Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Друзья поневоле...


Автор:
Опубликован:
12.04.2010 — 12.12.2014
Аннотация:
Находится в вычитке и переработке.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Что это?

— Овсянка,— пожала плечами кухарка.

— Фу, а что-нибудь нормальное есть?— я подальше отодвинула тарелку.

— Нету,— покачала головой эльфийка.— Только овсянка и неготовый суп на обед.

Я уныло оглядела неаппетитное месиво и мрачно потянула к себе большую вазу с фруктами. Хоть какая-то еда!


* * *

Я весело шла по коридору и кусала яблоко. Настроение было таки-им... Кажется я начинаю верить в то, что бананы приносят счастье. Хотя я больше склоняюсь, что это шоколад делает людей счастливыми. Я зазевалась и на ходу врезалась в Шейрона, который появился из-за двери, ведущую в лавку оружейника.

Я с сожалением проводила взглядом покатившееся по полу яблоко.

— Лиз,— мягко начал Шейрон, а я ощетинилась:

— Как ты меня назвал? Лиз?? По-моему, ты так называешь свою подружку!

— Успокойся, мне надо поговорить с тобой,— он чуть ли не ласково приобнял меня за плечи и повел в сторону лестницы.

— Нам не о чем с тобой разговаривать!— воскликнула я и попыталась вырваться, но он мне не дал.

— Лиз, послушай. Прости меня, что воспользовался твоей беспомощностью и залез в твои мысли...

Никогда в его взгляде не было столько сострадания. Я взбеленилась.

— Иди ты к черту!!— я резко вывернулась из его рук.— Мне не нужна твоя жалость! Хочешь прощения?? Вот оно! Я тебя прощаю!!— воскликнула я и бросилась вверх по лестнице, но потом остановилась и повернулась к нему:— Больше никогда не смей меня жалеть, ты понял?

Молчание было мне ответом. Я вздохнула и поплелась в комнату.


* * *

— Вы с ума сошли?!— в ужасе воскликнула я.

— Лиз, это обычный корсет! Это носят все дамы на балах!— сказала Стефа, а помощница портнихи медленно подходила ко мне, держа в руке что-то на шнуровке.

— В Академии были совершенно другие балы!— продолжала сопротивляться я.— Все девчонки надевали облегающие платья, а не это,— я махнула рукой на пышный бальный наряд на кровати. Рядом стояли изумительные туфельки с фиолетовыми камушками.

— Так мы же идем во дворец Императора!— рявкнула Стефа и схватила меня, вторая эльфийка не теряя времени даром сомкнула на мне злосчастный корсет.— Вздохни поглубже,— приказала Стефа.

— Фигу,— я попыталась сложить оную и сунуть ей под нос, но почувствовала как ткань начала быстро сжиматься.

— Прости,— хмыкнула подруга.— Пришлось применить магию.

— Спасибо,— язвительно отозвалась я и осторожно пошевелилась. Вроде удобно, дышать могу.

— Сейчас мода такая,— объяснила помощница портнихи.— Корсет под грудь отлично смотрится и...

— И кое-что приподнимает,— фыркнула я.

— Именно! А теперь платье!— воскликнула Стефа.

Следующие полчаса меня пытались впихнуть в наряд. Сначала начали надевать через ноги, не удалось — зад большой, потом через руки, тоже не получилось — платье застряло на груди (очень удачно приподнятой корсетом!). А если учесть, что бальный наряд это вам не обычное платьице, а тяжелая груда пышной ткани, то мы втроем были злые, раскрасневшиеся и...

— Ура!— выдохнула я, и Стефа принялась затягивать платье сзади.

Когда с этим было покончено, подруга повернулась к помощнице портнихи и сказала:

— Теперь помоги мне.

Та молча кивнула и подняла с кровати голубой наряд.


* * *

— Это я?— изумленно прошептала я, глядя в зеркало.

— Ты-ты,— весело фыркнула Стефа.

— Платье просто великолепно! И этот фиолетовый цвет...

— Отлично гармонирует с твоими волосами,— закончила подруга и подмигнула мне.— Ну что, пойдешь очаровывать Шейрона?

Я помрачнела, но Стефа расценила это по-своему:

— Да наплюй ты на эту Ларку! Ты в миллион раз лучше ее! Поверь мне.

Я улыбнулась и подтянула перчатки. Потом поправила высокую прическу и пригладила пышные юбки.

— Сейчас мы спустимся как королевы!— пафосно заявила Стефа и вышла за дверь, шурша юбками.

Я еле прошла сквозь дверной проем и с отчаянно колотящимся сердцем спустилась вниз, где нас уже ждали мистер Эл с Таурой, таинственный кавалер Стефы и Шейрон.

— Дочь, ты прекрасна!— искренне сказал оружейник, потом перевел взгляд на меня и сказал:— Мисс Лиз, вы расцвели как нежный горный цветок!

Я смущенно улыбнулась и перевела взгляд на Тауру. Темно-красный наряд, искусная прическа... Потом я увидела Шейрона и что-то внутри оборвалось. Белоснежная рубашка оттеняла его льдисто-серые глаза, и от этого они казались почти голубыми...

— Лиз, познакомься, это Нэррис,— представила мне Стефа красивого эльфа в золотистом костюме.

Он галантно поклонился и поцеловал мне руку. Внезапно Шейрон отмер и подставил мне локоть. Я показательно равнодушно положила туда свою руку и демонстративно отвернула голову.

— У всех есть приглашения?— спросил мистер Эл.

— Да,— хором сказал Шейрон и Стефа. В их руках блеснуло золото.

— Отлично,— удовлетворенно сказал он и проговорил что-то на непонятном языке. Секунда — и пара растворилась в воздухе, оставив только золотую пыль.

Стефа повторила за отцом слова, и они с Нэриссом так же испарились. Не успела я удивиться, как услышала голос Шейрона и нас куда-то потянуло. Почувствовав под ногами мраморный пол, я покачнулась и сильнее уцепилась за Шейрона.

— Ух ты,— протянула я.

Мы оказались в широком зале из желтого и белого мрамора. Повсюду стояли колонны и арки. В зале так же находились и другие гости. Все дамы были одеты в самые разнообразные туалеты. Единственное что здесь соблюдалось строго, это корсет и пышная юбка. Я фыркнула и внезапно заметила маленьких фей, летающих между гостями и что-то серьезно рассказывающих влюбленным парам.

— Скоро Император со своей супругой будет открывать бал,— сказал Шейрон.— Традиционный танец — кадриль. Танцевать его обязаны все приглашенные.

— Что?— подпрыгнула я и возмутилась:— Но я не умею танцевать!

— Я тоже,— тихо признался он.— Поэтому предлагаю тихонько свалить, переждать открытие, а потом плавно слиться с толпой.

— А Стефа?— я бросила взгляд на подругу, но ее скрывала толпа поклонников.

Шейрон фыркнул и потянул меня на террасу. Там я уселась на парапет и вдохнула морозный воздух. От нечего делать я принялась заставлять снежинки сплетаться в узоры.

— Что?— спросила я, заметив взгляд мага.

— Ничего,— отозвался он, старательно пряча улыбку. Потом осторожно выглянул в зал и сказал:— Сейчас откроются двери главного бального зала, все пройдут, а потом уже и мы.

Он обернулся и изумленно замер, так как на парапете меня не было. А где я была? А я была внизу, в сугробе!

— Черт,— прошипела я, отплевываясь.— Демон тебя подери!

Шейрон легко перепрыгнул препятствие и оказался рядом со мной.

— Я сама,— вырвала я свою руку, но не удержалась на ногах и снова села в сугроб.

— Любишь ты сугробы,— глубокомысленно заметил он, уже больше не делая ни малейшей попытки поднять меня.

Я немного повозилась в снеге, поняла, что самой мне уже не выбраться и обреченно протянула ему руки.

— Что?— он сделал вид, что не понял.

— М-мне холод-дно,— отбила дробь зубами я.

Он рывком поставил меня на ноги и повел обратно на террасу. Потом медленно взмахнул ладонью. Я почувствовала, как по телу разлилось тепло, и как платье мгновенно высохло.

— Спасибо,— выдохнула я.

— Они в бальном зале, думаю танец уже закончился,— сказал он и чинно подал мне руку.

— Вы опоздали.

Оказывается около входных дверей стоял эльф в парадной одежде и очень сурово на нас глядел. Шейрон подмигнул ему, хозяйским жестом привлек меня к себе и сказал:

— Мы не опоздали, мы задержались.

И он со значением глянул на меня. Эльф тоже посмотрел на меня, потом на Шейрона, а потом на террасу. Распылавшись в улыбке, он приоткрыл дверь.

— Ну раз так...

Когда мы вошли я хлопнула наглого мага по руке.

— Что ты себе позволяешь??— прошипела я.

— Какие мы нежные,— лениво отозвался тот, вновь подавая мне локоть.— Давай, ищи-ка лучше сына Повелителя.

— А как он выглядит хоть?— поинтересовалась я.

— Моментально узнаешь,— пообещал мне Шейрон.

И точно. Я равнодушно скользнула взглядом по молодому парню, потом вновь на него посмотрела, а потом...

— Это он!— прошептала я и ткнула в красивого светло-зеленоглазого демона, стоящего рядом с императором и каким-то мужчиной.

Я решительным шагом двинулась к нему, но Шейрон остановил меня.

— Мы не можем просто так подойти к императору, охрана скрутит нас раньше, чем мы сможем объяснить, что нам нужен только сын Повелителя.

— Ты прав...— нахмурилась я, потом вновь поглядела на демона, перевела взгляд на его собеседника и...

— Черт!— воскликнула я и быстро отвернулась.— Вот черт!

— Что такое?— с любопытством посмотрел за мое плечо Шейрон.

Я нервно оглянулась и тут же вцепилась в мага.

— Пошли отсюда! Быстрее, давай!— отчаянно зашептала я.

— Почему?— не сдвинулся с места он.

— Потому,— я еще раз потянула его в сторону.

— Элизабет, душа моя, ты не говорила, что приглашена на этот бал,— раздался мягкий голос за спиной.

Я моментально отпустила Шейрона и повернулась.

— Ага, ты тоже не говорил, что здесь будешь,— попыталась улыбнуться я, но получилась какая-то гримаса.

На лице Шейрона мелькнуло узнавание, потом глаза сверкнули холодной яростью, а потом лицо утратило даже намек на эмоции.

— Кто твой спутник?— вежливо поинтересовался отец, окидывая взглядом мага.

— Да так... Учимся вместе,— туманно ответила я, а потом сказала:— У него просто было приглашение на бал, вот я его и уговорила пригласить меня.

— Ты уговаривала мужчину пригласить тебя на бал?— поднял бровь отец.

— Надо же мне было как-то сюда попасть,— философски заметила я, взяла его под руку и увела подальше от Шейрона, сделав тому знак не следовать за нами.

Не знаю как папа отреагирует на него. До сих помню, как когда-то давно он запретил мне даже думать о...

— Красивое платье,— сказал отец и протянул мне бокал с янтарной жидкостью.— Тебе идет фиолетовый.

— Спасибо,— сказала я и вновь кинула взгляд на сына Повелителя. Что-что, а женское внимание притягивать он умел!!

— А ты знаешь, кто это?— проследил за моими глазами отец.

— Неа...— отозвалась я.

— Хочешь познакомлю?— предложил он, а я оживилась:

— Давай!

Отец снисходительно улыбнулся и повел меня в его сторону.

— Даймон, хочу представить тебе свою дочь Элизабет,— сказал отец.

— Приятно познакомиться,— обволакивающим голосом ответил демон и поцеловал мне руку.— Даймон.

Я всей кожей чувствовала силу и уверенность, исходящую от него. Дарий, помощник придворного мага в Королевстве Метаморфов, по сравнению с ним казался легким подобием демона. Я внимательно посмотрела на лицо юноши. На вид ровесник Шейрона, может чуть моложе. Но демоны живут гораздо дольше людей. Скорее всего, ему давно перевалило за сто. Я благоговейно сказала:

— Я тоже очень рада встрече.

— Мы прервали разговор,— сказал мой отец и повернулся к нему.

Демон вопросительно кивнул на меня.

— При ней можно говорить,— успокоил его отец, а я нахмурилась, в смысле?— Я думаю, в том деле, о котором мы говорили, она...

Конца фразы я не расслышала, так как громко заиграла новая мелодия. Однако мне не понравилась перемена во взгляде демона. Недавно он был ленивый, чуть теплый, а теперь же будто какая-то льдинка примешалась к нему. Я разочаровано вздохнула. Ну что там папа ему про меня сказал?! Что я не умею готовить?

Я чуть улыбнулась от подобной мысли. Зачем родителю просвещать сына Повелителя по поводу моих кулинарных таланов?

— В самом деле?— оглядел меня демон.

— Да,— твердо сказал отец.

Мне еще больше не понравился взгляд демона. Я буквально физически почувствовала смену его к себе отношения. Только что передо мной стоял обаятельный парень, а теперь будущий Повелитель с чуть прищуренными холодными глазами.

— М-м... мистер... э-э... Даймон, мне нужно с вами поговорить,— робко начала я.

— Не перебивай,— еле слышно прошипел отец и незаметно сжал мое предплечье.

Я поморщилась и отошла, спиной чувствуя пристальный взгляд демона.

— Ну что?— подскочил ко мне Шейрон.

— Не удалось поговорить,— разочаровано сказала я, потирая руку.— Он...

— Да нет, как с отцом?— перебил меня он.

— Нормально,— удивленно отозвалась я, а потом прищурилась:— Тебе-то какое дело?

— Я просто спросил,— буркнул маг, но тут же оживился:

— Гляди-ка... Сын Повелителя куда-то направляется.... Вошел в боковую дверь, и... Идем за ними!

Он взял меня за руку и потянул за собой.

— Ну Ше-эйрон... Мы же пришли сюда, чтобы рассказать демону о произошедшем, а не следить за ним!— попыталась возразить я.

— Вот как раз рассказывать мы и идем!— непререкаемым тоном сказал маг, потом повертел головой и нырнул за дверь, естественно таща меня за собой!

— А тебе не приходило в голову, что он просто решил пойти в уборную?— язвительно спросила я.

Коридор был широким, на полу лежала ковровая дорожка, а на стенах висело разнообразное оружие.

— Нам туда,— дернул меня в маленькую, еле заметную дверь Шейрон.

Я вздохнула, подобрала юбки и втиснулась в нее. Мы оказались на какой-то каменной лестнице, крутой спиралью уходящей вниз.

— Э-э... Мне как-то не хочется спускаться туда,— пролепетала я, на что получила ощутимый тычок в спину.— У меня платье испачкается!— жалобно сказала я, через пару пролетов.

Становилось все темнее и темнее, факелы попадались все реже и реже.

— Не ной,— попросил меня Шейрон.

Я возмущенно засопела, но через десять минут опять заныла:

— Мы уже час спускаемся, а конца не видно! Я не вижу ступенек перед собой, я могу упасть!

Меня наградили нелестным словом, однако передо мной материализовался магический шар.

— Вот так-то лучше,— довольно проговорила я.

Наконец лестница закончилась. Мы ступили на грубо-облицованный камень, и я испуганно прошептала:

— Ты уверен, что демон пошел именно сюда?

— Нет, просто эта потайная дверь была приоткрыта, вот я и...

Я махнула рукой, призывая к молчанию. В каменном гроте стояла звенящая тишина, вдалеке, в проходе, горели факелы. Я внимательно осмотрелась вокруг. У стен стояли странноватые статуи, за ними находилась узкая ниша, куда без проблем поместился бы человек.

— Пойдем, осмотрим все.

Шейрон двинулся вперед, а я испуганно за ним поплелась. Ох, не нравится мне это место. Ох, как не нравится.

Мы прошли далеко вперед, стараясь издавать как можно меньше шума. Откуда-то раздался душераздирающий крик. Я испуганно подпрыгнула и вцепилась в мага.

— Спокойно,— пробормотал он, пытаясь разжать мои руки, но я только сильнее прижалась к нему.

— Пошли отсюда,— пробубнила я ему в плечо.

— Нет, надо узнать кто кричал,— сказал Шейрон и двинулся вперед.

Вновь послышался крик, только на этот раз громче. К нему добавились многочисленный стоны и подвывания. У меня волосы на голове зашевелились, когда мы подошли к темной лестнице, ведущей как раз туда, откуда доносились звуки.

123 ... 1112131415 ... 303132
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх