Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Но... я же Питер Паркер!


Автор:
Жанр:
Опубликован:
30.07.2020 — 24.02.2023
Читателей:
1
Аннотация:
Марвел 11. Мир, где на каждого мужчину приходится десяток женщин. Пока Питер Паркер разбирается со свалившимися ему на голову проблемами банды преступниц и пытается понять, кто же он такой, научная выставка проходит без него, и радиоактивный паук находит другую цель. Мой бусти, там можно прочитать ещё более 10-ти глав: https://boosty.to/navuhodonosr
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— К чёрту Щит, — резко бросила Бобби, — после того, что они делали с нами… да и тебя тоже подставили. Я не прочь иметь дело с кем-то из Мстителей. По отдельности, они вроде бы неплохие люди, но мне не нравится, что за всем этим стоит Щ.И.Т.

— Понимаю.

После Гвен и Бобби также поделились информацией касательно той части ночи, которую я пропустил. О событиях в колледже и после него. Оказалось, что занимавшаяся вербовкой и первоначальной подготовкой будущих солдат Руки Колин Винг не та, за кого мы её принимали. В это трудно поверить, но девица, бывшая в прошлом лучшей ученицей одной из Пальцев, практически ничего не знала о структуре организации на которую работает. На самом деле она даже не понимала, что работает на Руку.

Более того, вербовщица Руки еле сводила концы с концами, ведь основная масса её учеников были детьми из бедных неблагополучных семей. Считая, что делает благое дело, вытаскивая трудных подростков с улиц и спасая их от криминального будущего, Колин брала с них минимальную плату и помогала получить дальнейшее образование. Бакуто обставила всё так, будто это она делает одолжение бывшей ученице, принимая её воспитанников в колледж. С таким положением дел додзё практически не приносило владелице дохода, отчего она и вынуждена была участвовать в подпольных боях.

Если честно ума не приложу к чему все эти сложности. Неужели Винг оказалась настолько устойчивой к идеологической обработке, что Бакуто пришлось пойти на подобные ухищрения, чтобы удержать лучшую ученицу?

Но Бобби и Гвен, находящиеся совершенно не в духе после провала в Колледже, всех этих деталей не знали. Пока я развлекался на флагманском авианосце Щита с Марией и её ручным мутантами, дуэт супергероинь наведался в гости к мирно спящей Винг. Визит этот закончился скоротечной дракой, погромом и закономерным поражением Колин. После чего, задействовав допросные таланты симбионта, героини узнали подноготную содержательницы школы боевых искусств.

— В общем, — подвела итог Стейси, — мы снова облажались… додзё сильно пострадало в драке, а страховка не предусматривает нападение Женщины-Паука и инопланетного монстра…

— Эй! — возмутилась Бобби, но Гвен её проигнорировала.

— Из-за нас Колин осталась без крыши над головой и средств к существованию и…

Она замялась, не зная как лучше выразить свою мысль.

— Ты хочешь возместить ей нанесённый ущерб? — догадался я.

— Ну… да, только у меня сейчас нет таких денег. Интернатура у Коннорс была более полезна для моего образования, нежели для кошелька.

— Не переживай, — легко бросил я, — выпишем ей чек.

— Я… — растерялась от такого быстрого ответа девушка.

— Нельзя давать газетчикам лишний повод поливать грязью твою репутацию.

— Спасибо, — чуть слышно прошептала Гвен.

В этот момент я заметил некую странность боковым зрением, словно что-то неправильное царапнуло сознание.

— Ну, охренеть, — не удержался я.

Пока Бобби ковырялась в вегетарианском блюде, симбионт, высунувшись из её плеча, подтянул тарелку с цыплёнком и основательно её опустошал, в добавку к трём уже пустым посудинам рядом и куче шоколадных обёрток.

Словно ребёнок, застуканный за тасканием конфет, симбионт поспешно спрятался в теле носительницы.

— Я… — неловко начала оправдываться Бобби, — не люблю мясо. А Веном нуждается в элементах, которых нет в растительной пище.

— Да… эм, у каждого свои причуды… — я попытался сделать вид, что увиденное для меня в порядке вещей.

Хотя это было совсем не так. Ведь прямо сейчас перед моими глазами стояли возможные картины того, как именно симбионт осуществляет доставку продуктов, поглощённых им, в организм носительницы, минуя пищеварительный тракт. Он способен так быстро растворять органику, или создаёт дополнительный пищевод из того места, откуда высовывается…

К этому моменту на улице окончательно рассвело, и наше импровизированное совещание подошло к концу. Гвен и Бобби покинули наше общество, отправившись по своим делам. Теперь, когда Рука уже не угрожает постоянно компании, я дал носительнице симбионта, всё это время выступавшей в качестве главной линии охраны в моё отсутствие, отпуск.

У меня тоже были планы и немалые. В первую очередь требовалось проверить собственное состояние, после трансформации в Ящера и возможно, провести повторный эксперимент, на этот раз под наблюдением приборов. Действительно ли я теперь могу стабильно удерживать контроль после трансформации? Какие ещё изменения я мог не заметить? И стоит привлечь к этому Коннорс — это ведь её детище в большей степени чем моё. Если она, конечно, захочет возвращаться к работе над проектом, который чуть не стоил ей всего.

Словно подслушав мои мысли, именно в этот момент мне решила позвонить сама Карен.

— Да?

— Питер, не мог бы ты приехать ко мне домой, — сразу же перешла к делу женщина.

— Эм, конечно, что-то случилось? — спросил я.

— Мне нужна твоя помощь… это касается проблемы Ящера…

— Что? — опешил я, — Подожди, но как… ты что, продолжала исследования без меня?

— Это срочно, — перебила меня Коннорс, — поторопись, пожалуйста.

Она отключилась. Я попытался перезвонить ей, но безрезультатно.

— Вот срань! — а у меня даже костюм и веб-шутеры не готовы. Станок-то в компании, в импровизированном складе, куда мы перетащили всё самое ценное и секретное оборудование и оружие.

Я проверил обруч… ещё есть одна порция антисыворотки, отлично.

— Что-то случилось? — заметила моё беспокойство бездельничающая перед приставкой наёмница.

— Карен позвонила, — бросил я на ходу, — какая-то беда с Ящером, я еду к ней, это срочно, одолжишь мотоцикл?

— Нет! — тут же отрезала Ванда, вскакивая с дивана, — я с тобой. А то ты и мой байк тоже спалишь.

Схватив только пистолеты, она выскочила из дома впереди меня. Даже не стала надевать костюм.

— Ну ладно, — не стал спорить я. Она действительно водит намного лучше меня.

Мы домчались до дома Карен за пятнадцать минут.

— На вид всё спокойно, — заметила Уилсон, слезая с мотоцикла, — может, она ещё не превратилась.

— Хорошо бы, — согласился я.

Что же случилось. Неужели она продолжала исследования? Или это просто внезапный рецидив. Такое бывало в прошлом мире, но я думал, что предотвратил возможность подобного сценария в этом.

Мы бросились к дому и бесцеремонно вломились внутрь. Входная дверь была услужливо открыта для нас.

— Карен! — позвал женщину я.

— Я здесь, — тут же откликнулась она, откуда-то с кухни.

Я бросился туда уже знакомой по прошлому посещению дома дорогой.

Карен стояла у плиты спиной ко мне, в кухне витал приятный запах бекона и запекающегося пирога.

Женщина казалась совершенно нормальной. Здесь что-то не так. Встрепенулось чутьё. Опасность слева. Я дёрнулся к противоположной стене, но это было бессмысленно.

— Замри! — раздался знакомый голос и знакомая команда.

"Ой дурак!" — окрестил я сам себя.

Я ведь знал, что она нацелится на меня, после того, что я сказал во время допроса. Но я не думал, что она начнёт действовать вот так сразу, когда у неё на хвосте весь Щит во главе с воскресшей Фьюри.

В следующую секунду в кухню вломилась Ванда. Она то ли ещё не успела попасть под фермент Пурпурной, то ли просто не расслышала команды. Я хотел предупредить её, но не мог даже дышать, не то, что говорить.

Послышались звуки потасовки за спиной. Выстрелы, грохот мебели.

— Стоп! Замрите все! — крикнула во всё горло Пурпурная, — две идиотки! Заберите у неё оружие!

Снова возня за спиной. Я начал чувствовать удушье от нехватки кислорода. Пурпурная уже знает о моей регенерации? Коннорс ведь вполне могла ей рассказать…

— А ты продолжай готовить, — это она Карен.

После этого Килгрейв лично подошла ко мне и забрала обруч из моих рук.

— Значит с помощью этой штучки ты вырвался в прошлый раз, — повертела она устройство в руках, — отвечай!

— Да, — с судорожным вздохом, ответил я.

— Эта превращает в монстра, а эта обратно? — она поскребла кнопки на внешней стороне обруча.

— Наоборот, — честно ответил я.

— Занятно, — она сунула устройство во внутренний карман своего пурпурного блейзера.

И ведь успела уже где-то разжиться новой одеждой и даже тростью. Щепетильная какая. От той апатичности, что владела ей на допросе не осталось и следа. Она снова чувствовала себя хозяйкой положения.

И она действительно ею была. В этот раз Килгрейв не допустила прошлых ошибок. Тщательно разоружив нас с Вандой, её сошки — агенты Масаки и Маккензи — усадили нас за стол, напротив друг друга.

— А ты кто? — обратилась Пурпурная к Ванде, — его подружка, телохранитель или любовница?

— Всё сразу, — честно ответила Уилсон.

Вот ведь. До излечения от рака она могла бы противостоять способностям Килгрейв за счёт постоянного обновления клеток мозга. Ванда рассказывала как-то, что ей ни по чём любая телепатия и воздействия на разум.

— Послушай, — обратился к Пурпурной я, — я расскажу тебе всё, что ты хочешь знать. Отпусти остальных, я ведь полностью под твоим контролем.

— Заткнись, — бросила она мне, — ничего не делайте без команды.

Я вынужден был подчиниться.

— Любишь её? — вдруг спросила у меня Пурпурная.

— Да, — тут же признался я.

На лице психопатки появилось возбуждённое выражение.

— Отдай ей пистолет, — приказала она одной из агентов у нас за спиной, — а ты, засунь ствол себе в рот. Если он попытается меня обмануть, вышиби себе мозги.

Ванда спокойно выполнила указание. Слишком спокойно, это насторожило психопатку. Они, психопаты, зачастую демонстрируют феноменальный уровень наблюдательности в подобных вещах.

— У тебя есть какие-нибудь способности? — прищурилась Пурпурная, почувствовав неладное.

— Исцеляющий фактор, — призналась Уилсон.

— Надо же… — впечатлилась Килгрейв, — тогда положи пистолет.

Затем, пока Карен прислуживала Пурпурной, подавая приготовленные блюда по мере готовности, та расспрашивала меня о судьбе своего ребёнка. Поначалу она держалась надменно, но чем больше женщина узнавала, тем сильнее прорывалась наружу её ярость. У неё быстро пропал аппетит, а когда я дошёл до объяснения опытов Лукиной, Зейбейдая окончательно потеряла самоконтроль и сорвалась.

Как назло, именно в этот момент Карен, следовавшая данным ранее инструкциям, подала ей свежевыпеченный ещё дымящийся пирог, судя по запаху, с яблоками. Застывшая в шоке от услышанного Килгрейв не заметила движения Коннорс и слегка обожглась о край подноса.

— Твою мать! Тупая сука! — психопатка оттолкнула женщину и та, потеряв равновесие упала, — смотри, что ты наделала!

Схватив бутылку с лимонадом, она приложила её к обожжённому участку.

— Я случайно… — попыталась оправдаться Коннорс.

— Думаешь, это так охуенно смешно? Сейчас я устрою тебе веселье! — в припадке ярости она столкнула поднос со стола прямо на Карен. К счастью та успела прикрыть руками лицо.

На протяжении всего разговора я пытался разжечь в себе те же ощущения, что испытывал, будучи Ящером, но безрезультатно. До этого момента я не чувствовал ни малейших намёков на то, что контроль можно преодолеть. Но в тот момент, когда она ударила Карен, вместе со вспышкой ярости, узы, сдерживающие меня, чуть дрогнули. Словно Ящер зашевелился внутри.

— Да что с тобой не так?! — вспылил я, — ты получила что хотела, так съебись и оставь нас в покое!

Я вдруг понял, что смог заговорить без команды. Контроль слегка ослаб или точнее, моя ярость ослабила его.

Поняла это и Килгрейв.

— Я не разрешала тебе говорить, — произнесла она недоуменно, пропустив мои слова мимо ушей.

— А мне не нужно твоё разрешение, сука, — прошипел сквозь зубы я, всеми силами пытаясь развить успех и вернуть контроль над остальным телом. Но это было не так-то просто.

— Ты, — она повернулась к Ванде, — вышиби ему мозги, если он скажет ещё хоть слово без приказа.

Это была твоя роковая ошибка, ты тварь!

Уилсон без колебаний схватила пистолет и наставила мне в лицо. Её глаза ликовали в предвкушении.

— Давай, — сказал Ванде я.

— Люблю тебя, Тигр, — ответила она и нажала на спусковой крючок.

Падение в Кроличью Нору

— Ах, — я схватился за левый глаз — именно туда попала пуля. Я видел её словно в каком-нибудь дорогом кино со спецэффектами. Огромную, вращающуюся и медленно, но неотвратимо несущуюся прямо на меня.

Но вместо кровавого месива моя рука наткнулась на окуляр паучьей маски.

Какого…

Я сорвал маску с головы и ощупал своё лицо.

Ничего… ну, то есть как раз наоборот: всё на месте. Глаз целый и нет никаких следов попадания разрывной пули сорок пятого калибра, что через глазницу должна была попасть внутрь черепа, разбрызгав его содержимое на пол комнаты. Чёрт, даже крови нет. Я цел и невредим.

Что за херня и почему я в костюме?

Первый шок прошёл, и я заметил, что на руках у меня перчатки. Вот только мой костюм, изорванный в клочья должен валяться в корзине для мусора у Ванды дома, а этот совершенно целый, новёхонький.

Да что тут происходит, куда я, чёрт подери, попал?

Я осмотрелся.

Я оказался в чрезвычайно странном месте. Язык не поворачивался назвать его помещением, скорее областью пространства. Это был заполненный светом участок, не слишком большой, границы которого терялись в непроглядной темноте.

Понятия не имею, что это за место, но у него явно должен быть хозяин. Об этом говорят немногочисленные его вещи, имеющиеся тут.

Подвесной гамак, который цеплялся нитями прямо за воздух, открытый мобильный холодильник с напитками разной степени алкогольности рядом с ним и полуопрокинутый стенд с беспорядочно разваленными наградами. Среди регалий хозяина этого места я сразу же узнал: национальную медаль штатов в области искусств и статуэтку премии «Сатурн». А ещё, в воздухе витал отчётливый запах сдобы.

Это место явно ненормально. Даже сверхъестественно, а вот вещи, наполняющие его, наоборот совершенно приземлённые и обыденные, словно кто-то вырвал их из квартиры какого-нибудь земного, судя по их характеру, художника или режиссёра.

123 ... 110111112113114 ... 173174175
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх