Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

A Demon Lord's Hero (Google перевод)


Автор:
Жанр:
Опубликован:
18.10.2018 — 18.10.2018
Аннотация:
Никаких прав на кроссовер по High School DxD - Fate/Stay Night не предъявляю, и использую на сайте лишь как доступ к быстрому переводу. Когда я продал свою душу Дьяволу, я думал, что готов к чему-либо. Я не был. Я не ожидал, что он станет ее. Или одета как волшебная девочка с розовой палочкой, намазанной веселой желтой звездой. Однако она была шутником, но не удивилась. Вы знаете, Библия была бы намного интереснее, если бы они включали такие вещи. Полный AU
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Все прошло быстро и быстро, всего за секунду, но для Карасубы этого было более чем достаточно. Никогда не типа, чтобы не воспользоваться любой возможностью, она набросилась.

Быстро соображая, я соткнулся вокруг фонарного столба, поставив его между нами в тщетной надежде, что это замедлит ее удар. Это не так. Ее меч закончил прорезать металлический столб так же легко, как и воздух, заставив меня отскочить назад, чтобы избежать удара. Но он все же закончил работу, так как Карасуба был вынужден отвлечь свой курс и передвигаться по основанию фонарного столба, чтобы добраться до меня, затормозив ее всего лишь на долю момента, когда мне нужно было полностью восстановить равновесие и выложить твердую охранник.

Увидев, что эта возможность была потеряна, Карасуба отменил ее обвинение и вместо этого опустился на землю, расширив ноги, когда она принесла свое оружие, чтобы вынести перед собой, схватив ее обеими руками и выровняв кончик прямо ко мне.

Мне даже не нужно было ждать, пока импульс энергии скажет мне, что должно произойти, уже испытав эту конкретную атаку уже много раз. Но на этот раз, вместо того чтобы идти с моим обычным ответом на него, который должен был уклониться от пути, я решил попробовать что-то другое.

Позволяя Бакуе уйти из моей хватки и упасть на землю, я теперь купил свою руку, чтобы схватить Каньшоу, моя правая рука держала его за рукоятку, в то время как левая сторона была у кончика, схватив его за лезвие. Я держал лезвие передо мной, плоскую сторону, обращенную ко мне и к Карасубе, и я ждал, когда она начнет ее атаку.

Мне не пришлось долго ждать, так как я почувствовал теперь знакомый всплеск ее могущества, контрольные признаки ее предстоящей атаки. И когда она передала эту силу своему мечу, я обратил внимание на то, где именно ее кончик меча был заострен, и осторожно переместил Кансу, чтобы он был расположен между мной и проецируемым путем, который я мысленно предсказал.

И на этот раз, когда лезвие вытянулось, двигаясь со скоростью, на которую я не мог реагировать, он не нашел плоти или пустого воздуха, но подделанная сталь Благородного Фантазма блокировала его путь. Используя его, как щит, Каншо держался сильным под натиском меча, не проявляя никаких признаков того напряжения, в котором он находился, когда он блокировал атаку. Но я, с другой стороны, тоже не пробовал. Я ожидал мощной силы позади тяги и подготовился к ней, убедившись, что у меня есть надлежащее положение и удвоение сцепления с клинком. Теперь мне показалось, что я недооценил силу, потому что, хотя мне удалось достаточно хорошо удерживать свою позицию в Каньшоу, моя нога была совсем другим делом, и меня отправили заносом назад, ноги тянулись на землю, удлиненный меч оттолкнул меня.

Я, должно быть, проехал дюжину метров до того, как меч достиг максимальной длины, и мне удалось заставить себя остановиться, проскользнув еще на пару шагов, когда я сдул свой импульс, выкопав ноги в землю.

Когда я опустил свой клинок, я обнаружил, что Карасуба начинает у меня с широко раскрытыми глазами с шоком от улицы, и у меня была довольно хорошая идея, почему. Несмотря на то, что меня отбросило на справедливое расстояние, мне все же удалось успешно заблокировать этот удар в первый раз, а не просто избежать его. И если бы взгляд, который она носил, был признаком, она, должно быть, никогда раньше не видела этого.

Вскоре, хотя ошеломленный взгляд был вытер ее лицо. "Мой мой." Карасуба с усмешкой усмехнулась, когда она расширила свою позицию еще дальше, опустив центр тяжести ближе к земле и подтянув ее меч к ее мечу, когда она указала на меня. "Ты просто продолжаешь становиться более интересным, не правда ли, Эмия?"

Снова я почувствовал сильный всплеск силы, и снова я позиционировал Каншо, чтобы взять на себя основную тяжесть атаки, успешно блокируя ее стороной.

Но на этот раз это не остановилось.

В тот момент, когда я заблокировал первый удар, за ним последовал еще один, а затем еще один, и следующее, что я знал, столкнулся с бесчисленными десятками ударов, стреляющих в меня, когда меч Карасубы расширился и отступил, как поршень двигателя автомобиля , Казалось, что я столкнулся с градом пуль, а не с толчками от единого меча.

Умная вещь, которую нужно было сделать, заключалась в том, чтобы увернуться. Просто избегайте ее нападений, перепрыгивая в сторону или другую, и используйте мою скорость, чтобы опережать ее. Карасубе все еще нужно было прицелиться, прежде чем она выстрелила, и это заняло много времени. В то время, когда потребовалось, чтобы она указала на меня клинок, затяните ее, чтобы убедиться, что меч не будет выбит из ее руки, когда она выстрелила в него, а затем наполнила его мощью Boosted Gear, меня уже не было ,

До сих пор мне удалось опередить эту конкретную атаку. И у меня было бы легче уклониться от него, чем стоять на земле, это точно. Уклонение было бы более разумным и безопасным, и это было то, что я обычно делал. Но если бы я уклонился, это также означало бы, что я должен был отступить от Карасубы, а не потому, что у меня был план или ловушка, которые я хотел создать, но потому, что я не мог столкнуться с ее натиском в лоб. И почему-то часть меня, казалось, восстала из-за простой мысли о возвращении из Карасубы.

Поэтому я отказался.

Посадив ноги, я встал на свои места и встретил каждого из своих ударов в лоб, перекрывая их всех с помощью клинка Каншо.

Каждый удар был быстрым, невероятно таким, и почти мгновенным для моих чувств. Словно серые полосы света, они прыгали со своего меча ко мне, путешествуя слишком быстро, чтобы глаза могли видеть. Даже мои острые глаза не смогли отследить их. Если бы я попытался заблокировать их, отреагировав, увидев их, я бы давно набросился; это просто невозможно. Поэтому вместо того, чтобы пытаться заблокировать забастовки после того, как они были уволены, я вместо этого заблокировал их, предсказывая, куда они приземлятся, и помещая Каньчжоу на своем пути до начала атаки. В конце концов, независимо от того, как быстро что-то путешествовало, он не мог обойти то, что было уже на финише.

Мои руки размыты, когда я поставил Каньшоу на путь каждого удара, искры извергались, когда нодачи соскоблил по его поверхности, ударяя его достаточно силой, чтобы он послал стальной лезвие с каждым заблокированным ударом, напоминая мне о капли дождя на олове крыша. Снова и снова она пыталась наброситься на меня, устремив шквал нападений в надежде, что кто-то проскользнет через мою стражу, и каждый раз, когда она пыталась, это было только для того, чтобы найти Каншо, ожидающего ее, за исключением пути своего меча.

Это был недостаток ее атаки. Хотя скорость, с которой распространялся ее меч, была выше моей способности реагировать, сама она не была. Карасуба не могла просто уволить свои атаки по своему усмотрению, ей нужно было крепко держаться за меч, всякий раз, когда она собиралась стрелять, чтобы отскок не выбил ее из ее руки, и каждый раз, когда она собиралась уволить свою силу, , предупредив меня, что атака вот-вот начнется.

Мои глаза прекрасно следили за кончиками нодачи, с легкостью следуя за каждым движением. Я заблокировал удар после удара, удерживая свою землю так, как я убедился в том, что я должен следить за тем, что произошло в прошлый раз. Я почувствовал напряжение в моих руках и плечах, так как каждое внезапное воздействие на Каншо угрожало вырвать меч из моих рук, мои мышцы и сухожилия, борясь за то, чтобы держать его в моей власти. Но, несмотря на все это, я не успокаивался и держался крепко, ни отдавая ни груды, ни назад.

Затем, без предупреждения, атака закончилась.

Сначала я не заметил, мое внимание так сосредоточилось на кончике ее меча, когда я держал Каншо, готового и готового, когда я ждал следующего всплеска у власти, который предупредил ее следующее нападение, что это, должно быть, принесло мне хорошую несколько секунд, чтобы понять, что никто не придет.

Взглянув на то, что изменилось, я обнаружил, что Карасуба все еще стоит в том же положении, что и раньше. Широкая позиция, одна нога перед другой, меч все еще указывал на меня с голодной усмешкой, сидевшей на ее лице. На мгновение я почувствовал смущение тем, что заставило ее остановиться, пока я не почувствовал, как внутри нее нарастает сила.

В отличие от острых шипов, которые я чувствовал от нее раньше, это было иначе. Это было устойчивое наращивание власти, и я мог почувствовать, как она аккуратно собралась и сформировала ее внутри нее, прежде чем втащить ее в меч, продемонстрировав уровень утонченности, который она пока не проявила. Я мог видеть эффекты, которые он имел на ее нодачи, его металлическое упрочнение, плотнее, не меняя своей формы.

Именно в этот момент я почувствовал, что мой здравый смысл снова ухватился за меня, когда в моем сознании мелькнули предупреждающие знаки, заставляя меня увернуться. Гениальным было понять, что любая атака, которую она собиралась отправить мне, будет на другом уровне от всего, что она сделала до сих пор, и стоять на ее пути было бы довольно глупой штукой.

С гораздо более длинным нарастанием этой атаки она дала мне достаточно времени, чтобы избежать этого и по внешнему виду, казалось, что Карасуба не мог двигаться, когда она сосредоточилась на сборе своей власти. Все, что мне нужно было сделать, это двигаться. Убирайся с пути или даже пользуйся этой возможностью, чтобы напасть на нее, пока ее защита не была опущена, и мне не пришлось бы выходить за то, что она хочет, чтобы она послала меня.

И я тоже собирался это сделать. Я уже напряг ноги, готовясь к прыжку, даже когда я мысленно наметил курс, который я должен был взять, но все это было остановлено, когда я увидел ее лицо.

Серые глаза Карасубы тлели от волнения, почти сверкали от нечестивого света, а ее губы были голодны, ухмыляясь зубами. Когда она поймала мои глаза, она быстро поняла, что она знает, что я собираюсь сделать, потому что ее усмешка быстро насмехалась, прежде чем она очень сознательно приподняла бровь, бросая вызов очевидным.

Ах , ну, это меняет все.

Все мысли о бегстве исчезли из моего сознания, когда я успокоился и начал мои собственные приготовления, чтобы противостоять атаке Карасубы. Увидев, что я собираюсь встать на свои места, усмешка Карасубы снова возбуждалась, что-то, что я нащупывал.

Если бы я устал бежать от лица того, что Карасуба собирался отправить мне, это было бы именно то, что я буду делать, убегая. И часть меня бушевала от простой мысли убегать, от чего угодно, и особенно от девочки, три года моей младшей, которая имела лишь часть моей силы в ее распоряжении.

Это было глупо. Я знал, что это так. Часть моего разума, которую я мысленно назвал "Лучником", указывала на десятки причин, почему то, что я делал, было высотой глупости самым саркастическим образом. Но я просто не мог заставить себя заботиться.

Кроме того, Сона сказала, что мне нужно чаще заниматься моим Прайдом. И я всегда считал, что гордость является синонимом глупости.

Я вырыл ноги в землю, как в буквальном смысле хоронить их в асфальте дороги, когда я поднял одну ногу, прежде чем хлопнуть ее назад, а затем сделать то же самое с другим. Освободив меня за кончик Каншо, я вместо этого переместил левую руку за лезвие и поставил меч мечом на мое предплечье. Я не смог бы так быстро сдвинуть лезвие таким образом, но взамен я смог бы поместить больше веса. У меня было ощущение, что мне понадобится всякая дополнительная сила, которую я мог бы получить.

Подготовка завершена, я посмотрел на Карасубу, и она, должно быть, ждала меня, чтобы закончить, потому что в тот момент, когда мы встретились, она начала атаку. Ухмыляясь, Карасуба всунул свой меч вперед, когда ее сила снова искрилась. Карасуба не пытался изменить ход атаки и нацелился прямо на мертвый центр моего тела, прямо на том пути, где я поставил Каншо, готового и ожидающего.

Я заблокировал тягу.

И был отправлен летать.

Явная сила, стоящая за тягой, была огромной, за пределами того, что я себе представлял возможным. Мои руки с трудом удалось удержать Kanshou на месте , как я послал ракету обратно , мчится через один конец улицы к другой меньше , чем мгновение ока, ноги рытье траншеи в дорожной поверхности , как я пытался и не смог арестовать мое импульс, разрывая все, что было на моем пути. Письма и конверты взорвались в воздухе вокруг меня, когда я захлопнулся, потом через что-то, и я заметил кратковременный проблеск смятого почтового ящика, прежде чем меня отправили, мчащегося прочь.

Я боролся против этого, бросил каждую унцию веса, которую я имел во мне, против моего меча, даже когда я вырыл ноги в землю, чтобы получить больше покупок, когда я пытался остановить себя, но мне даже не удалось замедлить я вниз, земля, разбивающаяся под моими ногами, когда меня оттеснили дальше. Меч просто продолжал расширяться, ни изгибаясь, ни ломаясь, даже когда я напрягался против него, толкая все мои,

— тогда давление на Каньшоу исчезло.

Даже без того, чтобы нодачи двигали меня, меня все еще оттесняли еще на несколько метров, прежде чем я смог остановить себя, мои ноги копались в земле, когда земля рушилась под ними, пока я, наконец, не успел истечь кровью и остановился.

Несмотря на освобождение от нападения, я обнаружил, что просто стоял там, тяжело дыша, когда мой разум пытался обработать то, что только что произошло. Твердо вздрогнув, я медленно поднял Кансу с моего предплечья и опустил его, слегка прижав к резкой боли, которую я чувствовал оттуда. Без необходимости смотреть на руку, я знал это, сверхчеловеческая жесткость или нет, я собирался найти там синяк. Тем не менее, это ничто из того, что пару минут не исправить, поэтому, коротко протянув руки и стряхнув с них жесткость, я сосредоточился на передо мной.

Забегая вперед, мимо двойного испытания траншей, которые простирались из-под моих ног и закончились тем, что должно было быть в хороших трех милях, был Карасуба. Она тяжело дышала, явно истощенная от ее последней атаки, когда она стояла, согнувшись над двойным, пот капал с ее лба. Ей оставалось только стоять, держась за одно колено одной рукой, а другая держала ее нодачи под ее рукой.

Нодачи уже разваливались, рушились, как песок, и я наблюдал, как она ослабила ее хватку и позволила мечу соскользнуть с ее пальцев, чтобы упасть на землю и разбить. Она едва выпустила меч, когда в руке появилась новая, чтобы занять его место.

"Да", пробормотал я, когда я вытащил сначала мою левую, а затем мою правую ногу, свободную от того места, где они были захоронены с земли и ступили на асфальтированную дорогу. "Я больше этого не делаю". Я пообещал себе, что начал делать свой путь к Карасубе, делая все возможное, чтобы игнорировать этот крошечный голос в моей голове, который звучал как Серафолл, когда он приветствовал: "Опять! Давайте сделаем это снова, это было весело!

Давая моей голове еще одну твердую тряску, чтобы вытеснить этот голос, я поднял свой темп и поспешил, в то время как я серьезно начал размышлять о том, чтобы увидеть терапевта на днях. Доброта знает, что я, вероятно, нуждался в ней еще до того, как я уставился на все эти голоса в голове.

123 ... 113114115116117 ... 135136137
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх