Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Дэвид Вебер "К грядущему триумфу" (Сэйфхолд 09)


Опубликован:
20.11.2022 — 27.10.2024
Читателей:
1
Аннотация:
Союзники с успехом дезинформируют разведку инквизиции, вынуждая делать стратегические просчеты в военной кампании. Наблюдение с аэростатов, возросшая мощь артиллерии Чариса, обновленное вооружение и усовершенствованная тактика штурмовых подразделений помогают взламывать эшелонированную оборону войск Церкви, а последующие фланговые обходы заставляют их отступать; не спасает даже подготовленное взамен разбитых армий трехмиллионное воинство. В сражениях с броненосными кораблями Чариса гибнет флот королевства Долар, его столицу настигает возмездие за переданных инквизиции военнопленных, и королевство выходит из войны. Болезненные потери, затянувшиеся лишения и недовольство террором и ложью инквизиции вместе с правдивой пропагандой союзников подготовили почву для стихийно начавшегося в Зионе и поддержанного храмовой стражей и армией восстания, которое свергло власть великого инквизитора, пытавшегося бежать, преданного суду и приговоренного к казни. Джихад против Чариса и республики Сиддармарк прекращается, и Церковь начинает реформироваться, искореняя последствия засилья инквизиции и ее преступлений, избавляясь от конфронтации и вопиющей коррупции.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Потому что паранойя — это инструмент выживания, — едко сказала Шарлиэн из своей спальни. Рассвет только позолотил небо над Теллесбергом, а она сидела перед зеркалом и расчесывала волосы.

— Все наши источники — все, что мы получили от снарков, и все, что сообщили Хелм Кливер и сестры, — подчеркивают, насколько напряженной стала ситуация в Зионе, — отметила Ниниэн. — Мне нетрудно поверить, что ситуация очень быстро переходит от напряженной к критической, Шарли. Особенно после того, что случилось с Тринейром!

— Мне просто не нравится, как эта "возможность" свалилась на нас с ясного голубого неба, — сказал Кэйлеб. — На ней со всех сторон написано "ловушка".

— Я так не думаю, — задумчиво сказал Мерлин, откидываясь на спинку мягкого кресла. — Чтобы это была ловушка, инквизиция должна была бы знать, кто такой Арло — или, по крайней мере, что он такое, — и мы знаем из случившегося с Жоржет и Маржо, что именно они сделали бы в этом случае. Вы действительно думаете, что в этот момент Рейно или Клинтан придумали бы какую-то сложную уловку вместо того, чтобы привлечь для Наказания настоящего, живого террориста?

— И всегда остается вопрос о том, кого именно они могли бы заманить в ловушку, — добавила Ниниэн. — Они, очевидно, выяснили, что наш коммуникационный контур позволяет нам передавать информацию по меньшей мере так же быстро, как их собственный семафор, поэтому ожидали бы быстрой передачи нам сообщения от Арло, предполагая, что он действительно один из наших людей. Но сомневаюсь, что они могли ожидать, что завтра в магазине Арло просто... появится кто-то из-за пределов Зиона. Таким образом, единственные люди, которых они могли бы логически попытаться "заманить в ловушку", должны были бы уже находиться в Зионе или, по крайней мере, очень близко к городу. И если тот, за кем они охотятся, так близок, типичным решением инквизиции было бы схватить Арло и пытками вытянуть из него местонахождение его начальника. При некоторых обстоятельствах Рейно мог бы быть более скрытным, но не сейчас. — Она покачала головой. — Нет, на данный момент Клинтан хотел бы быстрых результатов. Он согласился бы на все, до чего может быстро дотянуться, и он определенно не стал бы рисковать, упуская из сети такую рыбу, как Арло.

— Что я нахожу наиболее интересным, — медленно произнес Мейкел Стейнейр, — так это использование кодовой фразы с сейджином Коди. Это предполагает, по крайней мере, некоторое знание Хелм Кливера и сестер.

— Что может просто означать, что им удалось выудить по крайней мере какую-то информацию из Жоржет и Маржо, прежде чем они умерли, — резко сказал Кэйлеб, его глаза были мрачными.

— Верно. — Стейнейр кивнул в спальне своего архиепископского дворца, сидя в постели и почесывая мех на животе мурлыкающего ящерокота, нежащегося у него на коленях. — И возможно, что они на самом деле просто пытаются заманить Арло в ловушку, чтобы он подтвердил свое собственное членство в Хелм Кливере, ответив на кодовую фразу. Но я должен согласиться с Ниниэн. У меня нет такого ощущения.

— И независимо от того, ловушка это или нет, ее нужно исследовать, — сказал Уэйв-Тандер. — Возможность установления контакта на таком уровне просто нельзя игнорировать.

— Что ж, это ставит нас в некоторое затруднительное положение, — отметил Нарман. — Мы с Совой поняли это, как только Арло поместил сообщение в систему, но если мы хотим изучить это — по крайней мере, вовремя, чтобы это принесло какую-то пользу, — мы не можем ждать, пока это сообщение дойдет до нас. Кроме того, большинство каналов Ниниэн сейчас не работают. В данный момент никто не передает никаких сообщений по семафору и не посылает курьеров через линию фронта. На самом деле, единственный канал, который все еще работает, — это маршрут посыльных виверн через Долар и Саутмарч, и у них заканчиваются виверны. Мы также не сможем найти им замену в ближайшее время.

— Тогда действительно есть только один способ сделать это, — спокойно сказал Мерлин.

— Ты будешь в ужасной близости от Храма, если что-то пойдет не так! — резко сказал герцог Делтак. — Магазин Арло находится в границах того запаса прочности, который ты установил для любого активного использования технологий Федерации. Если это ловушка, ты не смог бы подвести разведывательный скиммер достаточно близко, чтобы выбраться из нее.

— Я не вижу в этом нарушения условий, — сказала Нимуэ из вечернего Мэнчира. — Может быть, скиммер и не смог бы вытащить нас оттуда, но то, что пара сейджинов пешком прорубит себе путь из города, несмотря на все, что могла бросить в них стража, точно не поможет положению Клинтана!

— Возможно, и не поможет, — сказала Ниниэн, — но боюсь, что тебя нет в этом "нас", Нимуэ.

— Прошу прощения? — тон Нимуэ был резким, а Ниниэн только покачала головой с легкой улыбкой.

— Либо ПИКА может выбраться из Зиона, даже если что-то под Храмом проснется, либо нет. Если верно первое, то нам не нужны две картинки. Если верно второе, мы не можем позволить себе потерять оба ПИКА, которые у нас есть. Это означает, что поедет только один из вас. С тех пор, как Арло встретил сейджина Жозуа, Мерлин — логичный выбор вместо тебя. И если Мерлин едет, то и я тоже.

На мгновение в коммуникаторе воцарилась глубокая тишина, и Ниниэн повернула голову, чтобы встретиться взглядом с кибернетическими глазами Мерлина Этроуза. Их взгляды встретились, и он увидел непреклонную сталь в ее глазах.

— Не уверен, что в этом есть необходимость, — сказал он через мгновение.

— Она есть.

Ее голос был ровным, таким же непреклонным, как и выражение ее лица, и он откинулся на спинку стула. Он сомневался, что она смогла бы полностью проанализировать свои собственные рассуждения, но на самом деле это не имело значения. Все внутри него хотело возразить, сказать ей "нет", отказаться взять ее... И он не мог. Она слишком много отдала, слишком многим рисковала, слишком много потеряла, чтобы дойти до этого момента, чтобы он даже попытался защитить ее против ее воли.

— Для меня этого достаточно, — просто сказал он вместо этого. — Сова, нам понадобится разведывательный скиммер.

.V.

Изысканные вина и спиртные напитки Арло Макбита, Милисинт-Корт, город Зион, земли Храма

— Если бы я знал, что ты придешь лично, я бы никогда не отправил сообщение, — мрачно сказал Арло Макбит.

— И если бы мне пришлось ждать, пока твое сообщение дойдет до меня, я бы не добралась сюда вовремя, чтобы ты об этом беспокоился, — сказала ему Ниниэн, поднимая взгляд от бутылки вина, этикетку которой она изучала. — Это очень хороший год, Арло. Сколько у тебя еще бутылок этого напитка?

— Я должен был бы проверить бухгалтерскую книгу, — сказал он сдержанно. — И не пытайся отвлечь меня.

— Я не пытаюсь отвлечь тебя ни от чего. Я просто хотела бы взять с собой дюжину или около того бутылок, когда мы уйдем. — Она осторожно поставила бутылку обратно на стойку с почтением, которого заслуживал винтаж, и улыбнулась ему. — Помочь тебе утвердиться действительно было одной из моих лучших инвестиций... во многих отношениях.

Он пристально посмотрел на нее на мгновение, затем повернулся к ее гораздо более высокому спутнику.

— Ты не можешь заставить ее проявить немного здравого смысла, сейджин Жозуа? — потребовал он.

— Сомневаюсь, что кто-то заставлял ее что-то делать с тех пор, как ей исполнилось шесть лет, — философски ответил Жозуа Мерфей. — И совершенно уверен, что ее няне приходилось договариваться с ней о времени купания по крайней мере в течение трех лет, прежде чем ей исполнилось шесть.

— Не понимаю, почему все думают, что я такая упрямая. — Ниниэн покачала головой, подходя к витрине с тонкими, как бумага, бокалами харчонгской ручной работы для бренди. Она взяла один и поднесла к свету, восхищаясь изысканной работой. — Если бы люди сначала просто признали безупречную логику моей позиции, мы могли бы сэкономить много времени, которое в противном случае тратится впустую на споры.

— Это все хорошо и прекрасно, — сказал Макбит. — Но вполне возможно, что им удалось сломить Жоржет или Маржо перед смертью, и ты это знаешь. Это могло бы точно объяснить, как он получил эту узнаваемую фразу. И если это так, если это действительно какая-то ловушка, ты единственный человек во всем мире, которого мы меньше всего можем позволить себе доставить им, Анжилик!

— И мы не позволим, — спокойно сказала она ему, ставя бокал обратно на подставку, и повернулась к нему лицом с безмятежной улыбкой. — Не могу гарантировать, что это не ловушка, но если это так, они не застанут нас врасплох так, как они, должно быть, застали врасплох Жоржет и Маржо. — Она подошла к нему ближе и положила руку ему на предплечье. — И если они не смогут застать нас врасплох, они никого не захватят, не так ли?

Мгновение он мрачно смотрел на нее, но потом, наконец, покачал головой.

— Знаешь, на самом деле это не намного лучший результат с точки зрения Хелм Кливера, — отметил он.

— Может быть, и нет, но с моей точки зрения это гораздо лучше. — Она нежно сжала его предплечье. — И на самом деле это было бы не так уж катастрофично с точки зрения Хелм Кливера. Возможно, было бы... неудобно, но Аксман благополучно вернулся домой, в республику, общается с Кэйлебом, Шарлиэн и всеми... соратниками сейджина Жозуа. Они вполне способны координировать действия Хелм Кливера, если со мной случится что-нибудь неприятное.

Макбит слегка неохотно кивнул. Он не знал, что Аксман — это Сандария Гэтфрид, но он получил несколько сообщений от Аксмана за те годы, когда командовал Хелмом Кливером.

— Кроме того, я должна быть уверена, что твой новый друг говорит нам правду, не так ли? — продолжила Ниниэн.

— И как, скажи на милость, ты собираешься это сделать? — спросил он немного язвительно. — Готов признать, что ты лучше многих разбираешься во лжи, Анжилик, но его не выбрали бы для связи с нами, если бы он не умел лгать лучше, чем большинство. — Бывший сержант пожал плечами. — Так было бы в любом случае, неважно, честный он посланник или провокатор инквизиции.

— О, совершенно уверена, что смогу отделить зерна от плевел, — сказала она ему, дотрагиваясь до нагрудного скипетра, который носила на шее.

Он был больше, чем у многих, и более эффектен, почти как нечто, предназначенное для официальной одежды высокопоставленного церковника. Скипетр был, конечно, более показным, чем все, что он когда-либо видел на ней раньше, и, несмотря на все его превосходное исполнение, был слишком массивным для такой стройной женщины, как она. Он также был гораздо более заметным, хотя на самом деле это было очко в ее пользу. Публично демонстрируемое свидетельство благочестия с недавних пор стало разумным поведением в Зионе.

— А пока приятно снова увидеть Зион, — продолжила она, поворачиваясь, чтобы посмотреть через витрины магазина на мирную, освещенную фонарями площадь. — Я не осознавала, что на самом деле немного скучаю по дому, пока сейджин не доставил меня. — Она покачала головой. — Странно, на самом деле. Я не ожидала, что буду чувствовать себя так.

— Мы все существа привычки, так или иначе, — заметил Мерфей, подходя и становясь рядом с ней. — И уверен, что у тебя было много хороших воспоминаний, чтобы дополнить плохие.

— Конечно. Просто в последнее время плохие, похоже, так сильно превзошли хороших числом.

— Времена меняются. В конце концов, именно поэтому мы здесь.

— Достаточно верно. — Она кивнула, все еще глядя в окно, затем повернула голову, чтобы посмотреть на него. — Достаточно верно. У тебя есть способ помочь мне смотреть на вещи в перспективе, не так ли, Жозуа?

— Пытаюсь, — сказал он ей с затаенной улыбкой и слегка поклонился.

Она тепло усмехнулась, и одна из бровей Макбита приподнялась, когда он задумчиво посмотрел на их спины.

— И некоторые из нас делают это намного лучше, чем...

Внезапный звон колокольчика над дверью прервал ее, и она обернулась, когда в магазин вошел покупатель.

Было очень поздно — на самом деле, на тридцать минут или около того позже обычного времени закрытия Макбита, хотя его график работы всегда был гибким, — и он отправил Жака Миллира домой почти час назад. К счастью, он делал это в течение последних двух пятидневок, так как жена Миллира была на последнем месяце своей третьей беременности, и у нее были трудные времена. Это послужило прекрасным предлогом для того, чтобы избавиться от шпиона инквизиции в своем магазине.

Если, конечно, другой и гораздо более опасный шпион только что не вошел в него через парадную дверь.

— Майор, — сказал он, и новоприбывший остановился прямо в вестибюле магазина, голубые глаза на оттенок или два светлее, чем у Нимуэ Элбан, сузились, когда он увидел Ниниэн и Мерфея.

Он был высоким мужчиной, всего на два или три дюйма ниже Мерфея, с длинными каштановыми волосами, заплетенными в довольно старомодную косу, излюбленную в его родном Треллхейме, и носил форму храмовой стражи.

— Арло, — ответил он через мгновение. — Не знал, что у тебя будут другие клиенты. Я имею в виду, так поздно.

— Я не удивлен, — легко сказал Мерфей, прежде чем Макбит успел ответить. — С другой стороны, майор, мы уже довольно давно являемся клиентами "Арло" в нерабочее время.

— Понимаю. — Майор переводил взгляд с высокого светловолосого сейджина на Макбита и обратно. — Конечно, уверен, что вы можете понять, почему человек в моем положении может чувствовать себя немного... непросто, учитывая обстоятельства.

— Я была бы удивлена, если бы вы этого не сделали, — сказала Ниниэн, стоя в паре шагов позади Мерфея, когда она заговорила в первый раз. — Уверена, что вы были бы так же удивлены, если бы мы не чувствовали то же самое, майор.

— Полагаю, я бы так и сделал, — признал он, слегка нахмурившись, когда посмотрел на нее. — Это было бы естественной реакцией, не так ли... мадам Фонда?

— Конечно, это так, — спокойно сказала она. Если она и была особенно взволнована его признанием, то никак этого не показала.

— У меня сложилось впечатление, что я встречусь только с Арло, — сказал майор. — На самом деле, он единственный, с кем я уполномочен встретиться сегодня вечером.

— Тогда, боюсь, вы попали в довольно неловкую ситуацию, — сказала ему Ниниэн. Его плечи слегка напряглись, и она улыбнулась. — Вы инициировали контакт. И боюсь, что тот факт, что вы узнали меня, дает вам информацию, которой у вас не было — информацию, которая может заставить инквизицию искать в том направлении, которое я бы предпочла оставить скрытым, и не допустить, чтобы вы передали ее кому-то вроде, о, Уиллима Рейно или Аллейна Уинчистейра. В таком случае, боюсь, мы вынуждены настоять на том, чтобы вы сами выложили свои карты на стол.

— Существует ограничение на количество карт, которые я могу показать, — медленно ответил он. — И я был уполномочен показать даже их только Арло.

— Понятно, — сказал Мерфей, слегка прищурив глаза от подтверждения того, что майор действовал не только сам по себе. — Боюсь, что мадам Фонда все же права.

123 ... 117118119120121 ... 130131132
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх