Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Хрен им! — припечатал Сириус.
Я кивнул. Хрен... Срочно нужен пулемет и что-нибудь посерьезнее.
Фрэнк покачал головой.
— Ты не учитываешь, что многие с предубеждением относятся ко всему маггловскому, — сказал он, — многие верят, что смогут защититься.
— Но это не остановит преступников, — сказал я, — да и как они собираются защищаться? Если учесть начальную скорость пули и дальность...
Кен кивнул.
— Мы это знаем, — сказал он, — но остальные.
— Что же делать? — спросил Сириус.
— Я попробую выяснить через свои знакомства, — сказал Фрэнк, — у мамы тоже связи есть. Сейчас главное, чтобы не приняли закон о запрете.
— У Малфоев бала в этом году не будет, — подал голос Северус, — но небольшой прием состоится. Можно будет попробовать ... воздействовать на общественное мнение.
Я задумался. Слухи и сплетни — страшное оружие. Другое дело, что надо учитывать психологию аборигенов. Новое всегда пугает.
— Нужно действовать осторожно, — сказал я, — а то еще больше всех перепугаем.
— Сейчас многих арестовали, — ответил Северус, — поместья обыскивают. Можно сказать, что Министерство специально собирается запретить оружие, чтобы люди были совсем беспомощными.
— Это мысль, — кивнул Кен, — а я кое с кем переговорю, чтобы нашу группу узаконить. Даже если не узаконить, то хотя бы сделать так, чтобы не мешали.
— Попробуем! — кивнул Фрэнк. — Лили, спасибо за подарок! Такая интересная книга.
— Я бы тоже хотел научиться не только из автомата стрелять, — заметил Кен.
— О, а тут про такую технику! — показал книгу Сириус.
— Что такое "танк"? — спросил Фрэнк.
Я вздохнул и принес свою буклеты, купленные в Лондоне.
— Есть музей, — сказал я, — так и называется "Дом танка". Расположен в Бовингтоне. Можем сходить.
Надо ли говорить, что все с восторгом согласились?
Честно говоря, я не понимал, почему эти парни совершенно не удивляются моим довольно специфическим познаниям. Хотя Лили писала, что волшебники не очень дружат с логикой. Интересно почему. Может потому, что логикой было не объяснить магию? Но существовали же формулы. Арифмантические расчеты, похожие на алгебру. Непонятно. Может они решили, что если мне удалось избавить их от страшного злого волшебника, то я могу вообще все? А Северус? Он же жил среди магглов, знал Лили с детства. Разве что дело было в том, что Лили была отличницей. Если она за что-то бралась, то делала это хорошо. Вот и решили наверное, что решив научиться стрелять, девушка выучила все, что было на эту тему.
Северус меня вообще удивлял. Он ведь любил Лили. Неужели не замечал, что я не она? Было ли дело в том, что они практически не общались несколько лет? Или он с самого начала придумал для себя некий образ и не обращал внимания на реального человека?
После того поцелуя под омелой он снова отошел за завоеванные ранее позиции. Словно проверил что-то для себя, пришел к каким-то выводам. Знать бы еще к каким.
Ему безусловно было важно быть своим в моем доме. В компании "Диких кошек" он тоже уверенно занял свое место. Даже Сириус больше его не задирал. Северус заинтересовался изготовлением отравленных пуль. Было что-то жуткое в его интересе к опасным вещам. Ясно почему Лили так переживала из-за его увлечений черной магией. Но девушка совершала ту же ошибку, что и миллионы женщин до нее. Она пилила своего друга, закатывала ему скандалы, ставила условия. При таком интересе и таком стремлении к подобным знаниям это было бесполезно. Это не было блажью, минутной прихотью. Эта тьма была неотъемлемой частью Северуса. Его можно было принимать только вместе с ней. Лили этого было не понять. Меня же подобные увлечения не отталкивали. Я прекрасно знал, что в жизни не бывает ничего безоговорочно черного или белого. И что для того, чтобы построить прекрасный дворец сперва нужно выкопать котлован и замесить глину для кирпичей.
Наша информационная атака дала плоды. Узаконить нашу компанию не получилось, но разговоры о запрете маггловского оружия завяли сами собой. Скорее всего дело было еще и в том, что процветал черный рынок и нелегальная торговля. Так что такой запрет вызвал бы только больший интерес и рост цен. Так что наши недруги решили просто замять вопрос, чтобы о нем просто забыли.
Уизли не давали о себе знать. Люпин больше не появлялся. Я занимался Гарри, читал ему вслух книжку про магических зверей с движущимися картинками и тренировал своих ребят. Мы сходили в "Дом танка". Понравилось всем. Это вообще замечательный музей, большинство экспонатов в нем в очень хорошем состоянии, некоторые даже на ходу. Мы долго бродили среди бронеавтомобилей, жутких мастодонтов времен Первой войны. Современные машины меня не очень заинтересовали. Но вот перед "Тигром" я замер. Нахлынули воспоминания. Будапешт, Арденны... Я сам не заметил, как увлекся, рассказывая про ходовую часть, вооружение. У парней блестели глаза. Сириус просто завелся. Он неплохо понимал в технике, водил и сам чинил свой мотоцикл. А тут такое...
— Он тоже на бензине ездит? — спросил он.
— Да, — ответил я.
— А... а стреляет чем?
— Снарядами, — ответил я. — Тут еще крупнокалиберный пулемет. Экипаж — пять человек: командир, механик-водитель, наводчик, заряжающий и радист.
Ребята сверялись с буклетом.
— Нам бы такой! — мечтательно проговорил Фрэнк.
Алиса покачала головой.
— В железе не очень удобно, — заметил Кен, — а вот сверху я бы прокатился.
— Ты чего? — возмутился Сириус. — Это же вещь! Ух, такой махиной бы поуправлять...
Северус мечтательно смотрел на ствол орудия. Мне поплохело.
— Ребята, вы чего? — спросил я. — Это же экспонат.
— Он на ходу, — заметил Фрэнк. — Только топлива не хватает и боеприпасов.
— Если напишите формулу топлива, — сказал Северус, — то я приготовлю.
Сириус кивал.
— А с боеприпасами разберемся, — сказал он. — Трансфигурировать можно.
— Ребята, — сказал я, — даже не думайте. Танка точно хватятся, он во всех буклетах есть.
— А, — махнул рукой Кен, — можно сделать табличку "В ремонте", а персоналу память стереть.
— Может не надо, — поддержала меня Алиса. — Где мы его держать будем?
— Найдем, — сказал Фрэнк, — главное, как его отсюда вытащить. Может порт-ключом? Если сделать помощнее...
Мне стало дурно.
А потом в школу вернулся Дамблдор. Как оказалось, все это время он бывал там только наездами, делами почти не занимался, свалив все на МакГоннагал. И начал он с того, что вызвал к себе Северуса.
— Ничего не понимаю, — рассказывал он, когда мы отмечали его день рождения. Естественно, у меня. — Вызвал. Я думал опять будет про последнюю драку в коридоре, а он стал про Лили расспрашивать. Я же не скрываю, что бываю здесь. Минерва и Филлиус и так знают.
— А ему какое дело? — спросил Сириус.
— Я и говорю, что не понял, — ответил Северус, — про Гарри еще спрашивал. Достаточно ли внимания Лили уделяет ребенку. Не слишком ли увлекается мужчинами.
— Кто? Лили? — обалдел Сириус.
Алиса покачала головой.
— А ты что ему сказал? — спросил Фрэнк.
Они принесли с собой маленького Невилла и оба мальчика играли под присмотром Тилли.
— А что я мог сказать? — пожал плечами Северус. — Я сказал, что все это личные дела Лили. Но что с Гарри все в порядке.
— Может кто-то разболтал про нашу команду? — спросил Кен.
— Да ты что?! — хором возмутились все.
— А чего он где-то мотался? — спросил я. — Ему отпуск дали?
— Он часто своими делами занимается, — поморщился Северус, — школой уже давно Минерва руководит. Ну, текущими делами. Но мне сказали, что Дамблдор ездил в Германию.
— Зачем? — удивился Сириус.
Северус пожал плечами. Я задумался. Хрен он там что найдет, я официально умер. Но сам интерес мне очень не понравился. Кто-то опознал автомат на колдографии? Или нас засекли в Бовингтоне?
— Если он ездил официально, то я могу попробовать что-нибудь узнать, — сказал Кен.
— Я тоже, — поддержал его Фрэнк.
— А вообще директор здорово сдал, — продолжил Северус, — и знаете, он почти не колдует. Странно, правда?
Я отхлебнул из бокала. То место, в котором эта парочка проводила неведомый ритуал, уже давно не относилось к Германии. Оно и называлось теперь по другому. Хотя, кто мог помешать Дамблдору метнуться через границу? Или через несколько границ, ведь Германий теперь было две. Может его вояж и не был связан со мной? Но ведь он расспрашивал обо мне. Странно все это. Меня выбросило в эту жизнь и в это тело после того, как я сорвал ритуал Дамблдору и Гриндевальду. Я уже читал про различные ритуалы. Прерывать их было очень опасно. Того, кто вмешался, могло оглушить, даже убить. А меня перенесло во времени. Значит, они что-то мудрили со временем. Но что? Гриндевальд уже был объявлен вне закона. Хотел ли Дамблдор спрятать его с помощью этого ритуала? И куда он планировал его отправить?
— И чего он прилип к Лили? — удивился Кен. — Радовался бы, что никакого Темного Лорда больше нет. Ему мало славы?
— И это пророчество, — заметил Фрэнк, — знаете, я не верю в него.
— Верить в пророчества вредно, — сказал Сириус, — вон все сидели и ждали, а Лили просто взяла автомат и...
— В любом случае нужно собрать всю информацию, — сказал я.
Дамблдор, как оказалось, посещал Гриндевальда в тюрьме Нурменгард. Очень интересно. Но информации было просто пугающе мало. Может стоило покопаться в прошлом старика? А это идея. Не знаю, как он там победил Гриндевальда, но в тот момент, когда я их видел, врагами они явно не выглядели.
Я снова открыл "Кто есть кто". Дата и место рождения. Как интересно, старичок мой сосед! Не то что бы я рвался к совместным чаепитиям, но есть ведь и другие соседи. А соседи бывают очень зоркими. Особенно женщины. Так что придется заводить знакомства. Кстати, вероятно кто-то из соседей и сдал меня Дамблдору, не зря же он заинтересовался моими ребятами. И кто может оказаться мне полезным? Учитывая возраст Дамблдора, это должен быть кто-то очень пожилой.
День был достаточно ясным, так что я одел Гарри, оделся сам и вышел на улицу. Идти пришлось медленно, Гарри шел не очень уверенно и таращился по сторонам. Со мной раскланялось несколько человек. Я мило улыбался, кивал, отвечал на приветствия. Так мы прошли почти всю магическую часть деревни и повернули назад. Гарри утомился, и я взял его на руки.
— Устали, милочка? — послышался старческий голос.
Я обернулась. Из-за живой изгороди на меня смотрела сгорбленная старуха с неожиданно яркими голубыми глазами.
— Здравствуйте, — улыбнулся я, — я не устала, а вот Гарри.
— Так зайдите ко мне, отдохните.
— Спасибо!
Я шагнул к калитке. Из дневников Лили я знал, что она с соседями не общалась. Это мне на руку.
— Проходите, милочка, проходите. Выпейте со мной чашку чаю. Я уже стара, не часто ко мне гости заходят.
Ясно, я попал. Но бабуля могла оказаться очень ценным источником информации.
Мы с Гарри вошли в старомодную и неожиданно уютную гостиную. Домовик принес поднос с чаем и булочками. Я очистил ручки Гарри заклинанием и усадил его к себе на колени. Дал ему булочку.
— Какой милый малыш! — заулыбалась старушка.
Я благодарно улыбнулся и отпил из чашки. Для Гарри принесли молоко. Я аккуратно поднес ему кружку. Малыш отпил несколько глотков. На его довольной мордочке остались забавные белые "усы". Я стер их носовым платком.
-У вас очень милая гостиная, миссис...
— Багшот, милочка, Батильда Багшот!
А это имя я где-то уже встречал. Точно, в списках учебников Лили. Вот это да!
— Небось думали, дорогая, что старухи уже давно нет в живых? — прищурилась бабуля.
— Ну что вы! — возмутился я. — Просто... просто странно вот так вот запросто пить чай с тем, по чьим книгам ты училась в школе.
Старушка улыбнулась.
— Учебники вроде ничего получились, вот только этот троллев Бинс бубнит одно и тоже про восстания гоблинов. А я могла бы многое порассказать. Да многое. Но пока директором Альбус, он меня в Хогвартс не пустит.
— Отчего же? — удивился я, надкусывая булочку. — Кто может лучше всего вести уроки как не автор учебников.
Старушка приосанилась.
— Не только вы так считаете, дорогая. С вами многие и в Попечительском Свете согласились бы. Я стара, но у меня хорошая память. Да только Альбус костьми ляжет, а в Хогвартс меня не пустит. И в Годрикову Лощину носа почти не кажет, а уж видеть меня каждый день для него нож острый.
— Видимо он вам здорово насолил? — спросил я. — Обычно не желают видеть того, кого обидели.
Гарри допил молоко и завовозился на моих коленях, устраиваясь. Все таки он устал. Бабуля явно разрывалась между приличиями и жаждой поделиться информацией с внимательным слушателем.
— Мне так интересно с вами разговаривать, — сказал я, — давайте, я позову эльфа, чтобы она забрала и уложила Гарри? Мальчик устал.
Бабуля расцвела.
— Конечно! Конечно, дорогая! Я так давно хотела с вами познакомиться. Отправляйте малыша, а я еще чайку закажу. И где-то у меня была наливочка...
Наливка оказалась чудовищно сладкой, но дело того стоило. Бабка оказалась просто кладезем информации. Ясно, почему Дамблдор ее и на порог Хогвартса не пускал. Впору удивляться, как не упокоил вечным сном.
Вернувшись домой, я выпил крепкого несладкого кофе, чтобы избавиться от вкуса наливки и устроился в кабинете, записывая все, что мне стало известно. У меня в руках была настоящая бомба. Вот только взорвать ее над было правильно. Все-таки это был магический мир.
В мое время человек, предпочитающий мужчин, просто не мог занимать преподавательскую должность. А тут директор школы. Это не касаясь того, что он сын убийцы и возможный убийца собственной сестры. Это как над было запудрить всем мозги, чтобы его на пушечный выстрел подпустили к школе? Талант, ничего не скажешь!
Впрочем, гомосексуализм не зря именовали "английским пороком". Хотя затравили же британцы Уальда. Черт их знает, этих волшебников, как они к этому относятся. Меня подобные вещи мало интересовали. В конце концов каждый с кем-то спит. Другое дело, что у нас в семье было не принято афишировать свои отношения. Личное — значит личное. Человек, выставляющий на показ свои предпочтения, вызывал у меня неприязнь. Ни к чему демонстрировать всем свое нижнее белье.
Хм, вопрос в другом, насколько искренней была вражда Дамблдора и Гриндевальда. Расстались ли они из-за идеологических противоречий или это была ссора любовников? А может они так и остались друзьями и любовниками, дурили всем голову, заигрались в покорение и спасение мира, а потом пытались как-то замести следы? Уж очень странным выглядел отказ фюрера от высадки на британских островах. Полет Гесса в Шотландию был совершенно непонятен. Да мы несколько раз могли поставить на колени британского льва. И даже не на колени, а... Хм.. Но всегда, как по волшебству, принимались довольно неожиданные и даже странные решения. А может действительно по волшебству? Мы вполне могли вместе с русскими распотрошить Британскую Империю. А вместо этого убивали друг друга. А это объявление войны Америке... Да. За одно это я был готов по одному волоску выдрать всю бороду этому кудеснику. И его дружку тоже. Но месть — это блюдо, которое стоит подавать холодным. Черт, я кажется получил шанс раскопать всю эту мутную историю и хоть как-то отомстить. Но нужно быть очень осторожным. Я должен изучить все болевые точки, чтобы нанести удар. И, клянусь всеми богами и чертями, я это сделаю!
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |