Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Что это?
— Овсянка,— пожала плечами кухарка.
— Фу, а что-нибудь нормальное есть?— я подальше отодвинула тарелку.
— Нету,— покачала головой эльфийка.— Только овсянка и неготовый суп на обед.
Я уныло оглядела неаппетитное месиво и мрачно потянула к себе большую вазу с фруктами. Хоть какая-то еда!
* * *
Я весело шла по коридору и кусала яблоко. Настроение было таки-им... Кажется я начинаю верить в то, что бананы приносят счастье. Хотя я больше склоняюсь, что это шоколад делает людей счастливыми. Я зазевалась и на ходу врезалась в Шейрона, который появился из-за двери, ведущую в лавку оружейника.
Я с сожалением проводила взглядом покатившееся по полу яблоко.
— Лиз,— мягко начал Шейрон, а я ощетинилась:
— Как ты меня назвал? Лиз?? По-моему, ты так называешь свою подружку!
— Успокойся, мне надо поговорить с тобой,— он чуть ли не ласково приобнял меня за плечи и повел в сторону лестницы.
— Нам не о чем с тобой разговаривать!— воскликнула я и попыталась вырваться, но он мне не дал.
— Лиз, послушай. Прости меня, что воспользовался твоей беспомощностью и залез в твои мысли...
Никогда в его взгляде не было столько сострадания. Я взбеленилась.
— Иди ты к черту!!— я резко вывернулась из его рук.— Мне не нужна твоя жалость! Хочешь прощения?? Вот оно! Я тебя прощаю!!— воскликнула я и бросилась вверх по лестнице, но потом остановилась и повернулась к нему:— Больше никогда не смей меня жалеть, ты понял?
Молчание было мне ответом. Я вздохнула и поплелась в комнату.
* * *
— Вы с ума сошли?!— в ужасе воскликнула я.
— Лиз, это обычный корсет! Это носят все дамы на балах!— сказала Стефа, а помощница портнихи медленно подходила ко мне, держа в руке что-то на шнуровке.
— В Академии были совершенно другие балы!— продолжала сопротивляться я.— Все девчонки надевали облегающие платья, а не это,— я махнула рукой на пышный бальный наряд на кровати. Рядом стояли изумительные туфельки с фиолетовыми камушками.
— Так мы же идем во дворец Императора!— рявкнула Стефа и схватила меня, вторая эльфийка не теряя времени даром сомкнула на мне злосчастный корсет.— Вздохни поглубже,— приказала Стефа.
— Фигу,— я попыталась сложить оную и сунуть ей под нос, но почувствовала как ткань начала быстро сжиматься.
— Прости,— хмыкнула подруга.— Пришлось применить магию.
— Спасибо,— язвительно отозвалась я и осторожно пошевелилась. Вроде удобно, дышать могу.
— Сейчас мода такая,— объяснила помощница портнихи.— Корсет под грудь отлично смотрится и...
— И кое-что приподнимает,— фыркнула я.
— Именно! А теперь платье!— воскликнула Стефа.
Следующие полчаса меня пытались впихнуть в наряд. Сначала начали надевать через ноги, не удалось — зад большой, потом через руки, тоже не получилось — платье застряло на груди (очень удачно приподнятой корсетом!). А если учесть, что бальный наряд это вам не обычное платьице, а тяжелая груда пышной ткани, то мы втроем были злые, раскрасневшиеся и...
— Ура!— выдохнула я, и Стефа принялась затягивать платье сзади.
Когда с этим было покончено, подруга повернулась к помощнице портнихи и сказала:
— Теперь помоги мне.
Та молча кивнула и подняла с кровати голубой наряд.
* * *
— Это я?— изумленно прошептала я, глядя в зеркало.
— Ты-ты,— весело фыркнула Стефа.
— Платье просто великолепно! И этот фиолетовый цвет...
— Отлично гармонирует с твоими волосами,— закончила подруга и подмигнула мне.— Ну что, пойдешь очаровывать Шейрона?
Я помрачнела, но Стефа расценила это по-своему:
— Да наплюй ты на эту Ларку! Ты в миллион раз лучше ее! Поверь мне.
Я улыбнулась и подтянула перчатки. Потом поправила высокую прическу и пригладила пышные юбки.
— Сейчас мы спустимся как королевы!— пафосно заявила Стефа и вышла за дверь, шурша юбками.
Я еле прошла сквозь дверной проем и с отчаянно колотящимся сердцем спустилась вниз, где нас уже ждали мистер Эл с Таурой, таинственный кавалер Стефы и Шейрон.
— Дочь, ты прекрасна!— искренне сказал оружейник, потом перевел взгляд на меня и сказал:— Мисс Лиз, вы расцвели как нежный горный цветок!
Я смущенно улыбнулась и перевела взгляд на Тауру. Темно-красный наряд, искусная прическа... Потом я увидела Шейрона и что-то внутри оборвалось. Белоснежная рубашка оттеняла его льдисто-серые глаза, и от этого они казались почти голубыми...
— Лиз, познакомься, это Нэррис,— представила мне Стефа красивого эльфа в золотистом костюме.
Он галантно поклонился и поцеловал мне руку. Внезапно Шейрон отмер и подставил мне локоть. Я показательно равнодушно положила туда свою руку и демонстративно отвернула голову.
— У всех есть приглашения?— спросил мистер Эл.
— Да,— хором сказал Шейрон и Стефа. В их руках блеснуло золото.
— Отлично,— удовлетворенно сказал он и проговорил что-то на непонятном языке. Секунда — и пара растворилась в воздухе, оставив только золотую пыль.
Стефа повторила за отцом слова, и они с Нэриссом так же испарились. Не успела я удивиться, как услышала голос Шейрона и нас куда-то потянуло. Почувствовав под ногами мраморный пол, я покачнулась и сильнее уцепилась за Шейрона.
— Ух ты,— протянула я.
Мы оказались в широком зале из желтого и белого мрамора. Повсюду стояли колонны и арки. В зале так же находились и другие гости. Все дамы были одеты в самые разнообразные туалеты. Единственное что здесь соблюдалось строго, это корсет и пышная юбка. Я фыркнула и внезапно заметила маленьких фей, летающих между гостями и что-то серьезно рассказывающих влюбленным парам.
— Скоро Император со своей супругой будет открывать бал,— сказал Шейрон.— Традиционный танец — кадриль. Танцевать его обязаны все приглашенные.
— Что?— подпрыгнула я и возмутилась:— Но я не умею танцевать!
— Я тоже,— тихо признался он.— Поэтому предлагаю тихонько свалить, переждать открытие, а потом плавно слиться с толпой.
— А Стефа?— я бросила взгляд на подругу, но ее скрывала толпа поклонников.
Шейрон фыркнул и потянул меня на террасу. Там я уселась на парапет и вдохнула морозный воздух. От нечего делать я принялась заставлять снежинки сплетаться в узоры.
— Что?— спросила я, заметив взгляд мага.
— Ничего,— отозвался он, старательно пряча улыбку. Потом осторожно выглянул в зал и сказал:— Сейчас откроются двери главного бального зала, все пройдут, а потом уже и мы.
Он обернулся и изумленно замер, так как на парапете меня не было. А где я была? А я была внизу, в сугробе!
— Черт,— прошипела я, отплевываясь.— Демон тебя подери!
Шейрон легко перепрыгнул препятствие и оказался рядом со мной.
— Я сама,— вырвала я свою руку, но не удержалась на ногах и снова села в сугроб.
— Любишь ты сугробы,— глубокомысленно заметил он, уже больше не делая ни малейшей попытки поднять меня.
Я немного повозилась в снеге, поняла, что самой мне уже не выбраться и обреченно протянула ему руки.
— Что?— он сделал вид, что не понял.
— М-мне холод-дно,— отбила дробь зубами я.
Он рывком поставил меня на ноги и повел обратно на террасу. Потом медленно взмахнул ладонью. Я почувствовала, как по телу разлилось тепло, и как платье мгновенно высохло.
— Спасибо,— выдохнула я.
— Они в бальном зале, думаю танец уже закончился,— сказал он и чинно подал мне руку.
— Вы опоздали.
Оказывается около входных дверей стоял эльф в парадной одежде и очень сурово на нас глядел. Шейрон подмигнул ему, хозяйским жестом привлек меня к себе и сказал:
— Мы не опоздали, мы задержались.
И он со значением глянул на меня. Эльф тоже посмотрел на меня, потом на Шейрона, а потом на террасу. Распылавшись в улыбке, он приоткрыл дверь.
— Ну раз так...
Когда мы вошли я хлопнула наглого мага по руке.
— Что ты себе позволяешь??— прошипела я.
— Какие мы нежные,— лениво отозвался тот, вновь подавая мне локоть.— Давай, ищи-ка лучше сына Повелителя.
— А как он выглядит хоть?— поинтересовалась я.
— Моментально узнаешь,— пообещал мне Шейрон.
И точно. Я равнодушно скользнула взглядом по молодому парню, потом вновь на него посмотрела, а потом...
— Это он!— прошептала я и ткнула в красивого светло-зеленоглазого демона, стоящего рядом с императором и каким-то мужчиной.
Я решительным шагом двинулась к нему, но Шейрон остановил меня.
— Мы не можем просто так подойти к императору, охрана скрутит нас раньше, чем мы сможем объяснить, что нам нужен только сын Повелителя.
— Ты прав...— нахмурилась я, потом вновь поглядела на демона, перевела взгляд на его собеседника и...
— Черт!— воскликнула я и быстро отвернулась.— Вот черт!
— Что такое?— с любопытством посмотрел за мое плечо Шейрон.
Я нервно оглянулась и тут же вцепилась в мага.
— Пошли отсюда! Быстрее, давай!— отчаянно зашептала я.
— Почему?— не сдвинулся с места он.
— Потому,— я еще раз потянула его в сторону.
— Элизабет, душа моя, ты не говорила, что приглашена на этот бал,— раздался мягкий голос за спиной.
Я моментально отпустила Шейрона и повернулась.
— Ага, ты тоже не говорил, что здесь будешь,— попыталась улыбнуться я, но получилась какая-то гримаса.
На лице Шейрона мелькнуло узнавание, потом глаза сверкнули холодной яростью, а потом лицо утратило даже намек на эмоции.
— Кто твой спутник?— вежливо поинтересовался отец, окидывая взглядом мага.
— Да так... Учимся вместе,— туманно ответила я, а потом сказала:— У него просто было приглашение на бал, вот я его и уговорила пригласить меня.
— Ты уговаривала мужчину пригласить тебя на бал?— поднял бровь отец.
— Надо же мне было как-то сюда попасть,— философски заметила я, взяла его под руку и увела подальше от Шейрона, сделав тому знак не следовать за нами.
Не знаю как папа отреагирует на него. До сих помню, как когда-то давно он запретил мне даже думать о...
— Красивое платье,— сказал отец и протянул мне бокал с янтарной жидкостью.— Тебе идет фиолетовый.
— Спасибо,— сказала я и вновь кинула взгляд на сына Повелителя. Что-что, а женское внимание притягивать он умел!!
— А ты знаешь, кто это?— проследил за моими глазами отец.
— Неа...— отозвалась я.
— Хочешь познакомлю?— предложил он, а я оживилась:
— Давай!
Отец снисходительно улыбнулся и повел меня в его сторону.
— Даймон, хочу представить тебе свою дочь Элизабет,— сказал отец.
— Приятно познакомиться,— обволакивающим голосом ответил демон и поцеловал мне руку.— Даймон.
Я всей кожей чувствовала силу и уверенность, исходящую от него. Дарий, помощник придворного мага в Королевстве Метаморфов, по сравнению с ним казался легким подобием демона. Я внимательно посмотрела на лицо юноши. На вид ровесник Шейрона, может чуть моложе. Но демоны живут гораздо дольше людей. Скорее всего, ему давно перевалило за сто. Я благоговейно сказала:
— Я тоже очень рада встрече.
— Мы прервали разговор,— сказал мой отец и повернулся к нему.
Демон вопросительно кивнул на меня.
— При ней можно говорить,— успокоил его отец, а я нахмурилась, в смысле?— Я думаю, в том деле, о котором мы говорили, она...
Конца фразы я не расслышала, так как громко заиграла новая мелодия. Однако мне не понравилась перемена во взгляде демона. Недавно он был ленивый, чуть теплый, а теперь же будто какая-то льдинка примешалась к нему. Я разочаровано вздохнула. Ну что там папа ему про меня сказал?! Что я не умею готовить?
Я чуть улыбнулась от подобной мысли. Зачем родителю просвещать сына Повелителя по поводу моих кулинарных таланов?
— В самом деле?— оглядел меня демон.
— Да,— твердо сказал отец.
Мне еще больше не понравился взгляд демона. Я буквально физически почувствовала смену его к себе отношения. Только что передо мной стоял обаятельный парень, а теперь будущий Повелитель с чуть прищуренными холодными глазами.
— М-м... мистер... э-э... Даймон, мне нужно с вами поговорить,— робко начала я.
— Не перебивай,— еле слышно прошипел отец и незаметно сжал мое предплечье.
Я поморщилась и отошла, спиной чувствуя пристальный взгляд демона.
— Ну что?— подскочил ко мне Шейрон.
— Не удалось поговорить,— разочаровано сказала я, потирая руку.— Он...
— Да нет, как с отцом?— перебил меня он.
— Нормально,— удивленно отозвалась я, а потом прищурилась:— Тебе-то какое дело?
— Я просто спросил,— буркнул маг, но тут же оживился:
— Гляди-ка... Сын Повелителя куда-то направляется.... Вошел в боковую дверь, и... Идем за ними!
Он взял меня за руку и потянул за собой.
— Ну Ше-эйрон... Мы же пришли сюда, чтобы рассказать демону о произошедшем, а не следить за ним!— попыталась возразить я.
— Вот как раз рассказывать мы и идем!— непререкаемым тоном сказал маг, потом повертел головой и нырнул за дверь, естественно таща меня за собой!
— А тебе не приходило в голову, что он просто решил пойти в уборную?— язвительно спросила я.
Коридор был широким, на полу лежала ковровая дорожка, а на стенах висело разнообразное оружие.
— Нам туда,— дернул меня в маленькую, еле заметную дверь Шейрон.
Я вздохнула, подобрала юбки и втиснулась в нее. Мы оказались на какой-то каменной лестнице, крутой спиралью уходящей вниз.
— Э-э... Мне как-то не хочется спускаться туда,— пролепетала я, на что получила ощутимый тычок в спину.— У меня платье испачкается!— жалобно сказала я, через пару пролетов.
Становилось все темнее и темнее, факелы попадались все реже и реже.
— Не ной,— попросил меня Шейрон.
Я возмущенно засопела, но через десять минут опять заныла:
— Мы уже час спускаемся, а конца не видно! Я не вижу ступенек перед собой, я могу упасть!
Меня наградили нелестным словом, однако передо мной материализовался магический шар.
— Вот так-то лучше,— довольно проговорила я.
Наконец лестница закончилась. Мы ступили на грубо-облицованный камень, и я испуганно прошептала:
— Ты уверен, что демон пошел именно сюда?
— Нет, просто эта потайная дверь была приоткрыта, вот я и...
Я махнула рукой, призывая к молчанию. В каменном гроте стояла звенящая тишина, вдалеке, в проходе, горели факелы. Я внимательно осмотрелась вокруг. У стен стояли странноватые статуи, за ними находилась узкая ниша, куда без проблем поместился бы человек.
— Пойдем, осмотрим все.
Шейрон двинулся вперед, а я испуганно за ним поплелась. Ох, не нравится мне это место. Ох, как не нравится.
Мы прошли далеко вперед, стараясь издавать как можно меньше шума. Откуда-то раздался душераздирающий крик. Я испуганно подпрыгнула и вцепилась в мага.
— Спокойно,— пробормотал он, пытаясь разжать мои руки, но я только сильнее прижалась к нему.
— Пошли отсюда,— пробубнила я ему в плечо.
— Нет, надо узнать кто кричал,— сказал Шейрон и двинулся вперед.
Вновь послышался крик, только на этот раз громче. К нему добавились многочисленный стоны и подвывания. У меня волосы на голове зашевелились, когда мы подошли к темной лестнице, ведущей как раз туда, откуда доносились звуки.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |