Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Дух Татуина (+8) Трой Деннинг 2003


Опубликован:
01.06.2016 — 01.06.2016
Аннотация:
0970 Дух Татуина (+8) Трой Деннинг 2003
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Тамора кивнула.

— Туда ему и дорога. — Наконец Ульда повернулась к спутникам Таморы и, видимо решив, что под капюшонами важные люди не прячутся, обернулась к Таморе: — Поместье Рендала обанкротилось, и у вас, наверное, проблемы с финансами.

— Справляемся.

Ульда картинно надулась:

— Жаль. Я думала, ты пришла одолжить.

— Вообще-то, — сказал Хэн и шагнул вперед, не желая больше терпеть издевательский тон женщины. — Мы пришли одолжить…

Лея удержала его.

— Пусть Тамора разберется сама

— Да уж, пусть, — Ульда выстрелила в Хэна лазерным взглядом. — Кто бы вы ни были. У нее явно давно был зуб на Тамору, и та правильно сделала, что дала Ульде выговориться. Лея отвела Хэна в сторону и шепнула ему, чтобы он ничего не делал.

Тамора сглотнула и продолжила:

— Мой друг прав. Нам нужно кое-что взять. Лицо Ульды повеселело.

— Да ну? — продолжая игнорировать спутников Таморы, она провела ее к ближайшему столику и присела. Таморе она места не предложила. — Продолжай, а я повеселюсь.

— Не торопись веселиться, — перебила Тамора. — Кит в беде.

Ульда усмехнулась:

— По-моему, у меня есть полное право порадоваться этому.

— В большой беде, — продолжила Тамора. — Его ищет Империя.

— Кита? — на лице Ульды были шок и недоверие. — За что?

Вместо ответа Тамора сказала:

— Он полетел на свупе Вальда. Лицо Ульды вытянулось:

— Полетел на чем?

— Полетел на свупе Вальда в Арочный каньон, — сказала Тамора, — чтобы оторваться от имперцев.

— Кит не умеет управлять свупами! И Арочный каньон… — она не закончила и покачала головой, затем вновь посмотрела на Тамору. — Ты так и не сказала мне, за что его ищут имперцы.

Решив, что пришло время захватить инициативу в беседе, Лея подошла к Таморе.

— Он украл картину, которая была им нужна. Ульда подождала пару секунд, ожидая, что Лея снимет капюшон. Когда этого не произошло, она лишь пожала плечами без лишних слов. На Татуине не считалось умным настаивать на том, чтобы показали лицо.

Вместо возражений Ульда спросила:

— «Закат Киллика»? — Лея кивнула.

— Зачем?

— Все еще пытаемся понять, — ответила Лея.

— Чтобы спасти ее, — настойчиво сказала Тамора. — Какой-то деваронец пытался уничтожить ее на аукционе, а Вальд говорит, что имперцы считают, будто в ней что-то спрятано.

— Ага, Кит просто хотел помочь, — сказал Хэн с неприкрытым сарказмом. — И, наверное, рассчитывал получить немного денег за это дело.

Ульда задумалась и грустно покачала головой.

— В любом случае, я буду по нему скучать. — Она повернулась к Таморе — Он иногда приходил сюда… когда у него еще были деньги, чтобы делать ставки.

— Приходил сюда? — выдохнула Тамора. Ульда грустно улыбнулась:

— Знаю, он тебе не говорил. Мужчины — разве можно им доверять?

К Таморе вернулось самообладание:

— Вальд сказал, что у тебя свуп Рао. Ульда пожала плечами.

— Что с того?

— Я поеду за Китом, — сказал Хэн. Ульда посмотрела на Лею:

— Это правда?

— Мой муж отлично управляется со свупами, — перебила Хэна Лея, женщины с Куата не любят, когда к ним обращаются незнакомые мужчины. — Мы с удовольствием заплатим за его аренду.

— Этот свуп не дается напрокат, — отозвалась Ульда — Может, другой?

— Другой не догонит свуп Вальда, — ответила Тамора. — Если Кит увидит, что за ним кто-то едет, он нажмет на газ — и прости — прощай. Сама знаешь.

— Давайте мы купим свуп Рао, — предложила Лея. — Пятнадцать тысяч хватит?

Ульда насторожилась. Она уставилась в темный провал капюшона, пытаясь понять, кто это, или прикидывая, сколько денег у незнакомки.

— Тридцать тысяч, — сказала Лея. — Китстер уехал уже двадцать минут назад.

— Деньги вам не помогут, если ваш муж разобьется. — Ульда поднялась и повернулась к сидящим в зале: — Оди, приведи Рао. Она мне нужна, чтобы вывести ее старый свуп…

— Лучше не надо, госпожа, — синекожий круглоголовый эр'кит с обвисшими ушами повернулся к ней. — Она сейчас не в состоянии вести даже флаер.

— Опять?

Эр'кит кивнул и вернулся к своему электронному планшету.

Лея облегченно взглянула на Хэна и сказала:

— Не могу поверить, что тридцати тысяч мало, но…

— Дело не в кредитках, — ответила Ульда. — Я бы вам его продала за двадцать. Но он уже отправил в могилу шестерых гонщиков. Я купила его лишь затем, чтобы он не появлялся на трассе.

Хэн шагнул к ней.

— Послушайте, дамочка, если у него есть седло и движок, я с ним управлюсь.

К удивлению Леи, Ульда нормально восприняла слова Хэна. Она смерила его взглядом и повернулась к Лее.

— Пусть сперва попробует на обычном свупе.

— У нас правда нет времени.

— Если он сумеет справиться со свупом Рао, времени вам хватит с лихвой. Это займет всего минут десять. — Не дожидаясь ответа, Ульда снова развернулась к сидящим в зале: — Оди, отведи этого человека в ангар. Пусть разок прокатится на старом «Новастаре».

Эр'кит поднялся и, прихрамывая, направился к ним.

— «Новастар»?

— «Новастар». Тебе что, уши промыть надо? — Ульда повернулась к Лее: — Гонщики. То ли у них мозги отшибло от гонок, то ли они в гонки пошли, потому что мозгов не было.

Неплохая уловка. Но Лея внимательно слушала эр'кита и заметила удивление в его голосе. С «Новастаром» что-то было не так. Она повернулась к Хэну:

— Возьми вуки и внимательно осмотри этот свуп. Не понравится, попросишь другой. — Лее было неприятно думать, что из-за нее Хэн будет рисковать собой зазря. Она обернулась к Ульде и прищурилась: — Думаю, Ульда не возразит.

— Да что мне может не понравиться? — Хэн кивнул, что понял намек, и пошел за Оди. — Таких знатных свупов, как «Новастары», уже двадцать лет не делают. Ульда улыбнулась:

— Ваш муж разбирается в свупах. Может, выпьем? Они выйдут на трек только через пару минут.

— Айбластер, — Лея всегда заказывала его, когда изображала «крутую». — Распыленный, без пены.

— Конечно. — Ульда обернулась к Таморе: — Не принесешь? Думаю, ты помнишь, что тут где.

Тамора бросила на нее сердитый взгляд, затем нарочито улыбнулась:

— Разумеется.

Сделала это Тамора нарочно или нет, получилось блестяще. Ульда проводила ее взглядом до бара и довольно усмехнулась.

— Тамора была моим лучшим барменом, — она махнула рукой в зал. — Жаль, что она украла моего мужа.

Лея спустилась по ступеням к первому ряду столиков, где сидели наблюдатели с планшетами. Некоторые были просто старыми, но один — зубастый векноид, чье лицо состояло из одной пасти, — был так же изранен и избит, как Оди. У него не хватало руки, а на коже были страшные шрамы от ожогов.

— Этот векноид тоже был гонщиком на карах? — поинтересовалась Лея.

— Их нетрудно отличить от остальных, — отозвалась Ульда. — Даже гонщики на свупах не выглядят так плохо.

Позвав Лею за собой, Ульда подошла к векноиду и наклонилась к обожженным ошметкам того, что когда-то было его ухом.

— Тимто! — она почти крикнула. — Расскажи этой леди про то, как ты был гонщиком.

Он проигнорировал ее. На испытательном треке один из свупов внезапно заглох и упал на песок. Векноид занес что-то в свой планшет, прикрывая его телом так, что Лея и Ульда не видели его записей.

— Я говорю в твое живое ухо, — сказала Ульда. — Я знаю, что ты слышишь.

Наконец Тимто оторвался от планшета.

— Я летал быстро.

— Это все? — удивилась Лея. — Быстро? Подошла Тамора с двумя бокалами. Тимто ухмыльнулся и взял один из них.

Он моргнул своим уцелевшим глазом:

— Очень быстро.

Ульда покраснела. Она не любила, когда ее позорили перед гостями, тем более мужчины.

— Ага, — сказала она. — И если помнишь, ты так потерял свою руку. Летал слишком быстро.

Тимто нахмурился и почистил пальцем ухо.

— Гм, Ульда, не стоит настаивать, — сказала Лея. Она достаточно наобщалась с Хэном, чтобы понять, что делает куати, — пилота было легче легкого разговорить, усомнившись в его мастерстве. — Если Тимто не хочет говорить об этом…

Ульда проигнорировала ее и ткнула в обрубок.

— Ты меня слышал. Ты потерял руку, потому что не справился со скоростью.

Тимто посмотрел на Ульду пару секунд, затем обнажил кривые клыки и повернулся к Лее.

— Я отлично справлялся со скоростью, пока этот наемник Бидо не швырнул гаечный ключ мне в правый двигатель.

— Не очень-то это честно, — сказала Лея.

— Прошу прощения, — насмешливо откликнулась Ульда.

Лея все больше понимала, почему Китстер ушел от Ульды к Таморе, — она не понимала лишь, зачем он вообще женился на Ульде. Повернувшись к треку, она увидела несколько механиков и гонщиков, но Хэн еще не появился.

— Расскажи, как сгорели твои уши, — сказала Ульда — Или мне показать видеозапись?

Недовольный вид Тимто сменился на недоверчивый, но, побурчав, он повернулся к Лее.

— Это случилось на Бунте. Тускены попали мне в двигатель. — Он повернулся к Ульде: — Есть видеозапись, чтобы доказать. Что мне теперь, рассказать ей, как я потерял глаз?

Лея не обратила внимания на его последний вопрос.

— Бунта? Классическая Бунта?

— Ага, — кивнул он. — В тот же год, что выиграл мальчишка.

— Анакин Скайвокер? — Лея постаралась сдержать любопытство в голосе.

Было бы лучше незаметно сменить тему и надеяться, что никто не заметил ее удивления. Но она хотела знать, что за гонщик был ее отец, как он летал, чтобы выиграть свободу. Да и Хэн еще не показался на трассе.

— Он правда был таким мастером, как говорят? — Тимто задержал на ней взгляд, состроив недовольную гримасу, но затем решил, что не стоит злить Ульду лишний раз, и поставил бокал с айбластером на стол.

— Анакин был великолепен. Это человек, победивший Себульбу один на один, — он неосознанно потер шрамы от ожогов. — Жаль, что я помню так мало о той гонке.

— Но ты и раньше с ним соревновался, — заметила Ульда. — Расскажи ей, что он был за гонщик.

Лея подумала, не узнала ли ее Ульда. Если так, то смени она сейчас тему, все станет только очевиднее.

— Похоже, в гонках играли грязно.

— Не Скайвокер, — Тимто уставился в прозрачные ворота-окна из транспаристила, мыслями в далеком прошлом, и усмехнулся. — Этот малыш-человек никогда не играл грязно. Думаю, он был еще слишком молод и верил, что можно победить в честной игре.

— Никогда? — Лее с трудом в это верилось. — Может, вы просто этого не видели.

— Барышня, вы когда-нибудь видели гонки на болидах? — огрызнулся Тимто.

Ульда положила руку на плечо Лее:

— Все говорят, что Анакин играл честно — видимо, он был одним из немногих, кто так делал. — Она провела Лею в другой конец зала: — Вот ваш муж. Посмотрим за ним отсюда.

Тамора принесла новый айбластер. На треке Хэн и Чубакка шли за Оди на испытательную петлю, таща за собой старый свуп. Калеки в первом ряду оживленно зашептались, и у Леи подскочило сердце. Хэн часто утомлял ее рассказами о гонках, что он выигрывал в детстве. Кроме поварихи Дьюланны, эти гонки были, похоже, единственным хорошим воспоминанием Хэна о детстве. Но с этой машиной что-то было не так. Совсем не так.

— Может, хватит? Это зашло чересчур далеко, — сказала Лея Ульде.

— Не о чем волноваться, — Ульда смотрела, как они подходят к испытательному кольцу. — Если ваш муж действительно может справиться со свупом Рао, у него не возникнет проблем с этим «Новастаром».

Лея услышала стандартную ботанскую уловку в речи женщины — поставить оппонента в ситуацию, когда ему либо придется признать, что он был не прав, или доказать, что был прав, — но здесь что-то было нечисто. — И Лее это не нравилось — особенно когда это могло стоить Хэну жизни

— Я очень люблю своего мужа, — голос Леи был таким ледяным, что заморозил бы и вампу. — И мне очень не хотелось бы, чтобы с ним случилась какая-нибудь неприятность.

— Тогда я лишь могу надеяться, что он действительно хороший пилот, — спокойствие Ульды, кажется, чуть поколебалось. — Для нас обеих так будет лучше.

Хэн, Чубакка и Оди дошли до испытательной петли — узкого песчаного кольца не больше километра длиной. Чубакка придержал свуп, пока Хэн взбирался на него. Оди попытался объяснить Хэну управление, но, поняв, что тот уже разбирается в машине, отошел.

В этот момент Ульда вытащила комлинк из рукава:

— Оди, он проверил стабилизаторы?

Оди кивнул и поднял комлинк к губам.

— В ангаре.

Хэн завел ионные двигатели.

— Так он их поправил?

Оди покачал головой, и Чубакка отошел от свупа.

— Так чего ты стоишь! Сними его…

Хэн нажал на газ и сорвался с места. Ульда поникла, калеки-наблюдатели поднялись и подошли к прозрачным воротам. Лея потянулась за бластером.

Хэн прошел полкруга, и внезапно свуп поднял нос и взлетел в воздух как ракета.

Ульда вцепилась в комлинк.

— Оди! Что происходит?

Оди развел руками, а Хэн подлетел к первому повороту, перевернул свуп вверх ногами и начал быстро снижаться, вернувшись на трассу. Он не перевернул свуп обратно, пока не приблизился к земле настолько, что за машиной поднялся хвост песка.

Выпендривается, как всегда.

Ульда облегченно вздохнула, калеки вернулись на свои места, болтая о чемто и делая пометки в планшетах. Лея все еще держала руку в кармане, сжимая рукоять бластера.

Хэн снова поднялся в воздух на подлете ко второму повороту, затем перевернул машину и повторил свой трюк. Он еще снижался, когда Ульда подняла комлинк.

— Оди, приготовь свуп Рао. И поставь на него видеокарту.

Эр'кит махнул рукой и пошел к ангару — и упал на песок: по арене пронеслись белые фигуры на имперских гравициклах, влетев со стороны Мос Эспа. Они пронеслись по трассе у трибун и вылетели за пределы арены.

123 ... 1112131415 ... 394041
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх