, к Полин подошел его величество. Сел в кресло, спросил чаю и улыбнулся, когда я, не спрашивая, подала ему бутерброд с копченой грудинкой:

— Вы очаровали моих друзей, леди Владир.

— Благодарю вас, ваше величество, — ответила она, наблюдая за тем, как Владира прячется от сановных собеседников.

Сначала девочка пыталась прикрыться королевским секретарем, но лорд Вервиль выставил ее в круг, как дитя, назвал 'малышкой' и едва ли не заставил читать стихи из школьного курса. Девочка явно оскорбилась. Зря он так, наставница еле удержалась от осуждающей гримасы, Владира еще молода, но у нее есть гордость и чуткое юное сердце.

— Ваша падчерица занимает ваши мысли даже сейчас? — Бенедикту четвертому невозможно было отказать в наблюдательности.

— Да, сир, — Полин собиралась сказать, что лорд Вервиль напрасно обижает влюбленную в него девочку, но вовремя поймала себя за язык. Такого ей не простят ни сам секретарь, ни гордая крошка.

— Она очаровательна. Надеюсь, этот ее брак не прервется неожиданным вдовством, — король нахмурил брови, — право лорду Вервилю все труднее становится подбирать ей супругов.

— Лорд Кармель приятный молодой человек, — нейтрально выразилась Полин, давая понять, что знает о проблеме завещания.

Его величество помолчал. Полюбовался озером, потом взял ее за руку, игнорируя нежелание женщины прикасаться к нему:

— Извините, леди , но это необходимо. Никто не поверит. Что вы моя любовница, если мы не будем касаться друг друга.

— Хорошо, — руку мисс Уиткроф забирать не стала, но ее пальцы буквально заледенели.

Бенедикт четвертый поднес ее ладошку к губам и согрел своим дыханием:

— Не бойтесь меня. Расскажите, как обычно проходил ваш день в поместье Вервиль?

Нехотя, стараясь не поддаваться эмоциям, Полин поведала о своей жизни. Она хотела скрыть свои привязанности и радости, ей не хотелось быть уязвимой, но король не зря ежедневно общался с огромным количеством самых разных людей — он слушал так внимательно, чутко реагировал на малейшие оттенки ее речи, при этом поглаживая и целуя ее руку, что Полин невольно выболтала куда больше, чем хотела.

В беседке они просидели до заката. Когда погас последний солнечный луч и слуги зажгли масляные лампы, его величество объявил возвращение во дворец. Тут и выяснилось, что уставшая за день Владира спит, привалившись к широкому плечу своего супруга. Лорд Вервиль куда-то спешит, нервно побрякивая новым брелоком в виде бубенчика, а остальные лорды желают продолжения приятной встречи в королевском кабинете.

В итоге во дворец отправились все! Лорд Кармель легко донес свою супругу до кареты, а его величество усадил вместе с воспитанницей Полин:

— Это был чудесный день, леди, — заявил он, вновь целуя ей руку, — сейчас я должен вместе с лордами отправиться в королевский кабинет, а вас ждут новые покои.

На недоуменный взгляд Полин король ответил очень просто:

— Вам будет тяжело провести ночь там, где вас пытались убить. А лорду Кармелю и его жене предоставят комнаты рядом с вашими.

Мисс Уиткроф не знала, как следует высказать благодарность его величеству сидя в карете. Реверанс сделать невозможно. Поцеловать в щеку, как близкого родственника? Не поймут все те, кто пристально наблюдает за жизнью короля. Поэтому она склонилась к его величеству, словно собираясь сказать ему нечто интимное и, шепнула:

— Благодарю вас, сир! — голос прозвучал теплее, чем ей бы хотелось, поэтому женщина смутилась и разозлилась на свою неловкость одновременно.

Впрочем, легкий румянец и многозначительный поцелуй в запястье позволил сплетникам хихикая оповещать окружающих о том, что новая дама короля весьма горячая штучка.

Карета быстро доехала до дворца. У бокового входа гостей уже встречал предупрежденный лордом Вервилем дворецкий и горничная мисс Уиткроф. Лакей соскочив с запяток открыл резную дверцу кареты и подал руку Полин. Горничная тут же подскочила, подхватывая хозяйку под другую руку и восхищенно воркуя, увлекла мисс Уиткроф в коридор, ведущий в личное крыло короля.

Лорд Кармель выбрался из кареты сам, хотя и не без помощи лакея — Владира успела отлежать ему руку, но он ни за что не хотел расставаться со своей ношей. Дворецкий проводил молодую чету до отведенной им спальни. Затем убедившись, что у гостей имеется все необходимое для спокойной ночи, удалился, пообещав немедленно прислать горничную и воду для умывания.


* * *

Дворец жил своей жизнью, не обращая внимания на вновь прибывших. Сновали по коридорам камеристки и горничные, бродили франтоватые камердинеры и суровые лакеи, бабочками проносились пажи и юные фрейлины, ни кому не было дела до лорда и леди Кармель — всех гораздо больше интересовали новые покои королевской фаворитки.

Мисс Уиткроф была счастлива укрыться от любопытных взглядов и шепотков в своей новой спальне. Но закрыв двери женщина едва не застонала от разочарования: огромная комната напоминала торжественным убранством бальный зал. Пышнейшая кровать под белым, расшитым золотом балдахином, камин в пасти которого можно было зажарить быка, кресла, стулья, банкетки и табуреты, в спальне выстроился весь набор мебели, предназначенной для дворцового приема.

Пока Полин с недоумением рассматривала выставку столярных изделий, в дверь проскользнула горничная:

— Помочь вам раздеться, миледи?

— Скажите, — недоуменно спросила женщина, обводя рукой бело-золотое пространство, — для чего эта комната?

Горничная немного смутилась, оглянулась на дверь и прошептала:

— Леди Саманта обожала принимать тут придворных, воображала себя королевой.

Полин решительно развернулась к двери:

— Покажите мне другие комнаты.

Горничная недоумевая и качая головой провела новую фаворитку по анфиладе бело-золотых и лазурных комнат отлично подходящих для золотистой блондинки с замашками первой красавицы двора.

— Скажите, в этом крыле есть другие покои? — уточнила она, скептически разглядывая аляписто расписанную вазу.

— Это самые большие, миледи, — присела в книксене горничная.

— Мне не нужны большие, — покачала головой Полин, — мне нужны пригодные для жизни. Покажите мне пожалуйста те, которые сейчас пустуют. Продолжение можно купить на сайте "Книгоман".

123 ... 101112
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх