Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

A Second Chance часть 13


Автор:
Жанр:
Опубликован:
15.12.2025 — 16.12.2025
Аннотация:
Финн умирает на руках у Тео. Блейз просит убежища у Тонксов и снимает с себя и Драко темную метку. Побег под феделиус вместе с Драко. Свадьбы чистокровных у Темного лорда. Грустное рождество. Зимние каникулы. Джини встречается с Гарри. Гермиона с Роном. Луна расстается с Невилом. Чарли становится отцом одиночкой и знакомит Уизли с дочерью.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Когда она закончила, он медленно скользнул пальцами вверх по ее животу.

— Такая красивая.

Улыбка Гермионы была полна удовлетворения.

— спасибо.

Рон поцеловал ее, прежде чем взять ее палочку, чтобы снова их почистить.

— С удовольствием.

Ее щеки порозовели, когда она снова притянула его к себе, чтобы поцеловать, и Рон подумал, что пока что это был довольно хороший отпуск, несмотря на то, что он начался с такой трагедии. Они услышали движение на лестнице и оба вскочили, приводя в порядок свою одежду и натягивая джемперы. Рон засунул лифчик Гермионы под подушку. Гермиона открыла дверь своей спальни с помощью волшебной палочки, и они сели на кровати, притворяясь, что разговаривают.

Миссис Грейнджер остановилась в дверях, не сводя с них глаз, как будто с трудом верила, что они просто разговаривают.

— Мы с папой подумали о том, чтобы пойти покататься на коньках, вы двое не хотите пойти?

— Это звучит великолепно, мам, — сказала Гермиона. — Мы спустимся через минуту.

Миссис Грейнджер кивнула.

— хорошо. О, и еще, Рон, дорогой, твой джемпер надет наизнанку.

Когда она оставила их одних, лицо Рона вспыхнуло, а Гермиона рассмеялась, уткнувшись лицом ему в грудь. Несмотря на всю неловкость ситуации, Рон знал, что больше нигде не хотел бы быть.


* * *

21 декабря 1996...

Тонкс прошлепала на кухню, глаза у нее были все еще сонные, несмотря на субботнее утро. Гарри приехал домой на прошлых выходных. Они с Ремусом встретили его на вокзале Кингс-Кросс. Никто из них не хотел, чтобы Зи уезжала. С каждым днем она становилась все взрослее, и только вчера закончился ее последний рабочий день в Министерстве. Она должна была родить меньше чем через месяц.

После нападения на Хогсмид они все нервничали, даже не решаясь пустить детей в поезд, но смерть Абраксаса Малфоя заставила их всех почувствовать себя лучше. Этот негодяй причинил много вреда за эти годы, и найти его отрубленную голову на земле деревни было почти что поэтическим возмездием. Хотя она все еще была взбешена тем, что Крауч был там и снова ускользнул от них.

К тому времени, когда она и другие авроры прибыли в деревню, пожиратели смерти были уже в бегах. Вся атака продолжалась десять минут, и единственными жертвами были фейри и Малфой. На прошлой неделе Министерство магии обсуждало новые планы для Министерства обороны и усердно работало со своими союзниками. Король Талиесан был опустошен и, со слов Дамблдора, заявил, что это было личное нападение на его семью. Фейри планировали привлечь к этому делу больше солдат; они были полны решимости отомстить тем, кто стал причиной смерти его младшего ребенка.

Вчера утром Финна похоронили на небольшой частной церемонии, на которую были допущены только фейри, а также Тео и Джинни. Он лежал на траве, окруженный полевыми цветами, и когда друид произнес последнее слово, тело Финна исчезло в земле, превратившись в незабудки, а Коломбина и Джинни сказали, что Тео рыдал, стоя на коленях. Тиернан подарил ему одну незабудку и велел посадить ее в своем саду в честь Финна. Джинни сказала, что это был очень эмоциональный день.

Гарри провел некоторое время в Норе в течение недели, так как Джинни хотела держаться поближе к Тео, но, по словам Гарри, Тео проводил большую часть времени взаперти в спальне Джинни. Он посадил бутон в маленький горшочек, как велела Тьернан, но с тех пор больше ничего с ним не делал. Он лежал на койке, зарывшись лицом в одеяло, и смотрел на цветок, словно желая, чтобы он распустился. Он был тихим и замкнутым, и даже выходки Фреда и Джорджа Уизли не заставили его улыбнуться.

До Сочельника оставалось три дня, и Тонкс чувствовала, что никто из них не готов к этому. Она должна была работать в сочельник, но потом у нее был выходной на Рождество, и она вернулась на работу двадцать шестого числа, и она старалась не думать об этом.

Особенно после того, как Кинг сообщил ей эту новость.

Министерство магии отметило, что за последнюю неделю было проведено огромное количество свадебных церемоний. Имена ведьм и волшебников, вступивших в брак, появились в бухгалтерских книгах Министерства, что встревожило некоторых людей, которые узнали имена многих детей. Потому что некоторые из этих людей были детьми. Бартемиус Крауч-младший носил одно из этих имен. Он был женат не на одной, а на двух ведьмах моложе семнадцати лет.

Не было общепринятой практикой вступать в брак более чем с одним человеком, и, хотя в большинстве кругов это не одобрялось, официально это никогда не запрещалось. То, что имя Крауча упоминалось как новобрачного (и среди малолетних невест), привело ее в еще большую ярость из-за того, что он все еще был на свободе.

Что он все еще ускользает из ее лап.

Что он все еще причиняет такой вред миру, и ей еще предстоит это остановить.

Она надела вчерашнюю рубашку Ремуса, застегнув только две пуговицы, решив насладиться выходным днем и хоть раз в жизни не думать о работе. Ее муж сидел за столом и читал газету, перед ним стояла чашка чая с тостами и джемом. Она зевнула и подошла к столу, чтобы налить себе чашку чая.

— Доброе утро, Нимфадора, — сказал Ремус, улыбаясь ей.

Тонкс кивнула ему, делая глоток чая.

— Во сколько ты встал?

— Семь, — сообщил он ей. — Не мог заснуть.

Тонкс прислонилась к столу и снова зевнула.

— Я могла бы проспать весь день.

— Иди, сядь ко мне на колени.

— У тебя появляются идеи, когда я сажусь к тебе на колени, — сказала она, подозрительно глядя на него.

Ремус усмехнулся.

— Тебе нравятся мои идеи. Иди сюда.

Тонкс сделала, как он просил, и вздохнула, когда он обнял ее.

— У нас есть планы на сегодня? Мы можем просто остаться здесь?

Ремус поцеловал ее в лоб.

— Конечно, хотя завтра мы должны пойти на ужин к твоим родителям, а понедельник — первая лунная ночь, но в остальном у нас нет никаких планов. Конечно, елка выглядит прелестно, и если ты захочешь достать ту красную ленточку, что была на тебе в прошлом году, я, возможно, снова займусь с тобой сексом под елкой.

Тонкс усмехнулась.

— В прошлом году мы порвали украшения.

— Мы так и сделали, — признался он. — Но мы не стали переворачивать елку, как в прошлом году; в этом году мы можем научиться не ломать украшения.

Тонкс усмехнулась, прикусив нижнюю губу.

— Меня определенно можно убедить снова надеть этот наряд. Ты можешь надеть шляпу.

Ремус поцеловал ее, задержавшись на мгновение.

— Договорились. — Он протянул ей письмо. — Но сначала тебе утренняя почта от Чарли.

Тонкс приподняла бровь, когда взяла письмо.

— Я видела его всего две недели назад, это не похоже на него — писать так скоро, да и вообще, на самом деле. Он уже сказал, что собирается вернуться на каникулы.

Ремус издал звук согласия, когда его рука скользнула под ее рубашку, чтобы обхватить грудь.

Тонкс игриво оттолкнула его руку, но он только улыбнулся ей, наклонив голову и подставляя грудь своему рту.

— Ремус, что я говорила насчет идей?

— Что у меня есть хорошие друзья?

Она улыбнулась и полностью расстегнула рубашку, чтобы предоставить ему лучший доступ. Она открыла письмо от Чарли, в то время как ее муж рассеянно целовал ее плечи, шею, ключицы...

— Я должна поехать в Румынию.

Ремус прекратил свое занятие, встретившись с ней взглядом.

— С Чарли все в порядке?

— Я не знаю, — сказала она. — В письме просто говорится: "Тонкс, я звоню по экстренной связи моему лучшему другу. Приезжай в Румынию и не говори моей семье. С любовью, Чарли. Карта экстренной помощи "Лучший друг" предназначена только для экстренных случаев!

— Я и сам это понял, — нахмурился Ремус. — Он просто работал в Англии, так что, должно быть, что-то случилось, когда он вернулся в резервацию.

Тонкс кивнула и спрыгнула с колен мужа.

— Мне нужно поговорить с Кингом о портключе, и мне нужно принять душ. Мне нужно взять отгул. Я не знаю, как долго меня там не будет. Не знаю, успею ли я вернуться к Рождеству.

Ремус встал и снова заключил ее в объятия.

— Дыши, Дора. С ним все в порядке, потому что он написал письмо.

Тонкс, казалось, почувствовала некоторое облегчение, когда кивнула.

— Да, ты прав. — Она медленно выдохнула. — Я собираюсь принять душ и собрать сумку. Не мог бы ты послать Кингу Патронуса для меня и сказать ему, что я буду у него дома через тридцать минут? — да. Хочешь, я пойду с тобой? — Спросил Ремус.

Тонкс нежно поцеловала его.

— Нет, ты нужен Гарри и Зи здесь. Как ты и сказал, в понедельник первая лунная ночь. Гарри будет здесь, с тобой, если я не вернусь. Я сообщу, как только узнаю, что происходит.

Ремус кивнул, а его жена поспешила в душ. Срочная помощь, подумал он, нахмурившись, во что именно вляпался Чарли Уизли?

Тонкс задавалась тем же вопросом. У нее ушло три часа на то, чтобы раздобыть портключ, и Кингсли пообещал, что у нее будет двадцать четыре часа и ни днем больше, так как она должна была вернуться к восьми часам утра в понедельник. Учитывая, что до Рождества оставалось всего четыре дня, она подумала, что это было довольно любезно с его стороны. Она поправила сумку на плече, когда, спотыкаясь, выходила из портала, зацепившись за ограждение, прежде чем приземлиться лицом вниз, все равно поскользнувшись на земле. Она показала свой значок и паспорт транспортному офицеру и поспешила на территорию заповедника.

Заповедник находился на окраине Трансильвании, спрятанный глубоко в Карпатских горах, в волшебном городке под названием Сатул-де-Фок-Албастру (Деревня Голубого огня). Это место было названо румынской цыганкой Николетой Албастру триста лет назад в честь украинского Железнобрюха, который сжег лес, спасаясь от охотников. Албастру попыталась остановить пламя и по неосторожности сделала его голубым, и синий огонь бушевал в течение трех дней, чудесным образом ничего не сжигая в поле зрения. Когда пожар наконец удалось локализовать, лес остался нетронутым. Местные жители утверждали, что с тех пор это место стало надежным убежищем, и называли его Сатул-де-Фок-Альбастру. Сто пятьдесят лет спустя здесь был построен драконий заповедник.

Тонкс направилась в маленькую деревушку, высматривая ярко-красную шапочку своей подруги. Она узнала одного из драконологов и помахала ему рукой.

— Привет, ты друг Чарли, верно? — сказал он, пожимая ей руку. Его волосы были черными, как чернила, и заплетены в косу на затылке, а его темно-карие глаза улыбались ей. — Я Райден. Я думаю, что мы уже встречались однажды.

— Тонкс. И да, мы встречались несколько лет назад. Я ищу его, вы не знаете, где я могу его найти?

— Должно быть, он у себя дома, он наконец-то переехал, — сказал Райден. — Идите по тропинке направо, мимо пансионатов и палаток, к драконьим владениям. Чарли владеет собственностью на окраине замка, у самого подножия горы. Его входная дверь выкрашена в ярко-красный цвет.

— Спасибо, — поблагодарила Тонкс.

Она поспешила туда, куда он ее повел, и ей потребовалось еще двадцать минут, прежде чем она увидела дом. Она постучала в дверь, и когда Чарли открыл ее, она бросилась в его объятия.

— Ты не можешь объявить срочную карту лучшего друга без объяснения причин, Чарли Уизли! Ты хоть представляешь, как я волновалась всю дорогу сюда?

Чарли улыбнулся и крепко обнял ее.

— Я знаю, но ты была нужна мне здесь. Спасибо, что пришла, Дора.

Тонкс отстранилась, чтобы посмотреть на него снизу вверх. Его волосы были коротко подстрижены сзади и лохматились на макушке, они торчали во все стороны, почти как у Гарри, и у него была густая ярко-рыжая борода.

— Я вижу, ты сохранил бороду.

Чарли провел рукой по подбородку и кивнул.

— Да, мне это начало нравиться.

— Тебе идет, — сказала она, закрывая за собой входную дверь. — А теперь объясни.

— Что ты думаешь о доме?

— Он замечательный, — спросила она, обводя взглядом интерьер. — Он напоминает мне Нору.

— Вот почему я купил его, — признался он. — А еще здесь недалеко от драконов, я могу видеть их из своего палисадника.

Тонкс уставилась на него.

— Что привело бы в ужас большинство людей.

Он ухмыльнулся.

— Не-а. Это прекрасно. Наверху две спальни, а здесь, внизу, одна ванная, большая кухня и гостиная. Для меня это идеальное место.

— И теперь, когда ты наконец купил дом, это твой способ сказать мне, что ты не собираешься возвращаться в Англию? Это не похоже на срочность.

Чарли покачал головой.

— Я люблю свою работу и, конечно, скучаю по своей семье, но теперь это мой дом.

Тонкс кивнула.

— Я поняла это, когда ты в первый раз прислала мне фотографию. А теперь перестань увиливать и расскажи мне, что происходит!

Чарли медленно выдохнул и жестом пригласил ее следовать за ним наверх. Она прошла мимо комнаты с огромным двуспальным матрасом на полу, неубранным, и комодом.

— Моя комната. Она еще не совсем обставлена.

Она собиралась прокомментировать неубранную постель и отсутствие чего-либо еще, когда увидела маленькую кроватку у окна. Чарли сунула руку внутрь и вытащил крошечный сверток, завернутый в белое с золотом вязаное одеяло, и ее глаза расширились.

— Чарли...

Его голубые глаза встретились с ее, и он кивнул.

— Я не знал, кому еще позвонить.

Тонкс выглядела слегка испуганной, когда он передал сверток ей в руки, и она обнаружила, что смотрит на милейшего малыша.

— Карточка помощи лучшему другу, — сказал Чарли.

Тонкс уставилась на него.

— Вам лучше начать говорить, мистер!

Чарли взял у нее ребенка и, бережно держа сверток на руках, повел вниз по лестнице. Он сел на диван в гостиной и жестом пригласил Тонкс сесть рядом с ним.

— Примерно через неделю после моего возвращения из Англии я работал с этим маленьким перуанским змеезубом, когда Такада закричал, что у меня посетитель. Ты помнишь Райдена Такаду? Драконолога из Японии?

— Да, когда я приехал, он сказал мне, где находится твой дом. Райден — тот, с кем ты любишь целоваться.

— Я же сказал тебе, что мы не целуемся, мы... Не бери в голову. Послушай, Райден крикнул мне, что у меня посетитель, и я вышел, и... эта женщина была там и обнимала ее.

— И что же?

Чарли медленно выдохнул.

— Итак, ты помнишь, как в начале марта я был на конференции по магическим существам на Сицилии? Там были магизоологи со всего мира, и после конференции мы все отправились в этот клуб. Мы пили и танцевали, и там была одна женщина из Португалии. С ней было весело. У нее были каштановые волосы, карие глаза и обалденный смех. Она была великолепна, и мы разговорились о том, что она на самом деле работает именно с Thunderbirds и что она переехала в Америку, чтобы работать в заповеднике в Финиксе, но приехала на конференцию по приказу своего босса. Ее звали Адриана Камара, и мы провели вместе три дня, занимаясь по-настоящему классным сексом.

— И ты обрюхатил ее! — Воскликнула Тонкс.

Чарли провел пальцами по своим непослушным волосам.

— Она, блядь, только что появилась с Айдын! Она передала ее мне на руки, поставила сумку, полную подгузников, и вручила мне пачку бумаг. Адриана сказала, что она не годится в матери; что она даже не знала о своей беременности, пока не стало слишком поздно, чтобы безопасно избавиться от ребенка. Она сказала мне, что не может обеспечить своей дочери дом, которого та заслуживает, и она сказала, что документы были... что она отказалась от всех своих родительских прав и сказала мне, что я отец, так что я могу принять следующее решение, исходя из этого. А потом она ушла.

123 ... 1112131415 ... 171819
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх