Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Катюша сходи, посмотри как там Астра. — Сказал я, заметив её состояние.
Она встала и строго взглянула на меня.
— Честное благородное, в двадцать три ноль — ноль буду в своей постели.
— Смотри, если обманешь, пойдешь погулять по космосу без скафандра!
Мы ждали, я, начав нервничать, не заметил, как съел всё печенье, которое осталось в вазочке. Цзиан увидел это и улыбнулся, я сделал виноватое лицо.
В двадцать два часа сорок пять минут давление внутри купола достигло десяти атмосфер. Затем на кран-балке подъехал манипулятор, ухватился за торчащий, вверх амортизатор и начал его раскачивать.
— Что вы делаете? Вы же оторвете купол!
— Если он оторвется, то это будет означать то, что мы плохо выполнили свою работу. Я должен быть уверен, что после установки на месте он не улетит, например, после того как по нему случайно ударят баллоном с воздухом.
Наконец и это испытание закончилось. По помещению мастерской как шелест листьев пронесся вздох облегчения.
Цзиан встал и посмотрел на меня.
— Это только начало испытаний, сейчас закрыт впускной вентиль, необходимо выдержать купол под давлением не менее двух суток, если давление не будет падать, то это будет означать, что испытания прошли успешно.
Потом обратился ко всем присутствующим.
— Всем спасибо. Благодарю за работу. Насколько хорошо мы её сделали, увидим через сорок восемь часов. Теперь все свободны. В течение этого времени мастерская будет закрыта и подключена к системе сигнализации.
Я посмотрел на часы. Двадцать три!!! Теперь Катя меня либо убьет, либо нажалуется Анатолию Петровичу, что в принципе равноценно.
По коридору шёл как по минному полю, всё время, ожидая встречи с ней.
Ну, что такое?!! Это я всё-таки её начальник! Правда, после того как мы покидаем мостик, начальник из меня, куда то испаряется. Остается существо, совершенно не защищенное от выстрелов этих карих глаз.
До своей каюты дошёл благополучно, вздохнув с облегчением, открыл дверь, после чего застыл на пороге. Катя лежала у меня в постели, опершись на левую руку, и читала свою книжку, правой рукой она перебирала шерстку Астры за её острыми ушками. Всё спелись! Обе не обращали на меня никакого внимания. Я подошёл к кровати, Астра всё поняла, спрыгнула на пол и пошла к своему коврику. Присев на край постели и сделав физиономию полную раскаяния, сказал:
— Кать. Ну, извини..., опоздал на шестнадцать минут — между прочим, повинную голову меч не сечёт.
Она обхватила мою шею и притянула к себе.
— Ты не повинная голова, ты — голова садовая... Ведь ты второй человек после капитана и в случае экстренных ситуаций должен принимать ответственные решения. А какое решение ты мог принять сегодня утром? Всё! Ложись спать, я тебе песенку колыбельную спою.
Раздевшись, забрался под одеяло, было тепло и уютно, Катя и в правду, что-то напевала, но я уже не слышал.
Глава 18
Кое-что о Вселенной.
Старания капитана и Кати не пропали даром. Утром я проснулся раньше сигнала подъема. Катя посапывала, уткнувшись мне в плечо, а я боялся шевельнуться, чтобы не разбудить её. Повернув голову и глядя на её лицо, замечтался, представляя нас вдвоем, где-нибудь на берегу моря, или хотя бы озера, или реки. Моё воображение рисовало красочные пейзажи, солнечные блики на гребнях мелких волн и Катю, бегущую навстречу мне, её кожа вся блестела от мелких капелек воды. Мои грезы прервал сигнал подъема. Катя зажмурилась, потом открыла глаза. Увидев, что я смотрю на неё, спросила:
— Ты, что опять не спишь?
— Всё! Твое командирское время вышло.
Она сонно прижалась ко мне.
— А я так думаю, что подчинённой быть лучше.
Подошла Астра, мягко впрыгнула на кровать и принялась ходить по одеялу там, где ей заблагорассудится, мы изо всех сил старались делать вид, что не замечаем её. Видимо поняв, что такими простыми действиями она ничего не добьется, кошка уселась на Катином плече и принялась когтями чесать её волосы. В конце концов, терпение невольного клиента незваного парикмахера подошло к концу. Катя села в кровати.
— Хватит Астра, ты своего добилась. Всё! Пошли в душ.
Астра прыгнула на пол и сделала вид, что не слышит. Но мы с Катей получили большое удовольствие от соприкосновения со струями воды.
Наплававшись в бассейне, отправились в столовую. Я снова почувствовал, как прекрасна и удивительна жизнь.
На капитанском мостике было всё как обычно, Богдан пришёл раньше нас, а капитан всё так же крутил дирижабль в поисках лучшего варианта. Когда я подошёл к нему он обернулся и критически осмотрел меня.
— Лучше... Намного лучше! Вы Екатерина Анатольевна просто творите чудеса. Надо будет посоветовать Владимиру Семёновичу, принять вас в состав внештатного медицинского персонала.
— Нет, Анатолий Петрович, тогда ей придётся стать корабельной гейшей, я против!
— Экий вы Сергей Васильевич собственник! Ладно, тогда к делу, инженерный и технический отсеки просят ещё тридцать девять часов для завершения испытаний. Так, что у вас есть возможность расслабиться и отдохнуть...
— Всем приятной вахты. — Сказал он и вышел.
Вахта прошла, без каких либо происшествий. А впрочем, откуда им было взяться? С черепашьей скоростью — двести пятьдесят километров в секунду мы сопровождали странный объект, Всё, что от нас требовалось — так это следить за показаниями, выдаваемыми на мониторы. Показания, правда, нисколько не изменялись. Половину времени вахты я, как и капитан прокручивал на экране изображение дирижабля, но, никаких причин отдать предпочтение той или иной аномалии у меня так и не появилось.
Вечером в столовой должен был состояться концерт, организованный энтузиастами из первой смены. Поэтому после вахты мы решили, вначале поужинать, потом посетить оранжерею, а затем концерт. Народа в столовой в это время было немного, большинство ещё не успели проголодаться. За одним из столиков сидел наш астроном, видимо он пришёл недавно, так как увлеченно разбирался с салатом, я и Катя с нагруженными подносами подошли к нему.
— Добрый вечер Леонид Фёдорович. Есть, какие либо новые сенсации от Игоря?
— А, здравствуйте, здравствуйте, присаживайтесь, пожалуйста. Инопланетян нет, но наработал материала не на одну диссертацию. Вселенная, можно сказать, раскрывает перед ним свои тайны.
— Кстати о Вселенной... Леонид Фёдорович! Когда наш десант закончил работу, а при этом оставалось три минуты до контрольного времени, Митчелл перекрестился, Гарри Скотт тоже. Я поймал себя на мысли, что также воздаю хвалу создателю. Помнится, слышал о тории большого взрыва, благодаря которому и появилась наша Вселенная. Может, её действительно кто-то создал? Не просветите нас в этом вопросе?
Астроном задумался.
— Теория большого взрыва никогда не была темой моих работ, это скорее физика, но по роду своей деятельности я, конечно, интересовался ею. В отношении этой теории нет полного единодушия, вопрос о том с чего всё началось до сих пор остается большой проблемой. Кто-то считает, что Вселенная пульсирует: то расширяется, то сжимается. Кто-то, и их сейчас большинство, считает, что она родилась из мельчайшей частицы, размером меньше протона, в результате так называемого большого взрыва. Противники большого взрыва основываются на том, что наша Вселенная слишком упорядочена, а взрыв согласно второму закону термодинамики не может привести к порядку.
Катя округлила глаза.
— Но Леонид Фёдорович, как это может быть? Она же вон, какая огромная, даже трудно представить какие у неё размеры, а вы говорите из частицы меньше протона.
— Представить размеры конечно трудно, но на данное время её размеры оцениваются как десять в двадцать восьмой степени сантиметра. И несмотря на такие огромные размеры, можете считать, что Вселенная родилась из ничего.
— Как это, из ничего?
— Катя, вы же математик, скажите с точки зрения математика, что такое нуль?
— Ну, нулевое состояние, состояние покоя.
— Вот именно покоя, а если этот покой нарушить? Ведь если к плюс бесконечность добавить минус бесконечность, мы так же получим нуль... Предположительно та самая точка просто явилась катализатором и запустила процесс рождения нечто из ничего, расколола нуль на некое количество положительной и отрицательной энергии, в сумме всё равно остался нуль.
— Так как же так, мы, что не существуем?
— Успокойтесь Катенька, существуем, ещё как существуем! Правда, в пределах своей Вселенной.
— Как это в "пределах"? Разве Вселенная не бесконечна?
— Это отдельный вопрос, но об этом в следующий раз, приближается моё телескопное время. Сергей Васильевич, как продвигаются дела с куполом?
— Предварительные испытания прошли нормально, осталось последнее, выдержать под давлением. — Я посмотрел на часы. — Через двадцать девять часов будут результаты.
— Хорошо подождём, а теперь я вынужден покинуть вас. Благодарю за компанию.
Взяв поднос с пустой посудой, он понес его к приемнику.
Глава 19
Церемония передачи "жёрдочки".
— Кать, мне пришла в голову одна идея. Давай сейчас возьмем сок, пирожные и четыре стаканчика.
— Зачем?
— Я уверен, что Цзиан и Шуи сейчас в оранжерее, произведём торжественную передачу нашей жёрдочки.
— Ты просто мальчишка.
— Да. Но надо же, как-то узаконить их владение ею!
В оранжерее, дойдя до дорожки, на которой стояла наша скамейка, увидели, что сладкая парочка занимает предполагаемое мной место. Мы спрятали всё то, что принесли за спиной и пошли к ним. Цзиан мечтательно смотрел перед собой в зеленые заросли, Шуи с обожанием на него. Нас они заметили только тогда когда мы встали напротив них, и то..., как мне показалось, не сразу. Цзиан удивленно — вопросительно посмотрел на нас.
— Ли Цзиан! — Сказал я.
— Гао Шуи! — Эхом откликнулась Катя.
— Прошу вас в эту торжественную минуту..., освободить немного места на скамейке.
Они, глядя на нас, ничего не понимающими глазами, отодвинулись друг от друга. Мы с Катей выставили всё принесенное на освободившееся место. Я разлил сок по стаканчикам, один из них взял в правую руку, левой подхватил пирожное, Катя сделала то же самое. Парочка влюбленных в замешательстве смотрела на нас.
— Берите, берите, что вы смотрите?
Затем я принял, как мне показалось, самую тожественную, позу.
— Мы с Катей, — сказал я и посмотрел на неё, — торжественно передаем вам право собственности на этот предмет, не дающий вам возможности опуститься ниже того уровня, на котором вы сейчас находитесь. Передаем в безраздельное пользование... Пусть он скрепит ваши чувства, так же как скрепил наши. Знайте, что этот предмет скрепляет сердца крепче обручальных колец. И у него есть своё название — "Жердочка".
— Жердочка. — Повторили они, глядя на нас.
— Он подарил нам много удивительных вечеров. И сейчас мы с Катюшей, — я взял её под руку, — хотим, что бы вы дали слово, что когда придёт время и этот предмет сольет воедино два других сердца, вы так же торжественно передадите его им в безраздельное пользование.
Кажется, до них начало доходить.
— Даете слово?
— Даем!
— Так встаньте, и пусть напиток в бокалах согреет ваши души и сердца, а так же подтвердит верность данному слову!
Цзиан выпил сок, заел пирожным.
— Сергей Васильевич, ну вы даете! Я когда увидел вас, подумал с куполом, что-то случилось.
— Расслабься, я узнавал, всё в норме, давление держится на том же уровне.
Мы присели, Катя с Шуи завели разговор о чём-то женском.
Не прекращаю удивляться — женщины всегда находят тему для практически бесконечного разговора. У мужчин всё выверено по прямой линии, начинаем разговором о женщинах, заканчиваем космосом. Так и в этот раз через некоторое время наш с Цзианом разговор скатился к проблемам установки купола на поверхности объекта.
Глава 20
Концерт
Катя посмотрела на часы.
— Серёжа через десять минут начинается концерт, пора идти.
— Да пошли, — и повернувшись к влюбленным, — приятно провести вечер.
— Спасибо, мы тоже придём... Чуть позже.
В столовой собралось много народа. Часть столов, находившихся ближе к камбузу, остались на своих местах, остальные были сдвинуты к стенам. Перед импровизированной сценой, расставлены стулья. Вел концерт Гриша Майский, связист из команды Чарли Дэвиса, балагур и знаток множества анекдотов.
— Добрый вечер дорогие мои попутчики, видимо этот концерт последний на котором присутствует сегодняшний состав артистов и зрителей. Как вы уже знаете, осталось чуть больше суток до начала операции "проникновение", до меня дошли слухи, что именно так назвал предстоящее дело Леонид Фёдорович. Думаю, что по завершении операции нам придётся подбирать другое место для проведения наших концертов, надо же будет, куда-то усадить инопланетян.
— Итак, дорогие друзья, начинаем наш концерт. Первым номером выступит Брэд Джонсон, признанный виртуоз игры на банджо. Могу вас уверить, что на несколько световых лет в округе, а тем более в пределах обшивки нашего корабля нет никого, кто бы его в этом превзошёл. Встречайте!
Вышел Брэд на нём был надет костюм ковбоя, к поясу прикреплено лассо, а у правого и левого бедер болталось по кольту в кобурах. Мне кажется, что если бы ему позволили разморозить коня из анабиоза, то он сделал бы и это. Брэд исполнил зажигательную мелодию, затем спел две песни, одну грустную, другую веселую. После него выступал Рао Анкур, сначала он исполнил мелодию на бансури. Этот инструмент представляет собой вид флейты распространённый в Индии, затем на ситаре сравнение которому в Европе трудно найти — этот струнный инструмент, имеет семь основных струн, на которых, собственно говоря, и играют, при этом звуки извлекаются медиатором, одетым на палец. Кроме основных струн ситар имеет ещё от девяти до тринадцати резонирующих струн, на инструменте Анкура их было одиннадцать. Когда исполнитель играет на этом инструменте, резонирующие струны начинают, как бы подпевать, складывается впечатление, что играет не один, а несколько инструментов. Потом Брэд на банджо и Анкур на ситаре совместно исполнили композицию, которую подготовили специально для этого вечера. Получилось очень здорово.
Затем был номер, в котором двое ребят нарядились стариками и представляли сценку из далекого будущего нашего корабля, лет этак через сорок по корабельному времени. Некоторых зрителей после этого номера настигла икота. Потом на сцену вышел наш корабельный бард Александр Смолин — врач и заместитель Владимира Семёновича, многие из его песен стали частью корабельного фольклора.
Он сел на стул, поднял руку, чтобы пробежаться пальцами по струнам гитары, затем хихикнул и в полный голос рассмеялся.
— Погодите немного..., дайте отдышаться, а то я тоже, кажется, сейчас начну икать.
Переведя дух, Саша исполнил несколько произведений, как своих собственных, так и тех авторов бардовой песни — которые считаются классиками. Причём в его репертуаре были песни, как на русском, так и на английском языке.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |