Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Резонанс: О Тенях и Цветах


Опубликован:
02.12.2024 — 02.12.2024
Читателей:
1
Аннотация:

    В мире, где человечество с древних времён сражается с тенями, монстрами неизвестного происхождения, технологический прогресс навсегда изменил ход истории, обещая скорое освобождение от тьмы. Четыре девушки с очень разными характерами делают первый шаг, чтобы стать Охотниками, теми, кто защищает человечество от угрозы теней. Но для этого они вынуждены работать сообща. Удастся ли им смирить свои разногласия, или это лишь приведёт к открытому конфликту?
    И в любом случае, пока они посещают занятия в Элизийской Академии Теневедения, совсем рядом зреет таинственный заговор.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Он потяну хвост на себя.

— Не боишься подцепить какой-то заразы? — заметил Баленсиара тоном, исключающим все шансы, что он не считал это пиком комедии. — Животным не полагаются прививки там всякие?

— Может достаточно просто сбрить это всё?

Фланкирующий Августис, грубо мазнул рукой по ушам девушки, заставив затравленно сжаться. Все засмеялись. Артена брезгливо отвела глаза, и прошлась вокруг взглядом. Несколько человек, завидев сцену, спешили проскочить мимо.

— От них одни проблемы, — брезгливо протянула Лилум.

Артена обернулась к ней с интересом. Но Лили продолжила:

— Если бы животных просто не пускали, куда попало, этого бы не было...

Заметив взгляд Артены, Лилум резко спохватилась.

— Просто идём дальше, — ровно предложила она. — Я подумала, что мы можем пообедать вместе...

— Я так не думаю.

Прохладный тон резанул куда сильнее, чем Лилум ожидала. Лицо Артены казалось спокойным, но она ощущала, что до того момента с ней были по настоящему вежливы, без притворства. Теперь же что-то случилось — и теперь Лилум Диамас здесь были не рады.

— Возможно, тебе следует идти, — сказала Артена. — Я бы хотела увидеть, чем всё кончится. И возможно...

Она метнула короткий взгляд на хохочущую компанию богатых наследников. Лилум поняла всё мгновенно.

— Нет-нет, что ты? — Она сбилась. — Это просто какая-то анимата, эта троица... Ты же знаешь, Артена, это даже может обернуться скандалом...

— Как я и сказала, тебе стои...

Вежливое пожелание провалиться пропадом прервало общее замешательство. Девушки не заметили как, но, судя по возмущённым воплям, в компанию, неожиданно для веселящихся, кто-то неловко врезался... хвостом.

— Свет прокляни, уже два за один день! — поражался Паврелис.

— Два за час, новый рекорд даже среди мохнатых увальней, — сообщал Баленсиара.

Паврелис стоял напротив высокого парня в простой рубашке, неловко стянутой галстуком. Штаны казались потрёпанными. Незнакомец был смуглым и высоким, заметно выше наглого элизийца. Казался ещё выше благодаря венчающим песчаную шевелюру высоким, острым и пушистым ушам.

— Ооо, прошу прощения, демусы. — Глубокий голос сочился вежливостью. — А я вас и не заметил. Вы весьма незаметны.

— Поверить не могу, мало того, что сюда напустили животных, теперь ещё и суранский сброд, — громогласно возмутился Августис.

Парень и вправду говорил с заметным акцентом характерным для юга Осколка.

— Эй, ты! — Августис пощёлкал пальцами. — Твоя понимать? Убраться нахрен от нас, да?

Незнакомец анимата смерил парня взглядом. Потом посмотрел на Паврелиса, безошибочно определив их лидера.

— Моя понимать, дем, моя понимать, да. Не уверен, что именно понимать, в смысле я думал, что умственно отсталым положены особые помещения вдали от нормальных людей, но видимо Элизиум и вправду имеет очень свободные нравы.

Замешательство заняло всего секунду. Потом оба мальчика-на-подхвате Паврелиса с одновременными угрозами схватили анимату за грудки, заставив попятиться.

— Воа, демы, не на первом же свидании...

Он что-то сделал руками — с короткими криками боли оба поспешно отпрянули назад.

— Ты хоть знаешь, что с тобой будет за это, живность? — пренебрежительно протянул Паврелис.

— Не имею понятия, — охотно ответил тот. — Я только, что из тюрьмы, видите ли, в Городе Огней всё такое новое и удивительное.

В стороне девушка анимата поспешно рванулась прочь — и немедленно налетела на кого-то сослепу. Прежде чем она успела удрать, её бережно взял под руку другой незнакомец, ниже первого, с пепельными волосами и в простом костюме.

— Я предлагаю преподать твари урок, — сообщил Августис, потирая запястье.

— Это ниже меня, мараться о всякую шваль... — протянул Паврелис. — Но если ты хочешь...

Они угрожающе подобрались. Анимата развёл руками.

— Это место где мне полагается молить о пощаде? Или вы всё-таки отрастите пару шаров и начнёте? — Он пренебрежительно дёрнул убой в отчётливо брезгливом выражении: — Что за город, трусы и падаль...

В руках Паврелиса сверкнул меч.

Одновременно коридор будто взорвался шумом и движением — смешались вскрики, топот и звон металла. Артена выхватила что-то из-за пояса, незнакомец с серыми волосами рванулся вперёд, анимата отпрянул назад, характерным движением уклонения, перед ним сверкнула сталь. Облако красноватых росчерков соткалось между группой и аниматой.

Роза встала между ними, сжимая в руках косу. Клинок меча звякнул, отбитый стальной рукоятью. Высокий анимата коротко хмыкнул, опуская широкий изогнутый клинок.

— Вы свихнулись?! — рявкнула Роза.

Артена запоздало рванулась вперёд:

— Вызвать оружие против человека?! — поддержала она.

Паврелис обернулся и смерил её изучающим взглядом.

— И что с того? Простой...

— Я слышал, что за это полагаются большие проблемы.

Добродушный голос звучал подозрительно вкрадчиво, выразительно. Покачивая на плече копьём с пугающе зазубренным лезвием, сероволосый парень подошёл ближе. Он прошёлся, будто на прогулке и занял место напротив группы элизийских мажоров. Девушка-анимата, которую он успокоил, уже успела незаметно ускользнуть, и теперь парни стояли бок о бок.

— А-пррф, я бы и так их управил, — махнул рукой анимата, его хвост изобразил что-то вроде восьмёрки.

— Потому я и здесь, — заметил тот в ответ. — Ещё раз в тюрьму?

— Да ладно, судя по моему опыту, для Элизиума это нормально...

— ...и именно поэтому я каждый год!

Окрик заставил всех обернуться н группу в стороне. Но кричал не один из зевак. К назревающей потасовке приближался низкий пожилой мужчина в опрятном старомодном костюме, профессор из колледжа натур-физики.

— Каждый год я рекомендую, чтобы у вас всех поотбирали ваши проклятые фокусы! Здесь цивилизованное общество! Храм науки! Вы ведёте себя так, как будто это какой-то притон для бандитов!

Под его суровым взглядом оружие оформилось обратно в фокусы.

— Демус, я уверяю вас... — начал Паврелис.

— О, я видел вдоволь, что тут произошло, молодой человек. Ваши имена, демы, и живо!

Троица невозмутимо выпятили груди как петухи на прогулке.

— Престон Паврелис. — Он сообщил это так, будто предъявлял пастухам свой королевский титул.

— Алжернон Августис. — Тон тощего блондина был чуть пониже рангом.

— Бенедес Баленсиара. — Сложно кем себя считал третий, но гонору было вдоволь.

Уши аниматы встали торчком, лицо было ошарашенным.

— Да вы верно шутите...

Золотые мальчики сделали злорадные лица.

— Да не может быть, что это настоящие их имена!

Гонор живо слетел, сменившись злостью.

— Ты шавка, ты хоть знаешь!

— Тихо, Паврелис! — резко окрикнул старый профессор. — Вы показали вдоволь семейного достояния сегодня!

Парень машинально раскрыл рот но, скрестившись с суровым взглядом старика, резко его захлопнул.

— Этот... чужак на меня напал! — всё же заявил он с возмущением.

— Уверяю, что профессор Фиделис узнает в деталях, что и как тут было! Ну! Вы?

— Что? — опешила Роза.

Спохватившись, она поспешно убрала фокус за спину.

— Вы знаете, демма! Мало было скандала в первый день? Устроили ещё одну сцену...

— В первый день? — протянул анимата. — Славно...

— Хе-хе... — Роза самодовольно улыбнулась.

— Имя, демма!

— Роза Рубин!

Профессор обернулся к парням:

— Вы двое?

— Хаанаш Хурган, — сообщил анимата. — Мы пытались найти директора Кинга.

— Франк Марселл, — сказал сероволосый. — Я с ним.

— Я уверяю, посещения деммы Фиделис вам будет вдоволь, — свирепо сообщил старик. — Чем беспокоить директора...

— Нет, серьёзно, — перебил его Хурган. — Мы прибыли по программе обмена, первый день и всё такое, и...

— Я надеюсь, вы не считаете, демы, — вскипятился старик, — что это избавляет вас от!

— Демус, демус, прошу вас, — мягко вклинился Марселл, поднимая руки. — Мы ничего не считаем, мы просто направлялись к директору, и раз уж... — Он сделал неопределённый жест и закончил: — То возможно вы сделаете одолжение, если это не трудно...

— Уж будьте уверены... — пробурчал профессор. — За мной, все вы, живо!

И не допускающей неповиновения походкой, он зашагал к холлу. Троица особого отношения помялась, и нехотя потащилась следом. Роза пристроилась к паре студентов из "программы обмена", они тут же зашушукались, обменивались мнениями в полголоса.

— Эмм... Артена?

Инцидент был полностью исчерпан. Девушка спохватилась и под вопросительным взглядом Лилум убрала фокус за пояс, после чего они неспешно двинулись прочь. Лили шла рядом с Иллиос, ощущая странное напряжение. Она не решалась нарушить тишину, решив просто...

— Скажу честно, Диамас...

Тихий голос заставил её настороженно повернуться. Артена смотрела прямо перед собой, её лицо было безупречно спокойным.

— Я весьма разочарованна.


* * *

Для поездки в город Лилум выбрала свой прежний наряд, в котором она пришла в университет в первый день. Но пальто оказалось слишком тяжёлым, полуденное солнце уже грело, и она ограничилась одним платьем, защитив ноги от прохладного ветерка тёмными колготками.

Сделав звонок ещё из общежития, сейчас она неспешно направлялась к стоянке перед холлом университета. Уже спускаясь по ступенькам, она заметила кого-то в стороне.

— Артена?

Та обернулась глядя на девушку с неожиданностью. Лилум неожиданно ощутила прилив неловкости и поспешно ретировалась.

— Я не... Я обещаю, это просто совпадение.

На лице Артены на миг появилось скептическое выражение, но быстро пропало.

— Я и не знала, что ты меня действительно преследуешь, — протянула она с юмором. — Несмотря на все убеждения.

— Я вовсе не! — Лилум покраснела, смиряя раздражение. — Я просто собиралась съездить в город. Пока есть свободное время.

— "Съездить"?

— Разумеется. — Она спохватилась. — Не сама, разумеется, я... не умею водить. Конечно же. Я вызвала машину.

Артена смерила её взглядом.

— Не проще ли будет сесть на монорельс?

Лилум коротко рассмеялась. Потом заметила взгляд Артены.

— Я... предпочитаю автомобиль, — как можно непринуждённее ответила Лилум.

— Разумеется, — вежливо сказала Артена. — За покупками? Наши комнаты не так уж вместительны.

— Вовсе нет, — возмутилась Лилум. — Я просто... хотела подобрать что-то подходящее для выходных дней. И я планировала взять некоторые книги, уверена я смогу найти нужное.

— Почему бы не воспользоваться библиотекой?

— Я просто... — Лили запнулась, не желая объяснять, что её смущает, — предпочитаю не заниматься там без необходимости...

— И делить свои вещи с другими?

Лилум поймала слегка насмешливый взгляд Иллиос и сжала губы.

— Я стараюсь быть самодостаточной, — прохладно ответила она. — Что ж... Доброго дня. Я должна ожидать своей машины.

Она уже отвернулась, когда Артена сказала:

— Нет нужды меня избегать, знаешь ли.

— Я полагала, что моя компания больше неуместна, — ровно ответила Лили.

— Я ничего такого не говорила...

— К чему тогда был тот комментарий?

Это вырвалось резко куда резче, чем Лилум хотелось бы. Артена повернулась к ней.

— А как ты думаешь? — ровно вопросила она. — По-твоему, твой собственный комментарий был уместным?

— О чём же?

Артена выразительно подняла брови. Лили прошлась по памяти по их заговору в десятый раз за эту пару дней. Потом она недоверчиво посмотрела на девушку.

— Это же не то, что я сказала о аниматах, не так ли?

— Так ты знаешь, что это было вульгарное заявление?

Лилум встретила осуждающий взгляд без опаски.

— Я всего лишь заметила, что от этих... — она подавила "вульгарный" эпитет, — от анимат одни проблемы. В смысле, каждый раз, когда случается что-то неприятное, эти мохнатые... — она осеклась, опять, — они каждый раз там.

— Ты всерьёз считаешь, что это вина Герды? Что та троица козлов к ней прицепилась?

Лилум застало врасплох откровенное поношение людей, с которыми требовалось держать ухо востро. Артена ответила выразительным взглядом.

— Можешь не игнорировать мой комментарий, — бесстрастно сообщила она. — Мы обе взрослые деммы, Диамас, мы можем выдержать немного скандала. Ты так не думаешь?

— Из-за мохнатых? — не выдержала та. — Я не считаю, что это уместно.

— По-твоему, аниматы — не люди?

Прямой вопрос с треском отскочил от мнения Лилум как от стальной брони.

— Я полагаю, моё мнение не имеет значения не так ли? это вопрос законности. Я никогда не утверждала, что поддерживаю реконструкцию обусловливания.

Когда дело казалось политики, Лилум всегда ощущала, что её позиция была идеальной. Артена явно считала иначе, судя по её лицу.

— Ты же не одна из активистов? — Теперь Лили позволила себе разочарованный тон. — Я полагаю, что в вашем убежище никогда не было этих... смехотворных реформ.

— Верно, — ровно заметила та. — В Эллисии дело так и не дошло до торговли рабами. Не так как в Азгарте, по крайней мере.

— Я... вижу.

Удар был лобовым. Уверенность в её политической подкованности дала слабину, Лилум ощущала, что пытаться оспорить Артену Иллиос не удастся. Ей следовало бы просто ретироваться, пока она не потеряла лицо опять, но...

— О, Артена. И Диамас тоже здесь. Ты её пригласила, Арти?

Сзади к ним подошли Фьёра Аварен и Лин Жао. Насколько Лилум могла судить по их простым нарядам, они собрались в город, по делам, возможно. Широкоплечая, но невысокая девушка охотно висела у высокого спутника на руке.

— "Арти"? — тихо поразилась Лилум.

Диамас метнула косой взгляд. Артена мигом его поймала и с усмешкой просто пожала плечами.

— Вы отправляетесь в город? — вежливо спросила Лилум, стараясь скрыть смесь разочарования и смущения.

— О да, Артена будет показывать нам интересные места.

— Вообще-то, я думала, мы посмотрим на Элизиум вместе, — поправила та.

— Мы планировали идти вдвоём, но Артена согласилась с нами!

Фьёра издала мелодичный напев, улыбаясь демме Иллиос. Та открыто рассмеялась, без капли иронии и фальши.

— Но... вы же... Это немного странно, не так ли?

Все вопросительно уставились на Лили.

— Я имею в виду... — она с усилием смирила смущение, — это звучит как будто вы собирались на свидание. Ты и демус Жао?

Над ними повисла гробовая тишина, в которой гул города внезапно стал ярким и выраженным.

— О нет! Мы вовсе не... — Фьёра замахала руками. — Этонебылосвидание! То есть, не "свидание" свидание, мы не!

Опомнившись, она отшатнулась от Жао, пугливо отдёрнув руку от его локтя, и замахала ещё активней.

— Мы не вместе! То есть мы вместе, но не "вместе" вместе. Мы просто... вместе.

Девушка зарумянилась. Лилум наблюдала за сценой с лёгким недоумением, Артена ограничилась короткой улыбкой.

— Я бы предпочёл отправить её одну, — ровно заметил Лин, — но я боюсь, она опять потеряется.

— Я не потерялась! Меня просто...— Аварен по-детски надулась. — Захватил момент, вот и всё.

123 ... 1112131415 ... 303132
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх