Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Знаю, знаю, метнуть в меня чем-нибудь ты не можешь, а кулаками, думаю, не забьешь, поняла.
— Алис?
— Ну что еще? Я засыпаю.
— А чей телефон ты мне дала? Мне сегодня весь день приходят сообщения от какого-то Майка.
— А, это я проводила мини расследование. Мне нужен был дополнительный номер телефона, ну ты понимаешь, чтобы потом выбросить. Ты не отвечай на смс, а если будут звонить, скажи что-нибудь, например, ты жених Дженнифер и попроси больше не беспокоить. Но он вряд ли позвонит, этим телефоном я уже полгода не пользовалась.
— "Дженнифер"?
— Не смейся. Парням нравится это имя, — протянула она, улыбаясь.
— Кругом обман, — деланно вздохнул Чарли и устроился на подушке. За восемь часов он просыпался всего три раза. Во второй из них с именем "Анжела" на губах и понял, что будет делать дальше.
Глава 6
Чарли не хотел, чтобы Алис ехала на вечеринку по случаю дня рождения Адама в его гребаный загородный дом. Лишенный возможности даже на мгновение заглянуть в мысли Адама он чувствовал себя совершенно беспомощным. Бессилие — ненавистное чувство, присущее лишь неудачникам. Чарли отказывался приравнивать себя к последним, поэтому собирался использовать все доступные ему способы удержания Алис от опрометчивого поступка. Как-то же люди решают свои проблемы без магии?
Отказаться от сомнительного приглашения, по мнению Чарли, было очевидным решением. Алис давно не общалась с этим подонком, она понятия не имела, что за компания соберется. Была вероятность, что гостями окажутся члены секты "Белый взрыв", а Чарли знал, что в ненадежных руках магия может повести себя крайне непредсказуемо, он не хотел, чтобы Алис присутствовала на подобных обрядах, опасался за ее жизнь и здоровье. Маг честно пытался говорить с ней об этом, приводил десятки аргументов против поездки, даже настаивал, повышая голос, но либо за последние годы Чарли напрочь утратил дар красноречия, либо его мнение ни во что не ставилось. Вероятно, все вместе, так как Алис, полная энтузиазма, с самого утра бегала по квартире, собирая сумку, небрежно отмахиваясь от "соседа-зануды", как она его теперь обзывала. К вечеру дорожный чемодан еле застегивался — набившейся в него "самой необходимой" одежды хватило бы на двухнедельный отпуск, что говорить об уик-энде. Кроме того, Чарли с досадой отметил полуторачасовое пребывание девушки в ванной. "На всякий случай" — выходя и напоровшись на презрительный взгляд мага, бросила Алис, на что мужчина сквозь зубы выругался, занимая руки лепкой очередного заклинания. На месте Адама, он бы любил ее и в грязи после недели карабканья по горам или изматывающей погони за неприятелем на гигантских боровах.
Чарли успокаивал себя тем, что она счастлива. Несмотря на свои тяжелые мысли, он наслаждался блеском ярких голубых глаз, не покидающей губы улыбкой и веселым смехом, как реакцией на его незлые насмешки. Он радовался доброте, которую так щедро излучала девушка, коротким объятиям, которые она дарила ему, и даже улыбнулся при легком быстром поцелуе наполовину в щеку, наполовину в верхнюю губу. Они оба старались сохранить непринужденную атмосферу общения, и Чарли даже пару раз забывался, возвращаясь в счастливое прошлое. Сколько бы раз маг не одергивал себя, он не мог не признать, как сильно ему нравилось быть с рядом с Алис. Неосознанно Чарли начал тянуться к девушке — чаще, чем необходимо, заходить в ее комнату, просить о помощи в варке зелий и приготовлении сэндвичей, хотя мог бы справиться сам.
Чтобы быть ближе, он даже помогал собирать ее вещи, настаивал на теплом свитере и шарфе. Им всегда было легко общаться. Раньше. Сейчас Чарли старался не думать о том, куда ее собирает, но суровая реальность снова и снова настигала, затягивая в пучину тревоги и бездонной печали. Украдкой рассматривая точеную фигурку, и, как ему казалось, совершенное личико Алис, споря с ней, слушая ее возмущения и ядовитые комментарии, хотелось кричать, призывая себя смириться с их общим настоящим, существующим исключительно в силу обстоятельств, и будущим, которому не суждено быть. Но, неизменно непроницаемое выражение лица мага по-прежнему надежно скрывало все его переживания. Вес браслетов, к которому привыкнуть просто невозможно, неуклонно напоминал о необходимости уезжать. Совсем скоро — послезавтра, сразу после двух часов ночи. Сначала на попутках до столицы, потом в грузовой порт. Маг надеялся договориться о месте в багажном отделении самолета, не показывая летчикам паспорт. А далее на Мадагаскар. Чарли был в шоке, что не додумался до этого раньше, поражался, как много времени было потрачено впустую. Прошедшие недели сливались в один бесконечный день, когда основной целью было хорошенько напиться. Теперь он не мог спать еще и от нетерпения. Как никогда хотелось действовать.
Десять лет назад на международном шабаше Чарли видел девушку с ошейником, от которого исходила необычная неизвестная магия. Предмет настолько заинтересовал Чарли, что тот попросил Тару рассказать побольше о любопытном артефакте, но сестра грубо оборвала разговор и запретила когда-либо обсуждать эту тему. Чарли тогда лишь на минуту задержал взгляд на грустных глазах мадагаскарской ведьмы и вскоре совсем забыл о девушке. В то время ему и в голову не могло прийти, что он сам может оказаться в ее положении.
Чарли продумал свой план до мелочей, по его расчетам родственники не должны догадаться, куда он направляется. О том, что Чарли заметил ошейник у той девочки и позднее догадался о предназначении, знала только Тара. "Тарочка, милая, я знаю, ты любишь меня, не проговорись, умоляю. Дай мне право выбора, несмотря на то, что именно ты считаешь лучшим для меня", — периодически повторял про себя маг. Если его будут ждать на острове — это конец. Живым он не сдастся, но смелости сделать яд так и не хватило. Мозг Чарли настолько отчаянно сопротивлялся подобным суицидальным идеям, что не желал даже вспоминать ни одного подходящего рецепта.
Адам заехал за Алис в пять часов, сейчас они должны быть уже на месте. Она не знала, где точно находится дом, но Адам говорил, что ехать от города минут сорок.
Через полтора часа после ее отъезда Чарли поймал себя на мысли, что непрерывно ходит из угла в угол, точнее, из одной комнаты в другую, совершенно бесцельно. Хотя нет, кажется, цель была, он бросал взгляды на циферблаты часов, висевших на кухне и в спальне Алис. За минуту он успевал сделать четыре ходки туда-обратно. Неблагодарное занятие, которое не то, что не помогает коротать время, наоборот, всячески его растягивает. Маг вслух выругался, понимая, что сильно нервничает. Весь день он успокаивал себя тем, что просто ревнует, что бесится оттого, что Алис никогда больше не будет принадлежать ему. Это чувство было вполне знакомо, Чарли прекрасно знал, как на него следует реагировать, но на самом же деле, Чарли не доверял этому "белому" магу, кидающему "огненные шарики". Первый огненный шар Чарли наколдовал в двенадцать лет и страшно обжег руки. Это сложная магия, требующая много сил, знаний и практики. За все дни, что Чарли провел у Алис, он израсходовал сгустков столько, сколько хватит разве что на шарик размером с перепелиное яйцо. Его никогда не волновали белые маги, они не смогли бы стать угрозой таким, как Чарли. Истинные колдуны смотрели на белых как на низшую расу. Как на бездарных людей, пытающихся дотянуться до запретных знаний, силы и, конечно, власти, причем используя легкие пути. Истинные маги не поощряли занятия белой магией, но и никогда не преследовали. Всех устраивал простой способ заработать: продажа сгустков, артефактов, помогающих бездарям ненадолго почувствовать себя особенными. По сути, для настоящего мага сотворить артефакт или вытянуть из себя силы на сгустки не составляет никакого труда, но по особому негласному договору, существующему столько же, сколько существует магия — колдуны не имеют права продавать свой дар дешево. И никогда, даже умирающий голодной смертью маг не согласится продать артефакт дешевле даже на самую малость. Слишком велика плата демонам за силу, чтобы раздавать ее за бесценок.
В начале восьмого зазвонил телефон, который одолжила Алис. Чарли со всех ног бросился к трубке, при виде входящего номера Адама, сердце сжалось от нехорошего предчувствия.
— Да? — осторожно произнес Чарли, готовый уже ко всему.
— Братик, это я. Где-то телефон посеяла, не могу найти. Вот звоню с сотового Адама.
— Понятно, Алис, у тебя все хорошо? — вкрадчиво спросил Чарли. Он весь обратился в слух, замер, дышал через раз, боясь упустить что-то важное.
— Конечно, нет, братик, не волнуйся, — весело продолжила она и захихикала, — Здесь здорово, дом огромный, и так весело! Целая куча друзей Адама, не переживай. Он надел мои запонки (в загородном-то доме?!). Тут Джек, помнишь, я тебе вчера рассказывала? Друг Адама. Кстати, ты был во всем прав насчет него.
— Насчет чего? "Белого взрыва"? — сердце Чарли забилось быстрее.
— Да, да, точно, этот тот самый Джек, который фотографировал ту длинноногую модель, о которой мы вчера говорили, для "Плейбоя", — Алис снова захихикала, — так что не переживай, приеду завтра после обеда, как и планировала. — И не в трубку: — Милый, ну подожди, дай я успокою братика. Хи-хи, все, я уже заканчиваю, потерпи минутку, — снова Чарли: — Так что не скучай. Ты меня понял?
— Да, скоро буду.
Чарли бросил телефон и заметался по квартире. Что делать?! Сгустков хватит разве только найти ее и то не факт. Голова готова была взорваться от сотен появившихся мыслей. Ему не нужно было рассказывать, чем чреваты эксперименты белых магов, а еще он хорошо представлял, что именно могло испугать девушку. Чарли вновь схватил сотовый, пролистал телефонный справочник в поисках номера Тома. Парень взял трубку на пятом гудке.
— Да? — отозвался он.
— Это Чарли. Алис в большой опасности. Хватай все сгустки, которые у тебя есть и дуй в ее квартиру, срочно!
— Чего? В какой еще опасности? Я вообще-то в баре.
— Твою мать! Алис у чертовых сектантов, и я понятия не имею, что они с ней хотят сделать. Нет, я, конечно, могу тебе перечислить пару десятков вариантов, но у нас нет на это времени. Еще работают лавки, где можно купить сгустки?
— Нет, — голос Тома, наконец, стал озабоченным, — воскресенье вечер. У меня дома есть неплохой запас.
— Так давай быстрее! Нужно ее вытащить оттуда. Ты знаешь, где дача этого Адама?
— Откуда? — по голосу было понятно, что Томас бежит, — понятия не имею. Она все-таки поехала? Я так уговаривал ее подумать хорошенько!
— Не ты один. Короче, я жду тебя, давай быстрее и захвати карту города и его окрестностей.
Чарли положил трубку и принялся мерить квартиру шагами. Боже, самое первое, что приходило на ум — они просто принесут ее в жертву демону. Тогда она умрет через пару дней от кровоизлияния в мозг, сердечного приступа или еще чего-нибудь в этом роде, как жена Джека. Чарли схватился за голову. Теперь минуты летели с огромной скоростью, Чарли казалось, что стрелка успевает сделать полный оборот, в тот момент, когда он моргает. Когда маг в попытке поторопить Тома в очередной раз набрал его номер, тот раздраженно закричал:
— Да еду я уже в лифте!
Чарли подлетел к двери.
— Вот все, что есть, — Том протянул Чарли кожаный пенал, на котором за секунду до этого расстегнул серебряную молнию.
— Сколько здесь грамм? — маг, как и обычно брезгливо, провел пальцами по полоскам, смиряясь с необходимость снова ими воспользоваться.
— Ты считаешь по весу? Уже несколько лет как все мерят силу в Амперах. Здесь шестьдесят Ампер.
— Эмм, — Чарли нахмурился, мучительно вспоминая соотношение веса полосок к появившемуся недавно новому способу измерения количества силы, — пятьдесят грамм? Всего? Что можно сделать с их помощью? Запустим в них горшком с цветами? — съязвил он, вспоминая боевые заклинания, требующие минимальное количество силы.
— Ну не скажи, этого будет достаточно, чтобы снять кошку с дерева.
Чарли сверкнул глазами.
— С очень высокого дерева, — поправился Том, вспоминая свои эксперименты. — Вообще-то, тут товара на круглую сумму, нечего такие цены задирать! — обиженно добавил.
Чарли нетерпеливо взмахнул руками, призывая замолчать.
— Ладно, давай все сначала и по порядку. Что с Алис?
Чарли принялся рассказывать, заодно обматывая сгустками пальцы.
— Подробнее расскажу по дороге, карту нашел?
— Ага, — Том разложил ее прямо в коридоре на полу, — я сам иногда балуюсь поиском, знаешь, удобно при моей работе.
Чарли достал уже подготовленный маятник — пуговица Алис на нитке.
— Нет, я сам найду. Ты не будешь при мне пользоваться черной магией, — Том попытался оттолкнуть Чарли от карты.
— Ты не понял? Нельзя терять ни минуты. И почему, мать твою, "черной"? Ты вообще себе представляешь, как делаются сгустки?
— Нет, это ты не понял, или делаем, как я сказал, или — никак.
Чарли зарычал и сделал нетерпеливый жест рукой, дескать, давай, только быстрее.
Том достал специально созданный для белых магов и, по-видимому, дорогой платиновый маятник и фото девушки, поводил немного, зажав несколько полосок специальными для этого кольцами на пальцах. Чарли исподлобья наблюдал за строгим ритуалом, осуществляющимся с участием всех этих, на взгляд Чарли, совершенно бесполезных атрибутов. Том задержал маятник над картой и нараспев принялся читать заклинание с блокнота в переплете из красной кожи. Через несколько секунд терпение Чарли лопнуло. Он грубо отпихнул Тома в сторону, схватил свой маятник и скороговоркой стал произносить то же самое заклинание, но так быстро, что у Тома приоткрылся рот в изумлении. Без выражения, пассов и пауз, он просто бегло говорил слова, проглатывая окончания. Через мгновение маятник дернулся и метнулся в сторону, указав на "Долину снов" — дорогой район частных домов.
— Поймал. Поехали! — скомандовал Чарли.
Парни бегом спустились с лестницы, не дожидаясь лифта. В машине Томас сразу нажал на педаль газа, выруливая с парковки.
— Ну, давай подробности, — попросил он.
Чарли, продолжая уже десятым слоем наматывать полоски на пальцы и кисти рук, начал торопливо рассказывать, будто скорость его речи могла помочь быстрее добраться до девушки:
— Короче, все дело в гребаном "Белом взрыве", — Чарли кратко изложил историю друга Адама, а так же суть недавнего звонка Алис.
— Может, нам вызвать полицию?
— Шутишь? Мы имеем дело с магией, и не с твоей "белой", тьфу, детской хренью. Что полиция сделает? Простенькое заклинание гипноза и ни один детектор лжи не определит, что Алис не хочет находиться среди этих ублюдков.
— Ты думаешь, среди них есть полноценный маг?
— Нет, в том то и дело. Истинному магу жертвоприношения ничем не помогут. Мы сами платим за свой дар, никто посторонний не может сделать это за нас.
— Если это не белая магия и не истинная, то что?
— Это заигравшиеся уроды, чтоб их черти разорвали, которым понравилось, — посмотрел на Тома, прищурившись, — снимать кошек с деревьев, и которые, твою мать, хотят большего. Демоны с удовольствием принимают души людей в обмен на кусочки силы. Как же меня бесит само существование белой магии! Если так нравится колдовать, почему не заключить настоящий договор? Трусы! Гребаные браслеты! — Чарли откровенно психовал.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |