Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Тогда расскажите о себе больше, — попросила Лиа. — Чем вы занимались после войны?
Я вздрогнул, вспомнив те дни, что были до посвящения в рыцари. Я ходил сам не свой, скорбя о Дарне, и лишь разговор с сэром Енусом привел меня в чувство и заставил взглянуть вперед.
— Искал дальнейший путь, — честно ответил я. В глазах принцессы мелькнуло понимание.
— Вам удалось?
— Да. Я понял, что мое предназначение — сражаться с Тьмой в первых рядах, ведь ничто более не могло стать для меня опасностью, кроме сильных монстров. И тогда я вступил в Орден Тьмы.
Рассказ об обучении занял какое-то время. Я умолчал о своих отношениях с епископом Чией, понимая, что принцессе, как девушке, причем весьма юной, будет неприятно об этом знать.
Лиа слушала внимательно, задавала интересующие ее вопросы. Она оказалась отличным слушателем, знала, где нужно кивнуть, где улыбнуться, а где спросить.
Закончил я рассказом о некроманте и схватке с ним, а затем поведал о событиях в деревне. Лиа очень внимательно отнеслась к предупреждению относительно Древнего. О том, что я теперь тоже могу поднимать мертвых, сообщать не стал. Судя по реакции деревенских, к такому они относятся весьма негативно, и меня вполне могут отправить на костер.
— Как только прибудем в столицу, я расскажу отцу об этой угрозе, — пообещала принцесса. В знак признательности, я встал на одно колено и коснулся губами руки девушки. На щеках Лианел заиграл румянец.
— Скажите, сэр Кей, — глядя в сторону, произнесла она. — У вас есть дама сердца?
Я застыл. Вот как теперь быть? Скажу, что есть, она обидится, а если совру, то дам девочке лишний повод. Для чего? Влюбиться, конечно. Еще бы, сидела малышка Лиа в своем королевском дворце, общалась с близкими друзьями, видела лишь напыщенных аристократов, а тут таинственный рыцарь, да еще и расправившийся с убийцами на раз-два. Думаю, понятно, что для девочки ее возраста впечатлений более чем достаточно, чтобы, поддавшись порыву, вбить себе в голову, что я — идеал мужчины. А ведь это отнюдь не так. Но и резко ответить я не могу, ведь таким образом могу оборвать только наладившиеся отношения.
— Скажем так, есть одна женщина, которую я люблю, но мы не можем быть вместе по разным причинам, — сказал я. Глаза принцессы заблестели. Ну да, история любви, все девчонки такое любят.
— Расскажите, сэр Кей! — попросила она. Я вздохнул. Затем поведал ей о нашей с Чией связи, опустив детали вроде возраста епископа и моего. Сказал, что из-за служения Конклаву и короне мы не можем создать семью, а потому вынуждены довольствоваться лишь свиданиями.
Девушка впитала эту историю как губка, а затем с грустной улыбкой покачала головой.
— Как же повезло вашей любимой!
— Это почему?
— Ну...вы ведь такой благородный рыцарь, к тому же, герой, — смущенно выдала Лиа, пряча глаза. Я хмыкнул.
— Поверьте, миледи, порой мне приходится совершать разные поступки, и не все из них могут вам понравиться. Жизнь такова, что не всегда в ней твой выбор является приемлемым для окружающих. Иногда, казалось бы, правильный поступок может разрушить чью-то жизнь, даже несмотря на то, что вы пытались сделать как лучше.
— Вы правы, — негромко сказала Лиа. — Но мне все же кажется, что вы хороший человек. Плохой не стал бы, рискуя жизнью, сражаться в одиночку с группой убийц. Вы же сделали это не раздумывая. К тому же отвергли помощь Сэла, а ведь вдвоем у вас было больше шансов.
— Не думаю. Сэл еще мальчик, ему нужно многому научиться, и я готов дать эти знания. Пока же он слаб как воин.
Лиа улыбнулась.
— Думаю, он будет только рад вашим урокам. Сэл очень уважает вас, сэр Кей.
— Вы можете звать меня просто по имени, миледи.
Она удивилась. Затем вдруг подалась вперед, на короткий миг наши губы соприкоснулись, а затем Лиа отпрянула, глядя в сторону. Щеки принцессы пылали, как два алых мака.
— Не стоило этого делать, — грустно заметил я. — Вы ведь понимаете...
— Да, — сказала она. — Но это была моя благодарность за спасение жизни. Лишь малое, чем я могу...
— Вы моя госпожа, и мой долг — защитить вас от любого врага, — твердо сказал я. — Поэтому прекратите думать, что должны мне что-то.
Она понуро кивнула, то ли обидевшись, то ли и впрямь стыдясь своего поступка. Я поднялся.
— Доброй ночи, миледи.
— Доброй, Кей.
Оказавшись в своей постели, я почти сразу же уснул.
Утром, позавтракав, мы тронулись в путь. Сэл что-то весело рассказывал принцессе, а я глядел по сторонам, оставаясь настороже. Мало ли, вдруг вслед первой группе заказчик отправил вторую? Судя по качеству наемников, деньги у него водятся, а значит, хватит надолго. И либо кончатся убийцы, либо я, впрочем, пока рано делать выводы. Вот доберемся до столицы, а там уже смогу оценить обстановку, будучи рядом с Лианел на балу. Чужое внимание я сумею ощутить, но, другой вопрос в том, что людей там будет много. Придется попотеть.
Через три дня мы добрались до Сайдры, столицы королевства Ру. Когда въезжали в город, стражники насели на меня, как на самого старшего. Принцесса накинула на голову капюшон, скрывая лицо. Сэл же, понаблюдав за моими потугами, выступил вперед и быстро объяснил стражам причину нашего приезда в город. Я не слышал их разговор, так как отступил назад, пропуская юношу, но лица защитников города удивленно вытянулись, а взгляды, бросаемые на меня, приобрели более уважительный оттенок, хотя до этого смотрели как на смерда.
— Что ты им сказал? — спросил я Сэла, когда мы въехали в город и направили коней вниз по улице.
— Сказал, что ты внебрачный сын барона Эгиля, долгое время путешествовавший по свету, и вернувшийся домой.
— Чего же они так испугались?
— Барон Эгиль — глава разведки нашего королевства, — сказала принцесса, хихикая в кулачок. Я пару мгновений осмысливал услышанное, а затем громко фыркнул. Сэл не выдержал и расхохотался.
— Теперь понятно, почему они так на меня смотрели. Кто же захочет связываться с родственником такого человека, пусть даже с бастардом.
— Именно, — кивнул Сэл. — Впрочем, на самом деле Его Милость весьма добр, и мухи не обидит.
— С трудом верится, — буркнул я. Добряка вряд ли поставят руководить шпионами и закулисными интригами. А значит, этот барон нарочно прикидывается душкой, скрывая за этой маской лицо умелого и виртуозного кукловода.
Миновав городской рынок, мы выбрались на широкую улицу, дома на которой выглядели гораздо богаче, чем на предыдущей. Похоже, этот город построен по другому принципу, нежели Суан. Если столица Аонора разделена на две разные части: бедную и богатую, то здесь переход довольно плавный, так что не сразу замечаешь, что низкие дома сменились более высокими, а простые ограды — витиеватыми, с различными украшениями.
Королевский замок высился невдалеке, располагаясь чуть выше. Оказавшись ближе, я понял причину: дворец выстроили на холме, что слегка возвышался над городом. К нему вела широкая дорога, вымощенная булыжниками, а прямо напротив замка расположился большой фонтан. Правда, сейчас вода в нем была замерзшей, по случаю зимы. Повсюду виднелись облаченные в железо стражники, безопасность на высшем уровне.
Стоило нам остановиться у крыльца, как подскочил мальчишка-конюх, схватил поводья. Сбоку вынырнул еще один, с поклоном принял сумки. На меня покосился с любопытством и надменностью.
— Мне стоит переодеться, миледи, — сказал я. Лиа окинула мою одежду взглядом, закусила губу и кивнула.
— Хорошо, Сэл проводит тебя. Но после жду вас обоих в тронном зале.
Я поклонился, а когда выпрямился, девушки и след простыл.
— Идем, — паж взял инициативу в свои руки. — Подберем тебе что-нибудь, негоже телохранителю принцессы и рыцарю щеголять в обносках, ты уж прости.
— Понимаю, — усмехнулся я. — Мои доспехи покоятся на вершине скалы, далеко отсюда, увы.
— Ничего, наша броня гораздо лучше того, что куют в Аоноре, — похвастал мальчик. — Сам увидишь.
Я не ответил, шагая следом за ним. Замок принял нас обоих в свое гигантское чрево, захлопнув за спиной массивные двери. Пути назад не было.
Теперь мне предстоит встретиться с отцом Лианел. С королем Ру.
Стадия десятая
Размеры дворца поразили меня. Снаружи замок короля казался огромным, но стоило оказаться внутри, как он стал еще больше! Сам холл, где мы сейчас стояли, легко бы вместил в себя главную площадь Суана, а ведь столица Аонора далеко не самый маленький город.
Прямо напротив широких дверей замка, на расстоянии около ста метров, была длинная лестница, ведущая на второй этаж. Справа и слева от входа виднелись проемы коридоров, настолько просторных, что можно поместить пару карет с лошадьми. Отделка стен и пола также оставляла впечатление роскоши: вместо золота в горном королевстве использовали серебро, видимо, считая его более благородным металлом. Крупные светильники висели под потолком, разгоняя тени, трусливо забившиеся по углам.
Сэл быстрым шагом направился по правую сторону от входа, даже не оглядываясь на меня. Хмыкнув, последовал за парнем.
Длинный коридор вскоре разделился на несколько поменьше, и мы нырнули в центральный из них. Миновав еще с десяток различных дверей, Сэл остановился у одной, довольно непримечательной. На ней не было никаких табличек или любых других опознавательных знаков. Но все же юноша нажал на ручку и шагнул в помещение.
Я с любопытством заглянул через его плечо...и замер. Было отчего: комната, открывшаяся моим глазам, представляла собой очень и очень большой гардероб. Всюду, куда ни посмотри, виднелись вещи, а по центру стояло крупное зеркало.
— Так, на прием к королю пока наденешь какой-нибудь камзол, а броню мы тебе позже подберем, это дело спешки не любит, — деловито пояснил Сэл, шагая к вешалкам и перебирая различные наряды. — Какие цвета предпочитаешь?
Я кашлянул.
— Даже не знаю. Наверное, темные.
Парень понятливо кивнул и быстро выцепил из общей кучи несколько костюмов. Протянул мне один.
— Примерь.
Это был темно-синий камзол, расшитый серебристыми узорами, темно-синие же штаны, не слишком широкие, но и не узкие. Пока я облачался в этот наряд, Сэл нашел подходящие по цвету сапоги.
Когда я закончил, паж придирчиво расправил несколько складок и предложил взглянуть в зеркало. Бросив взгляд, я удивленно хмыкнул. Костюм действительно был хорош и очень неплохо смотрелся на мне. Я бы даже сказал, более чем неплохо.
— Думаю, для начала сойдет, — вынес вердикт друг принцессы. — Идем, не стоит заставлять ждать Его Величество.
И снова длинные коридоры, двери и повороты. Вскоре мы оказались у входа в замок, но на этот раз направились к лестнице. Стоило подняться на второй этаж, как в глаза бросилась двустворчатая дверь, по бокам от которой стояли два стражника.
Стоило нам подойти поближе, как один из них качнул головой и без вопросов пропустил вперед. Похоже, Сэл действительно обладал здесь неким статусом, в качестве пажа принцессы, и был вхож в любое место.
Створки двери медленно открылись, постепенно позволив нам увидеть огромный тронный зал, в дальнем конце которого восседал правитель королевства Ру.
Я тихонько вздохнул и зашагал рядом с Сэлом, чей взгляд даже не дрогнул. По красной дорожке мы приблизились к трону и оба поклонились.
— Ваше Величество, по приказу Ее Высочества, новый телохранитель принцессы прибыл, — сказал Сэл, выпрямившись. Я последовал его примеру и бросил любопытный взгляд на короля. В этом мире мне довелось лично пообщаться с правителем Аонора, и эта встреча оставила только положительные эмоции. Интересно, каков характер у этого человека?
Внешне отец Лианел выглядел довольно молодо. Я бы дал ему около сорока-сорока пяти, причем, по большей части, из-за посеребренных волос. На лице короля не было видно ни одной морщинки, а взгляд ярко-голубых глаз, казалось, пронзал насквозь. Лицо у него было волевым, надменным и ясно показывало силу. Покосившись на уровень над головой Его Величества, я чуть было не присвистнул: "Ниандай, король Ру, уровень 163". Как такое возможно? Почему правитель горной страны в разы сильнее епископа Аонора? Или же Чия мне соврала и только ее уровень был равен сотне? Но даже так, сила этого мужчины потрясала.
— Как твое имя? — его голос, казалось, гремел, проносясь по тронному залу. Я ощутил, как табун мурашек пробежался по спине. Наверное, даже сражаясь с тысячами солдат юга мне не было настолько неприятно как сейчас, под взглядом короля. Но вместе с тем, его сила и давление, что он оказывал на меня, пробудили внутри ярость и нежелание сдаваться под этим натиском.
— Меня зовут Кей эл Кион, приветствую Ваше Величество, — холодно произнес я, выпуская давление, ничуть не меньше, чем у короля. Он на мгновение замер, а затем, казалось бы, каменные губы, раздвинулись в подобии улыбки.
— Он и впрямь интересный, как ты и сказала, Лиа, — сказал король. — Обладать подобной силой в столь юном возрасте...Ты ведь родом из Аонора, так?
— Да, Ваше Величество.
Давление на меня ослабло, что позволило вздохнуть спокойнее и отступить самому. Но все же, взгляд короля оставался пронзительно-холодным.
— Моя дочь сказала, что ты герой войны. Это так?
— Я сражался в рядах войск Аонора в качестве ученика Академии Конклава, — кивнул я. — По окончании последней битвы король удостоил меня чести и посвятил в рыцари Аонора. Мне доводилось командовать малыми и большими отрядами, доводилось убивать и терять. Но я не могу сказать, что являюсь героем. Рядом со мной сражалось множество тех, кто более достоин этого титула. Часть из них пала в бою, но навеки останется в сердцах тех, кто выжил.
После этих слов выражение лица короля Ниандая изменилось. Даже его взгляд потеплел на одну тысячную.
— Хорошо. Вижу, ты и впрямь опытный воин, несмотря на свой возраст. Но все же, прежде чем взять тебя на службу, я должен удостовериться лично в твоих возможностях.
— Отец, не нужно, — взволнованно проговорила принцесса. Король взмахнул рукой, заставив ее замолчать, ледяной взгляд был прикован ко мне.
— Ты будешь щитом и мечом моей единственной дочери, Кей эл Кион. Как король, я бы заверил твою кандидатуру не раздумывая, основываясь лишь на том, что вижу перед собой. Но как отец, должен проверить лично.
— Я понимаю беспокойство Вашего Величества, — кивнул я. — И готов в любое удобное для Вас время.
Он усмехнулся.
— Хорошо. Тогда, пожалуй...
Размытая тень бросилась ко мне со скоростью молнии. Не будь у меня опыта множества схваток, я оказался бы не готов принять первый удар Ниандая. Скорость короля превосходила пределы моего понимания, она была чем-то, с чем я пока не готов столкнуться. Но все же, за мгновение до того, как сияющий синим клинок коснулся моей кожи, я выставил меч Падшего Бога, блокируя удар.
Раздался ужасный грохот, меня отбросило по меньшей мере на сотню метров назад, в то время, как король не сдвинулся ни на дюйм. На его губах играла довольная улыбка.
— Неплохо! Совсем неплохо! — похвалил он. Миг, и фигура впереди исчезла, чтобы оказаться за моей спиной. Еще один удар. Напрягая все свои мышцы, я уклоняюсь в сторону, мгновенно разворачиваясь, принимая выпад на свой клинок.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |