Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Я поежилась. Жуть какая-то. Возможно, прямо под этим домом, под нашей кроватью, проходит один из темных туннелей, где таится смерть...
— А кто их построил?
— Кто бы знал. Если ты читала про Паэнью, то в курсе, что город на этом месте возникал по меньшей мере трижды. А с туннелями вообще непонятно. Там нет света, но не темно. Маги пытались понять, как это сделано — не смогли.
— Расскажи еще, что знаешь о них.
— О них никто толком ничего не знает. Катакомбы лежат глубоко — глубже сети городской канализации. Известных входов всего два. Тот, который ты видела, и еще у моря. Были попытки использовать куски туннелей, как склады. Но они провалились — грузчики наотрез отказались туда спускаться. Насколько я знаю, эти подземелья не используют даже контрабандисты. Наконец, как я уже говорил, их пытались исследовать маги. Походили-походили, ничего судьбоносного не обнаружили, махнули рукой. И был еще непонятный момент: те, кто обследовал туннели, пробовали нумеровать перекрестки — казалось, что так можно будет легче ориентироваться. Рисовали цифры на стенах или на полу. Так вот: стоило отойти за угол — и надпись бесследно пропадала.
М-да. Явно дело не чисто, не хотела бы я туда попасть. Поежилась...
Прядь его волос коснулась моего носа. Я чихнула. И поняла, что мне приятна его близость. Не в смысле женщина плюс мужчина, а то, как мы сейчас разговариваем. По-дружески, как равные. Советуемся, обсуждаем, делимся мыслями. С Андреасом так не получалось никогда. У бывшего существовало два режима общения: либо он отдавал распоряжения, либо вещал. То есть приходил туда, где я чем-то занималась — чистила картошку или перестилала белье — и начинал, бурно жестикулируя, излагать свои планы. То, что он мешает или отвлекает — его не смущало. И моя точка зрения тоже не интересовала совершенно — мне полагалось затаив дыхание внимать, согласно кивать и восторженно поддакивать. Несколько раз в начале я пыталась вставить слово... и немедленно слышала в ответ: "Глупышка! Я обо всем уже подумал. Я же мужчина и лучше знаю, что делать. А сейчас иди ко мне..." Поцелуй — безотказный способ заткнуть рот новобрачной дурочке.
А сейчас со мной говорили. На равных. И одно это стоило для меня дорогого.
— Насколько в курсе наших дел ньер Ленарт? — повернула я к Холту лицо. — И не подвергаем ли мы опасности этот дом? И еще: как я должна держать себя днем? Я думала, мы будем работать так же, как в Салерано, вдвоем... но здесь столько народу...
— Ты сможешь звать меня Рейном, как раньше?
Для маскировки нужно. Но...
— Если вы ответите на один вопрос.
— Какой?
— Объясните, почему вы не хотите разводиться. Если еще не передумали, конечно.
— Не передумал, — фыркнул он в темноте. — Но объяснять резоны не стану.
Я попыталась отодвинуться, он удержал.
— Сита, не обижайся. Просто поверь, что сейчас не лучшее время для этого разговора.
— Нет, — произнесла я твердо. Я была уверена в своем отказе. — Так Андреас постоянно говорил: поверь, не время, слушайся, делай, как я сказал, я знаю лучше, обсудим потом. Отсрочка — самая неприятная форма отказа. С меня хватит, ньер Холт.
— Ладно. Тогда суди сама. Ты сейчас выбита из колеи, находишься в неустойчивом эмоциональном состоянии. Ты недавно рассталась с мужем, и разрыв причинил боль, ведь так? И всего две недели назад стала матерью, причем при весьма нестандартных обстоятельствах. Я не считаю возможным, пока ты не пришла в себя, выбивать тебя из равновесия еще сильнее. Пусть пройдет время, твое сердце успокоится, а разум прояснится. Чтобы ты не шарахалась из стороны в сторону, как испуганный заяц-погорелец по лесу, а ясно понимала, что тебе нужно для счастья. Вот тогда, если ты спросишь, — я отвечу. А сейчас просто знай, что я не хочу, чтобы ты исчезла из моей жизни. И что мне нужна твоя помощь. Так достаточно честно?
Задумалась.
— Хорошо, Рейн. Но если тебе еще раз в голову придет меня внезапно оттолкнуть, начав называть ньерой Ориенси, знай, что этот раз будет последним.
— Спасибо за предупреждение. Так слушай про Лена. Сам он абсолютно надежен и будет держать язык за зубами, но за его домочадцев не поручусь. А еще Лен сейчас работает как раз там, где нам нужно — возглавляет местную инспекцию, курирующую сбор налогов с транзитных товаров. Да, он взялся незаметно доставить в кабинет ящики с изъятыми документами. И обещал позаботиться, чтобы никто к нам не лез.
Что касается нас, тут так. Образ жизни постараемся вести обычный для приезжих — смотрим город, будем каждый день гулять. Я стану уходить по делам — негоциант обязан интересоваться торговлей и следить за ценами на рынке. Попытаюсь узнать как можно больше до того, как слух о расследовании просочится наружу. По статусу мне бы стоило явиться прямо к мэру, но, думаю, с торжественным приемом можно повременить. Вроде всё. Если есть вопросы — задавай. И скажи, что за компас? Я о таком не слышал.
— Проще показать. Как можно быстрее — лучше прямо завтра — купи пару медальонов вроде тех, в которых рисуют портреты родных и хранят их локоны. Корпус должен быть из золота. Или — совсем хорошо — из платины. Да, кстати, мне говорить, что я — магиня?
— Придержи пока. А я завтра спрошу Лена, где можно найти хорошего ювелира. Кстати, если я куплю и попрошу тебя носить кольцо — что ты скажешь?
— Что не стоит тратить на меня деньги, — повела плечами я.
Он на секунду напрягся.
— Спи.
Его рука так и осталась под моей головой.
Не понимаю.
Глава 10
Очень грустно бывает оглядываться на искушения,
которым вовремя не поддался.
Р.Э. Хайнлайн
Утром я проснулась раньше Рейна. И сейчас, сидя на краю кровати с малышкой на руках, рассматривала лицо названного мужа. Днем-то так не попялишься... неудобно. И еще этот слишком острый взгляд серых глаз — брр! Словно видит насквозь. А когда спит — очень даже ничего. Почти симпатичный — высокий лоб, густые брови с изломом, прямой нос с чуть хищным вырезом ноздрей, решительный подбородок. С характером, так сказать. Во сне лицо кажется мягче, моложе, чем днем. Вон, вертикальная морщинка между бровями разгладилась — сейчас можно поверить, что мы с Холтом почти ровесники. Только лицо бледное, как всегда. Будто лето не в Таристе провел, а мерз во льдах Фризии. Как снег. Лишь на подбородке тень щетины.
Рейн открыл глаза и прищурился на замечтавшуюся меня:
— Нравлюсь?
Я, скептически фыркнув, отвернулась.
За завтраком, уписывая горячие блины со сметаной и малиновым вареньем, я узнала, чем занимаются женщины в этом доме. Вчера вихрь юбок меня малость ошеломил. Мелькнула мысль, что ньеру Ленарту надо иметь очень уравновешенный и уживчивый характер, чтобы комфортно существовать среди этого цветного смерча. Сейчас мне поведали, что Элине — уже шестнадцать, а Сании скоро пойдет девятнадцатый год. Что Тир — Тирисия — почти моя ровесница — ей двадцать, а самая старшая — Анарда — той двадцать четыре. Сани и Эли недавно закончили ходить в школу при Храме, а сейчас отец доверил им торговлю в своем небольшом магазинчике "Заморские редкости", расположенном на соседней улице. Это — магазин подарков, сувениров, разной ерунды — но всё настоящее, привозное, без подделок. Тир занималась домом, вела счета, делала закупки, следила за кухаркой, садовником и двумя горничными, а также держала в строгости Винарта — того самого расторопного молодого человека, который помогал вчера разгружать карету. Вообще-то, сей юноша числился личным помощником ньера Ленарта, и когда не таскал чужой багаж, занимался корреспонденцией хозяина дома и сопровождал молодых ньер в их прогулках для спокойствия, статуса и охраны. Столовался Винарт с семьей хозяина.
А еще по вечерам два раза в неделю все посещали школу танцев, которую недавно открыл замечательный молодой педагог из — представьте! — самой Андарры. Не хочу ли я сходить с ними за компанию? К маэстро Сириньи на занятия приходят даже дочка начальника порта и жена мэра! Я впечатлилась. Звучало соблазнительно — лежавшая за горами на северо-западе Андарра была законодательницей мод и в одежде, и в танцах, и в искусстве — а танцевала я хорошо только по меркам виэнской семинарии, и сама понимала это. Вот только Соль пока слишком маленькая, чтобы оставлять ее одну даже на пару часов.
Поблагодарив за завтрак, поднялась в комнату — судя по ощущениям, Соль начала просыпаться. Рейн собирался поговорить с хозяином касательно второй спальни под предлогом того, что он храпит, а малышка спит очень чутко. Интересно, врет или нет? Я пока не слышала храпа ни разу. Но пусть говорит что хочет — хоть что из религиозных убеждений спит поперек кровати.
Вошла в комнату — и застыла на пороге. Сначала не поверила глазам. Рядом с колыбелью Соль сидела толстая серая полосатая кошка. Косила зеленым глазом внутрь корзинки и дразняще водила по краю пушистым хвостом. Из корзинки раздалось довольное "агу!", и крошечный кулачок моей дочки сжался на конце хвоста. Ох! Сейчас же её оцарапают! Я кинулась вперед...
Кошка уставилась на меня и заморгала, как человек. Потянула лапой на себя хвост. Хвост потянулся, удлиняясь на глазах... Так это не кошка! Это — домашняя ларра! Я с облегчением выдохнула.
Добрые домашние духи — ларры — были большой редкостью, но опасности, в том числе для детей, не представляли. Заводились они сами, в старых домах, которыми из поколения в поколение владела одна и та же семья. Еще ларр звали хранителями домашнего очага и верили, что они берегут дом и от напастей, и от злых людей или духов. До сих пор я видела ларру только один раз — у учителя. Хотя там ситуация была необычной — ларра ньера Рассела принадлежала лично ньеру Расселу и следовала за тем, куда бы учитель не переезжал. И спокойно обживала новый дом.
Другой особенность ларр было то, что обычные люди их не видели. Только маги. А ларры умели быть совершенно незаметными — ходили себе сквозь стены и жили рядом, никак себя не проявляя, годами. Правда, расшалившаяся или обиженная ларра могла устроить в доме настоящий кавардак — хлопающие безо всякого сквозняка двери, опрокинутые или упавшие со стен предметы, даже разбитая посуда. Но детей лары любили и не обижали никогда. А еще считалось, что дети до года, до того, как начнут говорить, видят и понимают ларр.
Присев на кровать, поближе к брыкающейся Соль, увлеченно воюющей с ларриным хвостом, улыбнулась.
— Тебя как зовут?
— Видишшшь меняя-у? Хорошшшо... Меняя-у тут никто не видит. Скушшшно... Я — Ссэнасс. — И уставилась на меня зелеными глазищами. — Дай молока!
Так. О слабости ларр к молоку ходили легенды. Потому во многих домах ставили в укромных местах блюдца с молоком и радовались, обнаружив поутру их пустыми. Но женское молоко — это как, нормально?
— Вкусссно, — кивнула мне Ссэнасс. — Поделисссь, ссстану помогать.
М-да. Нестандартный сотрудник с оплатой натурой. Прям как я сама. В принципе, поделиться я могу — у меня хватает и даже сверх того. Вот только заключая договоры с магическими существами, надо быть очень, очень аккуратной.
— Подожди. Поиграй пока с Соль.
— Сссоль? Хорошшшее имя. Шшшду... — изогнутый дугой хвост завис над корзинкой. На конце появился золотистый бубенчик. Соль, вдохновившись, потянулась ручками к новой игрушке. Правильно говорят, что дети рождаются с двумя инстинктами — сосательным и хватательным. Мою дочку природа инстинктами не обделила.
Так, теперь вспомнить бы, в какой из книг я читала про ларр? Нет, не в учебниках и не в справочнике по целительству. Протянула руку к бабкиному гримуару и, скинув туфли, плюхнулась на живот поперек кровати. Ага, вот! "Ларры, или духи домашнего очага — отличные няньки, особенно для маленьких магов, ибо могут распознать и невидимую опасность. Обычно в обмен на одно угощение оказывают одну услугу, но после третьего раза связь становится прочнее..." М-да, не слишком много, но вроде бы для меня опасности никакой. Посмотрела на счастливую Соль, тянущую бубенчик в рот, и тоже потянула — за шнурок у ворота платья. Глядящая на меня ларра улыбнулась от уха до уха совершенно некошачьей улыбкой.
За емкость по обоюдному согласию сошло терракотовое блюдце от герани на окне. Я ополоснула посудину в ванной и, наполнив наполовину, поставила на пол рядом с кроватью. Ларра, спрыгнув, нависла над угощением, урча и обняв блюдце передними лапами. Закончив, облизнула белые усы.
— Вкусссно! Ссспасссибо! Буду присссматривать за Сссоль. — И покосилась на меня. — Потом еще угостишшшь?
Ну вот, теперь у меня на довольстве эта хитрая серая морда. Но за лишний присмотр за дочкой — спасибо! Так мне будет спокойнее.
Пока кормила Соль, мы разговаривали. Оказалось, Ссэнасс живет в доме уже давно, появилась она во времена прадеда ньера Ленарта. Но ей тут скучно — я первая, кто заговорил с ней за последние годы. И поить молоком ее забывают...
Мы так заболтались, что я не расслышала шагов за дверью.
Рейн вошел и застыл на полушаге, как я сама полчаса назад. Причем оказалось, что он тоже видит привалившуюся к моему боку Ссэнасс, которую я почесывала за ухом, пока та дразнила аномально длинным хвостом с голубым бантиком на конце играющую у меня на коленях Соль.
Поспешно прикрыв грудь, я заговорила:
— Ссэнасс, познакомься. Это Рейн — мой патрон. Рейн — это Ссэнасс, ларра.
— Мы ссснакомы... — мурлыкнула ларра и приветливо помахала Рейну лапкой.
— Рад встрече, ньера Ссэнасс, — не ударил в грязь лицом Рейн.
— Муррр... ньеррра...— ларра расплылась в плотоядной улыбке.
Рейн присел на кровать с другой стороны от серой хитрюги и тоже протянул руку — почесать. Посмотрел на меня:
— Я договорился с Леном. Нам отдадут еще одну спальню, следующую за этой. Вон за тем шкафом — смежная дверь.
Я кивнула. Хорошо, что дом большой.
И, несомненно, так будет удобнее.
Первый день прошел в обустройстве. Я приводила в порядок платья, раскладывала вещи, больше часа плавала в огромной ванне с горячей водой — теперь, когда у названного мужа появилась своя комната, эта ванна перешла целиком в моё пользование. Пока сушила волосы — листала книги. Вот наобещала я компас, а сама ведь ни разу его не делала. А заклинание не из простых.
Холт возился в кабинете — судя по звукам, туда уже принесли ящики с документами. Потом кинул мне коротко: "Уйду на пару часов" — и исчез.
Пока его не было, я досохла, доделала все свои дела... и, в пятый раз подойдя к двери, чтобы прислушаться, поняла, что волнуюсь за него. Еще я все время сбивалась — и даже мысленно звала своего работодателя и названного мужа то Рейном, то Холтом. Лабиринт в мозгах какой-то. И что делать? Срочно развестись, чтоб не спятить?
Общей обеденной трапезы в доме ньера Ленарта по будням не было. Хозяин обычно столовался в трактире в портовой части города, где располагалась его контора. Дочки перекусывали в кафе рядом с магазинчиком, жена с сестрой тоже ели в городе. Так что мне принесли прямо в комнату поднос с чашкой горячего бульона, блюдцем с пирожками и вежливо поинтересовались, где я хочу кушать впредь: вот так, у себя, или же для ньеры следует сервировать обед в столовой? Чего стоит накрыть, а потом убрать стол ради одного человека, я по жизни с Андреасом отлично помнила. А потому сказала, что все замечательно, и трапезы в комнате, где я могу быть рядом со своей малышкой, меня вполне устраивают. Принесшая пирожки девушка улыбнулась, сообщила, что ее зовут Агнессой, и попросила позволения взглянуть на Соль. Я позволила.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |