Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Попаданец Джейн (общий)


Опубликован:
09.06.2014 — 23.06.2017
Читателей:
36
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Едва ритуал приветствий закончился, Шепард активировала свой инструментрон.

— Эта карта составлена по записям с регистраторов ваших бойцов.

— Мэм, откуда у вас... — на автомате начал было Вега, но ему не дал договорить незнакомый женский голос, пренебрежительно фыркнувший из инструментрона Шепард:

— Армейские протоколы с устаревшей кодировкой. Рекомендую...

— Сюзи, скинь рекомендации отдельным файлом, сейчас не до этого, — оборвала коммандер.

— Выполнено, — тут же сообщил голос под аккомпанемент пискнувшего инструментрона Веги.

— К делу, дамы и господа, к делу, — закатив глаза, вздохнула Шепард, — остальное потом.

"Да уж, у неё и команда под стать", — несколько ошарашенно отметил Джеймс. Эта Сюзи (видимо оператор РЭБ) умудрилась за считанные минуты взломать тактическую сеть роты! Протоколы ей устарели!

— Гаррус... — кивнула турианцу коммандер.

Тот быстро пробежался по сенсорам своего инструментрона, отчего карта запестрела отметками.

— Наше предложение: чтобы ускорить поиск и эвакуацию — займем центральный коридор крейсера блокпостами. Поисковые группы будут выводить найденных колонистов на них. Затем, формируем походную колонну и выводим в док.

Вега с сержантами коротко переглянулись. Нет, план был неплох, Джеймс и сам бы так поступил, если бы не одно "но" — даже с учетом команды Шепард бойцов для подобной тактики требовалось куда больше, чем имелось в наличии. Так что единственным выходом было ставить на блокпосты тех же гражданских, вооружив их, чем придется. И заранее смириться с тем, что потери среди подобного фольксштурма будут чудовищные, поскольку толком не обученные, как попало вооруженные и не имеющие никакой брони люди будут вынуждены отбиваться от хасков на одном лишь героизме.

— Мэм, мы едва наскребли людей на поисковые группы, а привлекать гражданских... — Вега запнулся на полуслове, внезапно вспомнив, что несколько минут назад вообще собирался пожертвовать этими самыми гражданскими ради информации.

Ответом ему был холодный, пронизывающий взгляд.

— Лейтенант, если бы это было единственным выходом, я бы так и поступила. Интеллигентские сопли про слезинку младенца, которые так любит размазывать перед телекамерами наша "совесть нации", надо забыть сразу, как надел погоны. На войне арифметика простая — количество погибших на количество спасенных.

Шепард сделала небольшую паузу, словно ожидая возражений, но все присутствующие не один год прослужили в системах Термина, поэтому промолчали. А что тут скажешь? Идеалисты из пограничья вылетали быстро. Или их выносили, в накрытом флагом гробу.

Коммандер удовлетворено кивнула, продолжив:

— К счастью, в данном случае жертвовать никем не придется, поскольку на "Нормандии" достаточно роботов для организации безопасного коридора.

— Ясно, мэм, — даже не скрывая облегчения выдохнул Джеймс.

— Тогда, давайте уточним расположение блокпостов и за работу. Времени у нас немного.


* * *

Когда на проходящем под потолком дока вентиляционном коробе треснула решетка и оттуда полезли хаски, Джеймс даже рта не успел открыть, чтобы завопить "Тревога!", как склонившаяся над раненым азари, не поднимая головы, бросила себе за спину сингулярность, а возившийся с другим раненым саларианец так же не глядя вскинул пистолет, всадив две пули точно в центр сгустка темной материи.

После чего разбросанных схлопнувшейся сингулярностью тварей прямо в воздухе покрошил пулемет лихо развернувшегося "ИМИРа".

На всё про всё ушло буквально пара секунд.

— Спокойствие, только спокойствие, — доверительно подмигнул видеосенсором робот, закончив со "стрельбой по тарелочкам". — Дело-то житейское.

— А-ага, — только и смог, что ошарашенно кивнуть Джеймс и, машинально понизив голос, уточнил: — А почему "житейское"?

— Не знаю, — меланхолично отозвался "ИМИР". — Но капитан так людей успокаивает. Хорошо срабатывает.

Джеймс покосился на изорванных крупнокалиберными пулями хасков, остывающий ствол пулемета... и с готовностью закивал, подтверждая, что конечно срабатывает, ещё как. Вот он уже спокоен. Совершенно спокоен. Только в сторонку отойдет на всякий случай.

Вообще, состояние дел после появления "Нормандии" лучше всего охарактеризовал ротный балагур Асекс, когда, скорчив равнодушно-отстраненную физиономию и подражая голосу Шепард, выдал: "Спокойно, детки, я уже здесь".

Бойцы коммандера работали быстро, четко и... предусмотрительно. К примеру, прибывший с "Нормандии" челнок доставил не только боевых роботов, но и кучу медикаментов, раскроенную на одеяла термоплёнку, целый бак питьевой воды, а также два здоровенных термоса с горячим чаем. После чего всех находящихся в доке колонистов быстро приставили к обустройству эвакуационного пункта.

Вот, сейчас, несколько новеньких, что только прибыли с поисковой группой, попытались было ворчать, чего-то требуя, но громила наемник, чья рожа так и просилась на плакат "Их разыскивает шериф", небрежно раздал пару зуботычин, мгновенно наведя порядок.

— Сэр, почему мы так не можем? — мрачно поинтересовалась наблюдавшая за "воспитательным процессом" Камилла.

— Нам нельзя, мы — армия, должны возлюблять и защищать простых налогоплательщиков, — весело скаля зубы, вылез всё тот же Асекс. — В общем, с дикарями только лаской.

— Ками, ты ещё их корабельного врача не видела, которая сейчас внизу, на планете, рулит, — добавил выбравшийся размять ноги Мейсон. — Помнишь Каримова, что в тренировочном нас гонял?

Десантники синхронно содрогнулись, машинально оглядываясь.

— Так вот, добрейшей души человек, оказывается. По сравнению.

— Гонишь, Летчик! — неверяще округлила глаза Камилла. — Страшнее Каримова людей не бывает!

— Сама увидишь.

— М-мм, сэр, а давайте починим эту калошу и улетим на подвиги, — задумчиво предложил Асекс. — Что-то мне уже расхотелось вниз спускаться.

Вега, так же попытавшийся представить себе кого-то ужасней старшего военмедика 56-й бригады, невольно хмыкнул, в сомнении покачав головой. Хотя... кто знает. За последние полчаса он увидел столько, что привычная картина мира дала трещину.

— Ладно, хватит зубоскалить, — оборвал он веселье. — Камилла, колонистов тут всего ничего осталось, поэтому... берешь своё отделение и давай-ка вниз. Там, наверное, сейчас полный дурдом.

— Это точно, — разом растеряв всю веселость, подтвердил Мейсон. — Народ в себя приходит, кто вопит, кто истерит, кто бегает...

— Вот-вот, так что наведёшь там порядок. Бери пример, — Джеймс кивнул в сторону громилы.

— А если я какому чинуше из администрации прикладом? — чуть отстраненно поинтересовалась сержант.

— Наплевать, пусть потом жалуются.

Камилла, криво ухмыльнувшись, вскинула два пальца к виску.

— Будет исполнено, сэр.

— Всё, грузитесь, — приказал Джеймс и, секунду постояв, двинулся в обход по доку окидывая командирским взором деловую суету.

Надрыв первых часов, когда они словно безумные метались, пытаясь успеть всюду, сошел на нет, и сейчас процесс эвакуации работал, как хорошо отлаженный конвейер. Разлетевшиеся по всему крейсеру разведдроны находили капсулы с колонистами, затем туда немедленно выдвигалась одна из боевых групп и выводила людей на блокпост в центральном коридоре. А уже оттуда их забирала постоянно курсирующая мобильная группа и доставляла в док, где людям быстро оказывали первую помощь, давали успокоительное, ну или просто совали в руки кружку с горячим чаем.

Совершив обход, Вега подошел к Шепард и нерешительно замер у неё за спиной, поскольку в данный момент коммандер была занята. Устраивала разнос гету, сверкавшему свежей пробоиной в грудной пластине. Оценив размер пробоины, Джеймс невольно поёжился — люди с такими ранениями не живут, а этому хоть бы хны — стоит, пластинки свои топорщит.

— Я понимаю, что когда страна прикажет быть героем — героем здесь становится любой, но приказ был? — зловеще шипела коммандер.

— Шепард-коммандер, мы...

— Молчать, когда я спрашиваю! Приказ геройствовать был?! Не слышу!

Явно незнакомый с армейскими порядками синтетик молча завис, не зная как себя вести, и Вега, поддавшись внезапному порыву, — уж слишком несчастным выглядел не разумеющий солдатской мудрости гет, — выглянул из-за плеча Шепард, беззвучно пошевелив губами.

— Виноват, мэм, — уловив подсказку, протрещал синтетик.

— Виноват он... — проворчала коммандер, остывая (видимо ответ сошелся). — Это папа твой виноват и мама виноват. Потому как неизвестно, каким местом тебя делали.

— Шепард-коммандер, данная платформа не является...

— Ты ещё поспорить хочешь, герой-ударник?! — немедленно вскипела коммандер.

Гет с явной надеждой покосился на Вегу, и, получив очередную подсказку, протрещал:

— Никак нет... мэм.

— Свободен. И чтобы сразу, как на корабль вернемся, к инженерам зашел! Я проверю! — крикнула коммандер вслед поторопившемуся скрыться от начальственного гнева синтетику.

Затем, тихо проворчав что-то про раздолбаев, что в любом виде одинаковы, обернулась.

— Лейтенант?

— Мэм, эвакуацию почти закончили, сейчас уже отводим роботов с дальних постов, так что я решил отправить отделение О`Лири вниз, для обеспечения порядка в колонии.

Шепард, открыв на инструментроне карту с тактической обстановкой, кивнула:

— Разумно.

— И ещё, капсула, что подобрали ваши люди... — больше всего Джеймс боялся, что Шепард решит, что он был готов бросить людей ради спасения Трии, поэтому торопливо продолжил:

— Понимаете, коммандер, там информация, которая очень...

— Капитан, — чуть поморщившись, перебила его Шепард.

И в ответ на недоуменный взгляд пояснила:

— Я больше не состою на военной службе, уволена в отставку.

— Как?!

Шепард равнодушно пожала плечами.

— Молча.

— А-аа... э-ээ... — от подобной новости Вега натурально завис, разом забыв, что совсем недавно дал себе зарок ничему не удивляться. Героиню Альянса, женщину, которая сделала для Человечества больше, чем кто-либо, спасшую в конце концов, задницы этих долбаных политиканов... И её выперли со службы?!

— Ладно, не важно, — отмахнулась Шепард. — Так о чем вы хотели сказать?

— Э-ээ, простите, мэм, — пробормотал Вега, собирая мысли в кучу. — Да, капсула, информация. Колонии в системах Термина, где население пропало, — это не пираты и не работорговцы, это спланированная операция Коллекционеров по похищению людей! И там доказательства...

— Лейтенант, — устало перебила его Шепард. — Информацию о том, что похищениями людей занимаются Коллекционеры, я предоставила советнику Удине около полугода назад. В доказательствах была даже видеозапись их атаки на Путь Свободы. А не так давно мне пришлось участвовать в отражении налета Коллекционеров на колонию Горизонт.

— Что?! Но... почему... — Вега второй раз просто не знал, что сказать. Если в Альянсе уже полгода знают о нападениях, то какого чёрта гарнизон на Фэл Прайм вместо подкрепления или хотя бы ориентировок получил лишь идиотский приказ "усилить бдительность"?!

— Как мне объяснили, колонии в системах Термина не принадлежат Альянсу, поэтому сделать ничего нельзя. По политическим соображениям. И во имя высших интересов.

— А как же тогда вы... ну...

Шепард в который раз пожала плечами.

— А я теперь лицо частное, мне всё можно. Кстати, лейтенант, всё хотела спросить, что это у вас на груди, слева?

Опустив глаза, Джеймс сообразил, что Шепард указывает на значок "Помним "Нормандию"" и, смутившись, забормотал:

— Ну... это... вроде как на память о...

Но тут до него окончательно дошло, что та, по ком эта самая "вроде как память", стоит перед ним, живая, и он растерянно умолк.

— Кава-ай, — склонив голову набок, непонятно протянула коммандер. — Только, знаете, лейтенант... выбросили бы вы эту хрень.


* * *

Последние колонисты загружались в каботажник под практически непрекращающийся вой и грохот, поскольку рушащийся на планету крейсер едва не бороздил верхние слои атмосферы.

— Быстрее, быстрее, мать вашу! — прикрикнул Вега на поднимавшихся последними бойцов из первого отделения. В самом доке людей уже не осталось, только редкая цепочка роботов держала периметр на случай внезапного появления тварей. Но вот и они начали медленно пятиться к прибывшему с "Нормандии" челноку.

Получив доклад Мейсона, что все на борту, Вега повернулся к стоящей у пандуса Шепард.

— Коммандер... — Плевал он на всех этих гребанных политиканов, для него Шепард всегда будет самым крутым и легендарным коммандером ВКС Альянса. — Коммандер, а вы разве не с нами?

— Нет, лейтенант, сейчас сюда налетит куча шишек из СБ, а мне с ними общаться... не хочется.

— А-аа...? — Вега на секунду замялся, не зная, как сформулировать.

— А о вашей синей подружке я позабочусь, — правильно поняла его сомнения Шепард. — Вот ей с СБшниками общаться вообще противопоказано. Свидетель того, что "Цербер" как-то связан с Коллекционерами, попав в СБ, долго не проживёт.

— Неужели всё так хреново? — помрачнел Джеймс. Слухи о том, что "Цербер" связан с безопасниками, в Альянсе ходили давно, но если окажется, что церберовские ублюдки снюхались ещё и с Коллекционерами... даже думать о подобном не хотелось.

— К сожалению, или к счастью, вы даже не представляете насколько, — хмыкнула коммандер. — Кстати, лейтенант, мой вам совет — шлите СБшников на все буквы. Прямо матом. Лучше сидеть на губе, чем лежать в безымянной могиле. А начнут домогаться — пишите рапорт на имя Хакета.

— Адмирала Хакета?!

— Его самого, — кивнула Шепард. — Ну, всё, удачи вам, лейтенант.

И, развернувшись, хлопнула по наплечнику стоящего рядом крогана:

— Пошли, Грант, мы тут неплохо поработали, но пора и домой.

— Да, это была хорошая драка, Шепард! — рыкнул тот, довольно грохнув кулаком в ладонь.

— Пф, драка... — пренебрежительно отмахнулась коммандер. — Грант, ну сколько тебе говорить, что драка ради драки, это сродни мастурбации — масса удовольствия и никакого толка.

— Тогда зачем вообще сражаться?

— Зачем... — Шепард на секунду остановилась, оглянувшись на скучившихся в трюме колонистов. — Посмотри на них. Вон та девчонка с косичками может быть вырастет гениальным художником, или напишет хорошую книгу, или придумает новый двигатель для корабля, или... научится великолепно печь пирожные.

— С вишней! — восторженно рыкнул кроган, так же оборачиваясь и пристально разглядывая дремлющую, забившись подмышку сидящему рядом с ней мужчине, девочку.

— Ага, с вишней, и воздушным кремом, — усмехнулась Шепард, но тут же посерьезнела. — Только не это важно.

— А что тогда? — нахмурился кроган.

— Понимаешь, если бы не мы, — не ты, не я, не Гаррус, не Легион, не десантники... её бы переработали в слизь для нового Жнеца. Но теперь у неё будет возможность кем-то стать. И вот это действительно важно.

Бросив ещё один взгляд на дремлющую девочку, Шепард устало улыбнулась:

— Так что, это была хорошая работа, Грант.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх