Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Зара почувствовала, как её решимость тает, словно снег под весенним солнцем. Она сломя голову понеслась что-то доказывать отцу и совсем забыла, как напугал её сегодня Хан! Вряд ли разбойник приходил на встречу один, у него хватает сообщников, а Зеленые Братья уделяют большее внимание тракту, нежели вот таким боковым стёжкам. Девочка вглядывалась в темноту и вслушивалась в спящий, но всё равно живой лес. Малыш бежал вперёд, не зная усталости. Где-то хрустнула ветка, Зара тут же нащупала за поясом метательный нож. Сверху хлопнули крылья, и над дорогой пролетела крупная сова, неся в когтях добытую мышь.
— Чур меня, — пробормотала девочка, смахнув с плеча белое перо.
Через четверть часа, показавшейся Заре вечностью, впереди засветились огоньки деревни. Она остановила пони у зарослей бузины. Как искать того дворянина? Не пойдешь ведь расспрашивать всех подряд: кто проезжал здесь за день, да как звали? Сочтут прознатчиком и не станут разговаривать, а может, и того хуже — стукнут по голове, да и бросят в лесу волкам на съедение. Граница с Яндом вот она, рядышком, незнакомый человек сразу вызовет подозрение. Зара ни разу не бывала в этом селе, вряд ли её знает кто-то из местных жителей, да и не хотела она представляться — с дочерью эрла ни один крестьянин не будет откровенничать. Отвесят поклон и вызовут старосту, чтобы принимал дорогую гостью, а утром отправят под охраной домой. Затея найти собеседника Хана казалась Заре уже невыполнимой. Она поддалась гневу, поскакала куда-то на ночь глядя, даже не подумав. И что теперь? Возвращаться в замок через темный лес и к тому же безо всякого результата? Ну уж нет!
Зара подъехала к ограде. Проход перегораживала жердь, рядом скособочилась будка, где похрапывал усатый стражник. Судя по виду, его алебарда помнила еще времена Десятилетней войны. Девочка поморщилась — в воздухе витал запах крепкого перегара. Не слезая с коня, она поддела жердь носком сапога, деревянный шест глухо стукнул о землю. Мужчина даже не шелохнулся, выводя носом очередную руладу. Зара натянула капюшон и поехала по улочке. Из канавы несло помоями, молчаливые окна домов тускло светились, затянутые пленкой бычьего пузыря. Впереди послышался шум. Остановившись у изгороди, Зара увидела, как в двухэтажном особняке открылась дверь, и в светлый проем кубарем вылетел неопрятный мужичок. Появившийся следом краснолицый крепыш процедил:
— Еще раз явишься без денег, уши оборву!
Но угроза не достигла цели — пьянчужка уже отполз к широкой скамье у изгороди и счастливо захрапел. Вышибала притворил дверь. Из застекленных окон первого этажа струился ровный свет, ветерок доносил запах жареного мяса. Зара въехала во двор и спешилась, оставив Малыша в компании четырех рослых жеребцов, стоящих у коновязи. Из стены торчал шест, на ржавых цепях покачивалась вывеска с нарисованным блюдом, откуда выглядывал поросенок. Художник засунул ему в рот яблоко, обозначив тем самым готовность хрюшки к употреблению. Зара взошла по ступенькам. Где еще можно что-то разузнать, как не в трактире? Она нащупала в кармашке серебряные форины и почувствовала себя гораздо увереннее.
В просторной комнате из семи столов были заняты только три. Давешний крепыш сидел за стойкой, где заправлял седой трактирщик. Они коротко взглянули на вошедшего, вышибала даже привстал, но, разглядев, что посетитель никак не напоминает выкинутого мужичка, опустился обратно на табурет. Зара села за угловой столик в глубине зала, еще больше надвинув капюшон. Её маскировка удалась — подошедший трактирщик лишь спросил:
— Чего желает молодой господин?
— Вы можете приготовить глинтвейн? — спросила девочка, не поднимая головы и стараясь придать голосу басовитые нотки.
— Хм, сейчас сделаем.
Зара чуть слышно вздохнула, хозяин наверняка принял её за сына какого-нибудь купца или посыльного, если смотреть по одежде. Тем лучше. Ожидая заказ, девочка украдкой оглядела трактир. На посыпанном стружками полу стояли тяжелые дубовые лавки, стены покрывали резные панели, потемневшие от времени и чадящих светильников. Два стола занимали местные фермеры — они потягивали пиво и азартно бросали кубики, подолгу перемешивая их в стаканчике; громко радовались удачному броску и ругались, когда грани показывали плохую комбинацию. Перед каждым лежала горсть медяков, коими пополняли банк. Зара в замке тоже часто играла с друзьями в кости, только ставкой были щелчки по лбу.
За третьим столом расправлялся с бараньей ногой рыцарь, судя по гербу — один из вассалов Гильга Тельми. Вскоре к нему присоединился оруженосец, доложивший, что лошади накормлены, а комната готова. Зара повернулась к парочке спиной. Трактирщик поставил перед ней красное вино, сдобренное специями и сахаром, девочка выложила на стол форин и, дождавшись сдачи, отхлебнула из кружки. Она сильно продрогла, несмотря на меховую куртку. Горячий глинтвейн ухнул обжигающим шаром в желудок, грудь наполнила приятная теплота. Зара и раньше пробовала вино, но только разбавленное водой. Девочка слегка опьянела, мысли заскакали в голове потревоженными кузнечиками. Пока она пыталась направить их в нужное русло, скрипнула дверь.
В трактир вошел неприметный человечек в поношенном плаще, ростом едва ли выше самой Зары. Он прошел сразу к стойке и о чём-то зашептался с хозяином. Окинув посетителя ленивым взглядом, вышибала вновь захрустел сухариками. Видимо, мужчина ищет ночлега, решила девочка. Переговорив с трактирщиком, он опустил в протянутую ладонь монету и поднялся по лестнице. Зара вновь задумалась о цели своей поездки. Почему бы прямо не спросить о щеголе? Если он проезжал этой дорогой, то наверняка останавливался в деревне, а хозяин не мог его не запомнить. Глинтвейн придал Заре смелости. Улучшив момент, когда вышибала отлучился, девочка подошла к стойке.
— У вас прекрасное вино, спасибо.
— На здоровье, вам налить еще?
— О, нет, благодарю. Я хотела... хотел спросить об одном господине. Мы договорились с ним встретиться в условленном месте, но он так и не пришел, — легко солгала Зара. — Я волновался и решил последовать ему навстречу, но и тут меня ждала неудача. Возможно, вы видели его?
Она описала приметы щеголя, трактирщик заулыбался.
— Всё понятно, сердечко сильно стучит? А я то думаю, старый дурень, что мне показалось странным? Да, старею, не отличить девицу от юноши!
— Тише вы! — зашипела на него Зара.
— Ух, извините. Видел я вашего красавца, видел. Что же он бросил такую хрупкую особу одну, да еще на ночь глядя?
Зара вытаращилась на трактирщика. Постепенно до неё дошел смысл сказанного, лицо залила краска.
— Да я не... Вы не то подумали.
— Не оправдывайтесь, дело молодое, я всё понимаю. Как не влюбиться в такого статного господина? Вы всё правильно рассчитали, милочка, здесь ваш ненаглядный, здесь!
— Неужели?!
— Истинно. Как подниметесь, вторая комната налево. Ну, бегите же, он вам точно обрадуется!
— Спасибо, — только и вымолвила потрясенная Зара.
Что же теперь делать? Трактирщик принял её за возлюбленную щеголя, как он поступит, если она развернется и сбежит? Наверняка задержит, вон и вышибала появился, да еще и крикнет того дворянина. Надо воспользоваться ситуацией, а там уж как сложится! Улыбнувшись хозяину, Зара пошла по лестнице. Ступеньки поскрипывали, девочка миновала последнюю и остановилась. Холодное дуновение коснулось лица. Сквозило из приоткрытого окна в конце коридора. Странно, кто-то решил проветрить комнаты? Зара на цыпочках прокралась до второй двери слева и приникла к ней ухом. Тишина. Прогулка по лесу утомила щеголя и он точно спит, но как удостовериться, что это тот самый человек? Девочка дотронулась до ручки, та поддалась неожиданно легко.
На стуле тлела свеча, её огонек отражался в пустой бутылке, лежащей на полу. Длинный меч стоял прислоненный к стене, рядом висел грязный плащ. На чистых половицах отпечатались следы сапог. Их хозяин лежал на кровати, раскинув руки. Он действительно заснул и уже навсегда — остекленевшие глаза смотрели в потолок, а посиневшее лицо сводила судорога.
Зара закричала. Внизу зашумели, с грохотом опрокинулась лавка. На лестнице застучали сапоги, и в комнату ворвался хозяин с вышибалой, а в проёме двери замаячили лица фермеров. Девочка посмотрела на вбежавших людей и молча указала на мертвого дворянина, словно хотела извиниться за вопль ужаса. Бросив взгляд на распростертое тело, трактирщик вцепился Заре в плечо.
— Что ты сделала с ним, девка?!
Джаб.
На центральных улицах Таггарда редко случалось столпотворение. Здесь жили богатые и уважаемые люди, простой люд беспрепятственно миновал ворота крепостной стены только в случаях празднеств или публичных казней. Последняя проходила месяц назад — в центре Эшафотной площади палач укоротил тело Гарбургского Отравителя ровно на одну голову. Негодяй испортил воду в колодцах целого города, бросая туда трупики крыс, но даже под пытками не сознался, зачем сделал это.
Подковы звонко цокали по брусчатке. Джаб помнил еще "каменную пошлину", когда каждый человек, вступивший на благословенную землю Шлема, обязан был положить в телегу сборщика булыжник, зато сейчас на мостовую приятно смотреть. Во времена Робурга Завоевателя нечистоты свободно стекали с холма по канавам, но уже Кир Справедливый додумался закрывать их каменными плитками, и теперь по ним шествовали прохожие, не мешая проезду всадников. Джаб приветствовал знакомых, прикладывая ладонь к шлему, Ларкин же игнорировал всех.
Они по краю миновали оживленный рынок, где слуги придирчиво выбирали самые свежие продукты для столов господ, и проехали в Северные ворота. В Крыльях жизнь била ключом: по улицам сновал разношерстный люд, куда-то спешили запыленные всадники, у речных причалов переругивались на родных языках торговцы. Два драгуара невозмутимо вышагивали по мостовой, не замечая суеты кругом, но Джаб сразу подобрался — где-то в этой толчее могут скрываться враги. Чак настороженно поглядывал по сторонам и держал наготове щит, чтобы успеть прикрыть господина от любой опасности; Ларкин же, казалось, брал пример с коней — он не обращал внимания на людской водоворот и меланхолично покачивался в седле, погруженный в свои мысли, но отрешенность его была обманчивой.
Когда они пересекали очередной мост на улице Лодочников, навстречу сунулся наемник, облаченный в кожаный панцирь и потемневший шишак. Его полукровка хотел уступить дорогу громадному драгуару, но всадник пришпорил коня, и тот рванулся вперед. Он втиснулся между Ларкиным и перилами, Раш возмущенно заржал и остановился. Наемник понукал своего коня, но тот также не мог сдвинуться с места, зажатый боком драгуара. Генри очнулся от дум и уставился на нарушителя спокойствия.
— Куда вы так спешите, любезный?
— Не ваше дело. Я тороплюсь, дайте проехать!
— Поразительная наглость, переходящая в глупость. Ты не находишь, Джаб? — спросил Змей.
— Вежливость редко присуща наемникам, — подтвердил виконт.
— Я первый въехал на мост, вы обязаны меня пропустить!
— Милейший, я обязан только своему королю и то в служебное время, — сказал Генри.
Закованный в броню кулак врезался в скулу грубияна. Лязгнул металл. Помятый шлем перелетел через перила, его хозяин отправился следом. Падение замедлило стремя, но изношенная подпруга лопнула, и наемник рухнул в канал, подняв кучу брызг. Ребятишки на берегу засмеялись, указывая на барахтающегося воина. Какой-то сердобольный мастеровой бросил ему конец веревки.
Джаб слышал, что кони со временем становятся похожи на своих хозяев, в случае с Рашем это обстояло именно так. Драгуар косился на выскочку, посмевшего заступить ему путь, и, наконец, куснул того за бок. Полукровка всхрапнул и попятился, благо, что упрямый наездник уже покинул его вместе с седлом. Ларкин съехал с моста под восторженные крики детворы.
— Никакого уважения к гвардии...
— А ведь ты его чуть не убил, — заметил Джаб. — Что, если бы он утонул?
— Чепуха! Я ему жизнь спас, — бросил Змей.
— Как так?
— Виконт Нивельхейм, иногда мне кажется, что ваш великолепный арно жмет вам голову, отчего мыслительные процессы в ней несколько замедляются. Скажите на милость, как может утонуть человек, у которого из доспехов только кожаная куртка и ржавый шлем?!
— После такого удара и я бы разучился плавать.
— Подобные наглецы не тонут, тем более в канале мелко. Он еще благодарить меня будет, если не совсем дурак.
— За что это, интересно?
— За то, что я ограничился оплеухой. Посуди сам, если бы я не окоротил этого выскочку, он бы еще на поединок меня сподобился вызвать по своей невежественности...
— На котором ты бы его зарубил, — закончил Джаб.
— Само собой, — подтвердил Змей. — Ненавижу глупцов. Впрочем, я немного развеялся благодаря этому господину и у меня появилась одна идея.
— Какая?
— Пока не скажу, надо всё обдумать. А вот и оплот нашей доблестной стражи!
Сложенное из черных камней здание высилось на три этажа вверх и уходило на два вниз. Под землей находились камеры, где до суда коротали время воры, насильники и убийцы, хотя молва утверждала, что в Мерзлых Подвалах томятся не только преступники. Джабу приходилось бывать в мрачных стенах Дома Закона из-за того, что его подчиненные излишне шумели в тавернах и тревожили сон добропорядочных жителей Таггарда. После внесения штрафа нарушители порядка обычно заступали в караул казармы сроком до полумесяца, а особо отличившихся Джаб посылал на усиление городских ворот, где они нередко были вынуждены нести службу с теми же людьми, что доставили их в казематы.
Руководил стражей граф Зейн Мердок. Как и все титульные, он недолюбливал дворян родовых, владевших замками и землями. Король Робург возвысил Мердока после подавления бунта Вольных каменщиков, протестующих против монополии Гильдии — тогда стражники показали себя с лучшей стороны, но и воды с тех времен утекло немало. Зейн до сих пор очень трепетно относился к пожалованному титулу и не терпел к себе обращения, отличного от "сиятельного графа". По роду службы Джабу приходилось с этим мириться, но Ларкин часто плевал на условности.
— Привет, Мердок! — возвестил Змей, ворвавшись в кабинет шестью футами сияющих доспехов.
Джаб вошел следом, заметив, что капитан стражи так скривился от приветствия Ларкина, словно сжевал целый лимон. Не обращая внимания на гримасу Зейна, Генри расселся в кресле и закинул ногу на ногу. Снятый шлем он поставил на стол, полированный бок арно причудливо отобразил физиономию Мердока, и так не отличавшегося красотой. Джаб учтиво поклонился хозяину кабинета и занял соседнее кресло.
— Я хотел узнать у вас, сиятельный граф, до каких пор по улицам Таггарда будут расхаживать преступники и посягать на жизнь лучших дворян королевства? — спросил Ларкин, произнеся любимое обращение Мердока тоном сродни ругательству.
— Здравствуйте, Ларкин. Добрый день, виконт Нивельхейм. Вам следовало навестить меня сразу же после покушения для составления словесного портрета злоумышленников, — сказал Зейн, проигнорировав вопрос Генри.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |