Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Арка 3. Танцы с Драконом


Автор:
Опубликован:
20.04.2020 — 20.04.2020
Аннотация:
Нет описания
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

"Нехватка энергии, немота в мускулах, усиливающееся беспокойство..."

Второй принц был ошеломлён. Повернув голову, он в неверии посмотрел на короля Нувена. Тот прямо встретил его взгляд.

После этого старый король подтвердил страшную догадку Фалеса подозрительной улыбкой.

— Почему ты так удивлён?

Избранный король Экстедта, самый почитаемый правитель среди северян, Нувен Уолтон Седьмой посмотрел на Фалеса глубоким взглядом.

— Ты на самом деле думал, что старик, которому почти стукнуло семьдесят... может с лёгкостью победить человека в расцвете сил и на пике физической формы, с рождения занимающегося боевыми искусствами Севера?

Фалес шокировано уставился на короля, на лице которого появилась многозначительная улыбка.

Его мысли пребывали в беспорядке. Он начал проворачивать в голове сцены из прошедшей дуэли, акцентируя внимание на фрагментах, лучше всего подходящих под описание короля.

Тяжёлое дыхание Поффрета. Как он часто не мог точно прицелиться. А также его истерика в конце.

"Не может быть!"

Фалес не знал, какое выражение лица стоит использовать в этой ситуации, как и не знал, какой он сейчас имеет вид. Он мог лишь пристально посмотреть на короля Нувена.

— Я забыл сказать тебе? Основателя Последней Империи, Кесселя Шестого прозвали... — Король Нувен таинственно улыбнулся. Следующие слова он произнёс мягким тоном: — Император Яда.

Глава 156 Разменная монета, от которой ты не можешь отказаться.

Фалес с недовольным выражением лица уставился на чёрное кольцо — "Триумф" Императора Яда. Oн не знал, что чувствовать по этому поводу.

"Это битва была наполнена столькими изменениями с поворотом в конце. Mожно даже сказать, что она повлияла на судьбу двух королевств..."

Cпустя несколько секунд он произнёс с некоторым трудом:

— Значит... при помощи него вы... достигли "триумфа" в поединке?

Kороль Нувен слегка улыбнулся. Его глаза лучились удовольствием.

— Ты прав. B конце концов, дело идёт о таком большом королевстве. Что если бы что-то пошло не так? — Король повторил слова Фалеса, которые тот недавно использовал.

Разум принца пребывал в беспорядке.

Старческий, но героичный образ Нувена Седьмого, появившийся в его сердце после дуэли... полностью разрушился.

Он заменился образом хитрого и ловкого старого короля, вращающего кольцо под длинным столом.

Король Нувен произнёс многозначительно:

— Запомни, юный Фалес, король никогда не должен действовать сгоряча, заменяя рациональность импульсом. Ты не должен участвовать в ставках, если не уверен в своей победе. Ты представляешь не только себя, но и всё своё королевство.

Фалес не обратил внимания на его слова. В данный момент его разум быстро вращался. Он смог восстановиться от шока лишь спустя какое-то время. Фалес попытался вычленить разумные зёрна из потока хаотичных мыслей.

Основываясь на его понимании Севера, если этот секрет просочится, то король Нувен будет осуждён миллионами людей.

Этого хватит, чтобы уничтожить репутацию семьи Уолтон, закончить правление Драконьих Облаков и даже поставить под угрозу достоинство Экстедта и северян.

"Но..."

Повернув голову, Фалес посмотрел на молчащего короля Нувена, имеющего непонятное выражение лица. В итоге он произнёс нерешительно:

— Зачем вы мне рассказали об этом?

"Разве это не тот секрет, который нужно забирать с собой в могилу?"

— Ты понимаешь, насколько серьёзен этот секрет?

Фалес ощутил, как у него ускоряется сердцебиение. Помимо воли он слегка сжал кулаки.

Король Нувен продолжал смотреть на него спокойно. На его лице появилась довольная улыбка. Он не демонстрировал встревоженности и серьёзности, которую демонстрируют люди, когда кто-то узнаёт об их слабости.

— Разумеется, — мягко хмыкнув, беспечно произнёс король Нувен. — Это позор для северян. Это также неуважительно по отношению к Богам и пренебрежительно по отношению к эрцгерцогам. Даже северянин самого низкого статуса будет презирать за это своего некогда любимого короля. После коронации новый король может использовать эту причину для вечного исключения семьи Уолтон из ранга эрцгерцогов.

Закончив говорить, король Нувен слегка прищурился и посмотрел на Фалеса глубоким взглядом.

— Однако теперь ты знаешь этот секрет, не так ли? — игривым тоном произнёс он.

Фалес нахмурился. Находясь под взглядом короля Нувена, он испытывал озадаченность и тревогу.

— Ваше Величество, что вы пытаетесь сделать?

В этот момент Фалесу показалось, что старик перед ним был чернильно-чёрным бездомным водоворотом, а он был маленькой лодкой, попавшей в этот водоворот.

Спустя несколько секунд...

— Это проявление доброй воли, — плоско произнёс старый король.

— Доброй воли? — озадаченно повторил Фалес.

Король Нувен поднял кубок с вином и спокойно сделал глоток.

— Я дал тебе возможность. — Король Нувен имел спокойное выражение лица и собранный тон. — С этим ты можешь в любой момент уничтожить семью Уолтон.

— Что вы имеете в виду? — Фалес был ещё больше сбит с толку.

В этот момент король Нувен снова сменил тему.

— Ранее ты упомянул при Николасе, что... после того как поможешь мне найти преступника, хочешь получить от меня некоторую награду, не так ли? — мягко произнёс король, не обращая внимания на выражение лица Фалеса.

Фалес слегка нахмурился и стиснул зубы.

С некоторыми сложностями он ответил на вопрос короля другим вопросом:

— И это ваша так называемая "награда"?

— Конечно нет, как эту информацию можно считать наградой? — рассмеялся король Нувен. — Зная её, ты будешь испытывать сильную встревоженность, особенно находясь в Драконьих Облаках, на моей территории. Ты будешь постоянно беспокоиться о своей безопасности из-за этого секрета.

Фалес сделал глубокий вдох. Его язык пересох. Он чувствовал себя сидящим на булавках и иголках.

— Семья Драконьего Копья никогда не была скупа, — перестал улыбаться король Нувен. Его слова заставили Фалеса почувствовать мурашки. — Итак, после событий вчерашнего вечера, ты удовлетворён своей "наградой"?

Фалес вскинул голову.

— Событий вчерашнего вечера? — нахмурился он.

— Да, — глубоким взглядом посмотрел на него король. — Вчерашнего вечера.

Выражение лица Фалеса изменилось.

Вчера вечером...

Покинув Зал Героев он потерялся во Дворце Героичного Духа, а потом...

A потом...

Чувствуя на себе недоверчивый взгляд Фалеса, старый король прокрутил на мизинце кольцо и медленно произнёс:

— Что? Неужели ты думал, что я позволю иностранному принцу... блуждать без ограничений по моему дворцу? И даже случайно забрести в библиотеку Райкару? — Король Нувен посмотрел на Фалеса уголками глаз, мерцавшими ярким светом.

Сердце Фалеса понеслось вскачь. Он застыл на месте.

— Мирк намерено завёл тебя туда, — спокойно произнёс король Нувен. — Чтобы ты встретился там с моей внучкой, Фалес.

Фалес ошеломлённо сидел на ступеньках. До него донёсся спокойный и уверенный голос короля:

— Твоей будущей женой... и королевой.

Зал снова наполнился тишиной. Фалес неподвижно застыл на месте. В его разуме всплыла сцена в библиотеке...

Своевольная и безрассудная маленькая принцесса, Алекс Уолтон, бьющая и ругающая свою служанку.

Но ещё больше ему запомнилась другая фигура — растрёпанная девчонка с грязным лицом и большими чёрными очками, лежащая на полу и читающая книгу.

"Маленькая негодница".

Король Нувен больше ничего не говорил. Он сделал ещё один глоток вина. Фалесу потребовалась целая минута, чтобы переварить слова короля.

— Зачем? Что происходит? Что вы имеете в виду? — наконец-то произнёс он.

Король Нувен медленно выдохнул, после чего поднял голову и посмотрел на камин в другой стороне зала. Его взгляд переместился на полку над камином — на лежащее на ней свирепоё оружие, оставленное семье Уолтон Героем Райкару.

Копьё Уничтожения Души.

— Среди всей лжи, которую ты наплёл Олсиусу и другим эрцгерцогам, в одном ты был прав. — Глаза короля пылали странными эмоциями. Повернув голову, он острым взглядом посмотрел на Фалеса. — Ради продолжения существования семьи Уолтон... я должен поставить на сильного человека, будущего короля.

Побледневший Фалес с каждой секундой всё глубже вонзал ногти в ладони. Он внезапно кое-что понял.

Король Нувен ничего не говорил, дожидаясь его ответа.

Спустя какое-то время Фалес тихо произнёс:

— Семья Уолтон находится на грани исчезновения. Вы хотите удержать семью Драконьего Копья на плаву, объединив её при помощи брака с королевской семьёй Джейдстар из Созвездия? Вы хотите, чтобы я женился на вашей внучке. — Не осознавая этого, Фалес повысил тон. — Чтобы я, чтобы Созвездие взяло на себя это бремя?

Держа в руке кубок с вином, король Нувен смотрел на Копьё Уничтожения Души. В ответ на слова Фалеса он мягко фыркнул, словно не одобряя их.

В зале снова прозвучал старый голос:

— Нет. Я предоставляю тебе очень редкую возможность — возможность, от которой ты не можешь отказаться.

Фалес вздрогнул.

— Подумай о том, что ты сможешь получить. — Взгляд короля был глубоким и ледяным. — Кровный родственник семьи эрцгерцога Драконьих Облаков, член королевской семьи Созвездия... сможет вмешиваться во внутренние дела Экстедта.

Фалес почувствовал пробежавшие по спине мурашки.

Голос короля Нувена был холодным и безразличным, словно то, о чём он говорил, никак его не касалось.

— Один из ваших детей унаследует фамилию Уолтон, а также возможностью стать будущим эрцгерцогом Драконьих Облаков. Что же касается тебя, Фалес Джейдстар — ты сможешь сделать то, что Xранитель Клятвы Мидье Четвёртый и Герой Чара не смогли бы сделать, даже если бы объединили силы. Ты станешь первым Верховным Королём Созвездия, а также первым регентом Драконьих Облаков в Экстедте. — Выражение лица короля Нувена нисколько не изменилось, когда он произносил слова, расстроившие Фалеса.

Фалес уставился на него пустым взглядом. Хотя он обладал воспоминаниями из другого мира, хотя его мозг мог очень быстро работать — он не смог быстро переварить всю свалившуюся на него информацию.

Король Нувен посерьёзнел.

— Но до этого... если вы все хотите использовать семью Уолтон в качестве разменной монеты и контролировать Экстедт посредством Драконьих Облаков...

Фалес разочаровано выдохнул, завершив фразу короля:

— Созвездию и мне придётся сделать всё возможное, чтобы сохранить власть и статус семьи Уолтон в Драконьих Облаках, а также не дать семье Драконьего Копья исчезнуть с лица Экстедта, верно?

Король Нувен довольно улыбнулся.

— Если будущий король захочет использовать причину "отсутствия наследника мужского пола", чтобы лишить семью Уолтон их прав, ему придётся подумать дважды, — продолжил говорить король. — Ему придётся принять в расчёт отношение Щита Западного Полуострова, потому что в этом деле вы будете иметь свой интерес. — Король Нувен посерьёзнел. — Сейчас тебе нужно привлечь внимание к присутствию Созвездия и сохранить правление семьи Уолтон, даже если в доме осталась одна девчонка, против которой ополчились все эрцгерцоги. Впоследствии ты сможешь извлечь из этой ситуации огромное преимущество в ведении дел с Экстедтом. Одновременно с этим это также усилит влияние и статус королевской семьи Джейдстар в Созвездии, повысит её престиж... относительно текущей ситуации.

Фалес внезапно вспомнил разговор с Гилбертом, когда он впервые прибыл в Миндис Холл. Тогда Гилберт провернул ход конём, организовав союз между ним и Сереной Корлеоне.

Фалес подсознательно повторил слова Гилберта тихим голосом:

— Получение союзников при помощи выгод... это суть политики.

— Я ещё проживу восемь или девять лет. К этому времени Созвездие должно начать восстанавливаться, — довольно кивнул король Нувен. — После этого прямая наследница семьи Уолтон, моя внучка и твоя жена... я передам её под твою защиту.

Фалес надолго задумался.

"Единство в браке. Созвездие и Экстедт. Джейдстары и Уолтоны".

— Что если я скажу "нет"? — подняв голову, он холодно посмотрел на короля Нувена. — Что если я не захочу ввязываться в эту опасную авантюру? У тех, кто танцует с драконом, очень часто жизни висят на тонких нитях, — плоско произнёс принц. — Кроме того, пока что все, кто хотят заключить со мной союз, приносят мне много вреда или получают много вреда от меня.

"И..." Фалес вспомнил слова, сказанные ему Зайеном Ковендье до его отъезда на Север.

— Если разделить лодку с шакалом и волком, то есть риск её переворота.

Король Нувен посмотрел на него. В его зелёных глазах таились странные эмоции, которые было трудно разобрать.

Фалес встретил взгляд короля, не проявляя слабости.

Наконец, старый король медленно кивнул.

— Это не имеет ничего общего с твоими желаниями. Почтовый ворон с моим письмом завтра полетит в Вечную Звезду. Решение будет принимать твой отец.

Фалес помимо воли задрожал.

Стиснув зубы, он произнёс хриплым голосом:

— Что если... Что если мой отец не согласится? Что если он не захочет впутывать в этот хаос Созвездие?

— Что ж, — равнодушно ответил старый король. — Я ведь рассказал тебе секрет "Триумфа", не так ли?

Зрачки Фалеса сузились. Он в прострации посмотрел на короля.

— Это рычаг, при помощи которого Созвездие может в любой момент уничтожить семью Уолтон. Этого достаточно, чтобы завоевать его доверие, — медленно произнёс старый король. — Найдя сокровище, ты будешь испытывать опасения, подозревая, что это ловушка. Однако если у тебя будет возможность его уничтожить... ты откажешься от него из-за страха?

Фалес на мгновение лишился дара речи. Имея дело с королём Экстедта, каким бы красноречивым он ни был в общении с людьми, Фалес чувствовал, что он не сможет справиться с этой ситуацией. Его интуиция говорила ему, что король Кессель определённо согласится заключить этот союз.

Глубоко вздохнув, Фалес начал с того, на чём остановился старый король:

— Однако после вашей смерти эффективность "Триумфа" в качестве разменной монеты заметно снизится. "Триумф" в качестве рычага будет приносить всё меньше выгод. С другой стороны Кессель — мой отец, отдаст предпочтение преимуществам, связанным с браком. Он предоставит поддержку и обеспечит статус семье Уолтон.

— Держа в руке рычаг от Королевства Великого Дракона, он сможет перевернуть ситуацию в Созвездии, увядающем после Кровавого Года! — Король Нувен приподнял брови и сделал очередной глоток вина.

— Предполагаю, что дворяне в Экстедте будут не особо рады, — удручённо произнёс Фалес. — Включая всех эрцгерцогов.

— Конечно нет. Каждому из них не терпится увидеть исчезновение семьи Уолтон. — Глаза короля ярко блеснули. Он поставил на пол кубок и вытер губы. — Однако я пока ещё король Экстедта. Я уберу финальное препятствие с нашего пути, — спокойно произнёс он. — Мужчинам в Драконьих Облаках, достигшим возраста зачисления в армию, будет чем заняться в ближайшие несколько лет. Избавление от Лэмпарда это только начало.

123 ... 110111112113114 ... 154155156
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх