"Больше никаких игр, Белла", — прошипел Малфой, его кончики пальцев были обтянуты кожей в испорченную сторону лица. Его партнерша только хихикнула, тряся ее темными кудряшками в маленькой рябь на голове.
"Это все игры, — восхищенно ворчала она, — и в итоге мы все проиграли".
Сириус швырнул себя из тени рядом со входом в лифт, ударил Малфоя и сбил палочку белокурого Пожирателя Смерти по полу, где он пропал из поля зрения.
"Думаю, позже я поиграю с кузиной Сириусом", — почти печально заметила Белла. "Это будет весело, — ее лицо прояснилось, — Темный Лорд не сказал, что должен был поддержать его".
Лед, который исчез с него в тишине лифта, вспыхнул снова, холоднее и плотнее, чем раньше. Он зашипел и треснул где-то в его груди, разворачиваясь, когда его ярость проснулась всерьез. Он ударил палочкой по груди, и неясная форма василиска рванулась вперед, разорвав пол на части, когда он пронесся через атриум.
"Конфринго", — снова усмехнулась Беллатрикс, но на этот раз ее заклинание рассеялось в тот момент, когда оно коснулось вытянутых клыков, и с легким воплем удивления она бросилась на пол и не навредила. Заколдованный василиск Гарри врезался во вход в лифт, полностью уничтожив золотые ворота и стену. Летающие осколки разлетелись через атриум, осыпая Сириуса и Малфоя, когда они схватились за пол и повалили Беллатрикс на пол.
"Поттер знает, как играть", — выдохнула Беллатрикс, глядя на него с чем-то близким к трепету в ее глазах. Ее палочка подскочила, когда она оттолкнулась от пола, множество цветных проклятий рассекало воздух между ними.
Гарри отшвырнул их в сторону, заставив повернуться к ней, пока они вращались вокруг друг друга. На заднем плане позади нее Сириус врезал кулак в лицо Малфоя, делая все возможное, чтобы испортить обе стороны лица Пожирателя смерти.
"Ласеро", — прошептал он, плавно смешивая движение желаний с небольшой цепочкой других заклинаний, подталкивая себя так быстро, как только мог.
Это было быстрее, чем Белла могла отклониться, и сильнее, чем ее щит, который мгновенно мерцал перед ней, пока не разбился.
"Ты получил меня", — хихикнула она, прижимая палец к порезу на одной щеке, затем слизывая кровь с нее. "Я никогда не могла понять экранирование, — вздохнула она, — зачем защищаться, когда можно просто атаковать?"
Свежий залп болезненно ярких, желтых заклинаний струился от ее кончика палочки, но Гарри знал это заклинание, он видел, как Сириус отклонил его в коридоре, и он послал все пять шипящих назад на нее гораздо быстрее, чем она их бросила. Первые три разлетелись по полу, оставив глубокие обгоревшие кратеры у ног Беллы, но двое других выгнулись мимо ее бедра и плеча, ударив Сириуса в бок, и Малфоя в грудь, разбросав их обоих по полу.
"Упс", хихикнула Белла. "Вы ожидали, что я отклоню их назад, — ее лицо расплылось в широкой яркой улыбке, — правила игры изменились".
Ни Сириус, ни Малфой не пошевелились, и хотя он мог видеть, как их сундуки поднимаются и опускаются, лед крепче сжал их, когда их так легко обманули. Что-то холодное и жестокое открыло в нем огромные темные глаза, уставившись на мир с открытой злобой. Изверг злодея закрутился в форме змеи мимо Беллы, заставив ее подойти к краю фонтана, прежде чем она метнула его обратно в него бесформенной волной, и он был вынужден потушить ее.
"Не волнуйся, маленький Поттер, — смеялась она, — Белла вылечит своего двоюродного брата, чтобы он выздоровел, просто дай мне пророчество из своего кармана, дай мне выиграть, и я буду прописывать Проклятие Круциатуса только тогда, когда мне скучно". '
Золотой кентавр позади нее вздрогнул, когда магия Гарри обернулась вокруг него, а затем вонзила стрелу прямо в ее колено. Беллатрикс зашипела, разбивая каждую статую фонтана гневным взмахом своей палочки.
"Круцио", — кричала она снова и снова, посылая поток красных заклинаний в спешно вызванное облако бабочек Гарри. Это было ее фирменное заклинание, вспомнил Гарри. Тот, который она наложила на родителей Невилла, пока их разум не сломался от напряжения, тот, который она наложила на Сириуса, ее собственную семью, и попыталась наложить на Гарри.
"Осассула", — прошептал Гарри.
Проклятие разбило отчаянный щит Беллы и поразило ее пальцы, посылая ее палочку, вращающуюся в воде позади нее.
"Возможно, Белле захочется попробовать свое собственное лекарство", — подумал Гарри вслух, призывая к себе свою палочку и щелкая ее левой рукой. Колдунья яростно взвизгнула, неконтролируемая, детская магия покатилась на него, растопив путь через пол атриума, чтобы врезаться в его щит, сбивая его, спотыкаясь, на пол.
Стеклянный шар раскололся в его кармане, и хриплый, хриплый голос Гарри узнал, услышав пророчество профессора Трелони на третьем курсе, эхом отразилось в его мантии. Белла замолчала, наклонив голову на бок, проливая свои черные кудри на лицо, наполненное детским любопытством.
"Тот, кто способен победить Темного Лорда, приближается ... рожденный от тех, кто трижды бросил ему вызов, рожденный после смерти седьмого месяца ... и Темный Лорд отметит его как своего равного, но он будет иметь силу Темный Лорд не знает ... и любой из них должен умереть от руки другого, потому что ни один из них не может жить, пока выживает другой ... Тот, кто способен победить Темного Лорда, родится, когда умрет седьмой месяц ...
"Равно", по-детски поинтересовалась Беллатрикс, "Темному Лорду нет равных, он лучший игрок в игре, но лучше защищен, чем сожалеет, лучше все еще играть, чем терять, лучше играть, чем быть мертвым, так что не более маленький Поттер, и больше не маленький Лонгботтом, Белла позаботилась об этом. Она радостно хихикнула, вспоминая свои действия с явным восторгом. "Это была любимая игра Беллы".
"Круцио", — выплюнул он сквозь стиснутые зубы и толкнул палочку вперед. Бледно-красный луч рассеялся на отрубленном торсе кентавра, когда Белла свернула в сторону.
"Ты должен иметь это в виду, маленький Поттер, — хихикала она, — если ты не хочешь причинять боль другим игрокам, то ты проиграешь".
Игра.
Губы ледяного существа внутри изогнулись, открывая ненасытную пасть из тысячи иглоподобных зубов и ярости, достаточной для того, чтобы поглотить мир.
Наивная жестокость ребенка, носящего лицо, тело и силу ведьмы .
Как он хотел, чтобы она поняла, но он знал, не прибегая к легилименции, что Беллатрикс никогда не поймет, что она сделала. По ее мнению, это была игра маленькой девочки, каждое заклинание — ход, каждая смерть — поражение другого игрока, другого человека, помеченного тегом, и единственные люди, которых она по-настоящему ненавидела, были те, у кого не было магии играть с ней в игру. ей.
"Круцио", повторил Гарри, его губы изогнулись в той же самой улыбке, которую он почувствовал в себе.
Беллатрикс закричала, дрожа и дрожа в воде, когда потрескивающий багровый луч соединял их вместе в мгновение понимания, когда боль захлестнула Беллу, заявив, что только так она поняла, что Гарри был лучшим игроком в ее мире игр.
Достаточно ли я для тебя этого хотел , Белла, он хотел потребовать.
"Поттер знает, как играть", — хихикнула она между вздохами, фиолетовые глаза сияли от возбужденного ликования. Боль только загнала ее в ее заблуждение. Ее разум скрывался от ужаса ее реальности слишком полно, чтобы она могла потерпеть неудачу или колебаться.
"Мастер", — она вздохнула с благоговением, внезапно полностью игнорируя Гарри.
Гарри развернулся, наполовину приседая в обороне перед Темным Лордом.
"Белла, прости, — подумала сумасшедшая ведьма, — Белла потеряла свою игру, маленький Поттер был лучше, чем Белла, но Белла услышала пророчество".
"Авада Кедавра", — прошептал Гарри, заканчивая игру Беллы, прежде чем она пролила что-то, что он предпочел бы, чтобы Волдеморт не услышал.
"Гарри", пробормотал Темный Лорд в тихой ярости, гнев вспыхнул в его багровых глазах, когда он смотрел, как тело Беллатрикс Лестрейндж погружается в фонтан. "Белла была одним из моих самых полезных слуг".
"Больше нет, — улыбнулся Гарри, — она проиграла".
"Да", губы Волдеморта сжались в жестокой усмешке. "Наконец-то она проиграла свою великолепную игру, но я уверена, что ей нравился каждый момент, пока она еще играла". Он осмотрел руины комнаты, отслеживая следы заклинаний на атриуме, разбитые статуи и следы ожогов.
"Что было такого важного в пророчестве?" — спросил Гарри, глядя туда, где лежал Сириус, все еще без сознания.
"Подопечные все еще в порядке, — тихо рассмеялся Волдеморт, — боюсь, единственный выход — через меня, и твой шанс на побег будет достаточно мал, если ты будешь готов к бою, но я тебя обожаю. Пророчество рассказывает о ребенке, рожденном с силой, чтобы затмить меня, о волшебнике, которому я не могу позволить жить, потому что он всегда будет угрозой ".
"Я", выводил Гарри.
"Возможно, — пробормотал Волдеморт, — но я никогда не слышал всего этого, и теперь я знаю вас, и мне интересно, есть ли в этом предсказании больше, чем я первоначально думал".
Бледная, тисовая палочка подскочила, выпустив три проклятия гораздо быстрее, чем Беллатрикс была способна. Гарри отскочил назад, едва избегая трех заклинаний, которые врезались в пол, осыпая его ноги осколками камня.
"Авада кедавра", — тихо пробормотал Волдеморт, улыбаясь, только когда тихо вызванные бабочки Гарри проглотили заклинание. "Конфринго", продолжил он, разрывая огромные зияющие дыры в роящемся щите Гарри, заставляя его неэффективно отклонять проклятия назад на Темного Лорда.
Гарри отступил, изгибаясь вокруг фонтана, чтобы попытаться заманить Волдеморта дальше в атриум и открыть дорогу для спасения.
Золотые статуи таяли вокруг его ног, просачиваясь по полу, принимая форму огромного змея, свернувшегося по полу, блокирующего его выход. Единственный путь был через Волдеморта, и Орден не приходил, если бы они так долго не приходили.
"Арденс флагелло", — прошипел Гарри, вспоминая силу заклинания, которое Сириус наложил в комнате рядом с вуалью.
Огромная полоса черных углей с фиолетовыми краями хлестала по кончику его палочки, тая через золотую змею, которую Волан-де-Морт преобразил, как будто это было масло, но огонь упал на кружащийся серебряный щит, который сотворил Темный Лорд, а затем исчез полностью, когда Волдеморт развязал собственное пламя.
Красные, неистовые языки злобного пламени пронеслись по атриуму от пола до потолка, уничтожив элегантные золотые руны и сверкающие зеленые плитки в волне разрушения.
Гарри сжал челюсти, зная, что у него осталось мало энергии, и что он должен либо скоро сбежать, либо умереть. Он бросил свою палочку вперед, и злодей закружился, обернувшись, приняв форму василиска, которую он представлял, а затем откинулся назад в атриум, с клыками агапе.
Волдеморт рассмеялся холодным, высоким звуком подлинного восторга, затем пол вздрогнул, и с пола вырвались огромные каменные шпили, пронзив василиска до потолка, даже когда они растаяли, поливая пол шипящими каплями пылающей расплавленной породы.
"Когда-нибудь вы превзойдете мои ожидания, Гарри, — пробормотал он. Кончик его бледной палочки откинулся назад от разрушенного потолка, чтобы указывать прямо на лоб Гарри. "Легилимены", — приказал он.
У Гарри было только мгновение, чтобы очистить его разум. Сосредоточившись на чувстве полного небытия, которое так успешно выгнало Снейпа, он решил, что не проиграет этот конкурс. Возможно, он устал, но его воля была сильна, как никогда, и Волдеморт был той энергией, которая объединяла их умы.
Мерцание образов напало на его барьеры, эмоции, желания, чувства и мечты, которые, как знал Гарри, отвлекли бы его от его защиты, если бы было что-то меньшее. Вместо этого пустота поглотила их всех, поглощая каждую мысль и чувство, которое Волдеморт посылал на него, пока Темный Лорд не опустил свою палочку, очарованно улыбнувшись на его безгубом рте.
"Интересно", пробормотал Волдеморт. "Даже я не могу претендовать на то, чтобы превзойти ваш дар легилименции, не тогда, когда вы защищаете свой ум так же хорошо, как я охраняю свой собственный".
"Тогда ты знаешь, что знание пророчества умирает со мной", — ухмыльнулся Гарри.
"Если ты умрешь, мне вообще не нужно будет этого бояться". Гарри должен был признать, что у Волдеморта был смысл. "Итак, — бледная палочка откинулась назад, прослеживая маленький полукруг в воздухе, — контузио", — прошептал он.
Из палочки Волан-де-Морта вспыхнул осколок серебряных световых лучей, изящно пронизывающий воздух к нему. Гарри собрал остатки своей магии, подметая воду из фонтана через атриум, чтобы перехватить их в тонкой вуали.
Череда сотрясений сотрясала воздух, стуча по ушам, когда тонкие серебряные капли света взорвались на завесе воды и обрызгали Гарри обжигающей водой.
"Что, — начал Гарри, когда во всех каминах вдоль зала вспыхнуло зеленое пламя, — если я скажу вам пророчество?"
"Тогда я не буду нуждаться в тебе живым", — возразил Волан-де-Морт, но его сверкающие алые глаза также смотрели на костры, и Гарри знал, что он привлек его внимание.
"У тебя тоже не будет причин убивать меня", — настаивал Гарри.
"Тот, кто способен победить Темного Лорда", — насмешливо произнес Волдеморт. Его палочка изогнулась, преобразуя золотого змея, который уничтожил огонь Гарри, и послал его в атриум, пробиваясь сквозь камины на противоположной стене.
"Сила направлена на намерения", — улыбнулся Гарри, зная теперь, что его жизнь свисает с его языка, каждое слово может быть его последним, потому что его магия почти исчерпана.
"Тогда я должен верить в ваши намерения?" Темный Лорд тихо рассмеялся. "Глупый риск, те, кто доверяют, преданы, не так ли, Гарри?"
"Тогда сделка", — предложил Гарри, когда изумрудное пламя каминов вспыхнуло ярко, угрожая прибытию других. "Я возьму Сириуса Блэка и уйду, вы узнаете последнюю строчку пророчества".
"Заманчиво", размышлял Волдеморт. 'Ты интересный.' Он задумчиво повернул палочку в пальцах, точно так же, как тень младшего Тома Риддла была в комнате. Бледная, тисовая палочка крутилась вокруг и вокруг его указательного пальца, таща серебряные искры и гипнотически вертелась.
"Я согласен", — наконец решил он, и палочка исчезла в его рукаве.
Гарри сунул спину в кобуру, беззвучно вызывая Сириуса к себе.
"Пророчество, Гарри", — подсказал Темный Лорд.
"И Темный Лорд отметит его как равного, — уверенно повторил Гарри, — но у него будет сила, которую Темный Лорд не знает".
"Интересно, — размышлял Волдеморт, — в нем не сказано, суждено ли тебе победить меня". Улыбка Гарри была не совсем мягкой. Последняя строчка пророчества была известна только ему. Он солгал Темному Лорду, и, пока Волдеморт не солгал, он сбежит с правдой, все еще тайной.
"Нет, — лгал он, — это не так, хотя я должен задаться вопросом, какова сила, которой ты не знаешь".
Палочка Волдеморта снова оказалась в его руке, и Гарри напрягся. "Я все равно собирался тебя убить, — заметил он небрежно, — но мне любопытно, Гарри, посмотреть, кем ты станешь. Кто-то однажды сказал мне, что я должен найти себе равных, чтобы стоять рядом или напротив, я никогда не верил этому, но мне интересно, был ли он прав, в конце концов ".