Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Да, я планирую поспрашивать Девятихвостую об оставшихся предметах, вдруг она что-то знает, все же она живет уже много сотен лет.
— Вот как... — произнесла Аска слегка поникшим голосом. — Скажи. А я могу, не ехать с тобой?
— Уже надоела моя компания? — усмехнулся Сет.
— Нет, вовсе нет! — неожиданно категорично прокричала рыжая.
— А, почему тогда?
— Я бы хотела провести лето с Грейнджерами, они зовут меня во Францию.
— Ты же не любишь, как ты выразилась, "лягушатников"? — съехидничал темный.
— Не люблю. Но ради подруги можно и потерпеть!
— Как быстро вы сдружились, — улыбнулся темный. — А всего полгода назад кто-то не мог терпеть "эту заучку".
— Я ошибалась... — густо покраснела Аска. — Она хорошая, просто плохо приспособлена к людям. У нее, как и у меня, раньше не было друзей.
— Родственная душа, — Сет вытянул руку и потрепал девочку по голове, отчего она нахмурилась. — Не сердись, я тебя прекрасно понял. Я не против того чтобы ты провела лето с ними.
— СПАСИБО!!! — девочка в порыве эмоций кинулась ему на шею. — Я тебя просто обожаю! Ой. — Аска мгновенно отпустила его шею и отскочила назад и отвернулась чтобы скрыть свое покрасневшее лицо. И она не заметила как глаза Сета на мгновение остекленели от промелькнувшего в его голове воспоминания из далекого прошлого.
— Какая ты все-таки эмоциональная, — Сет едва удержал дрожащий голос. — Все, пойди обрадуй подругу, а мне нужно дочитать, — он тут же спрятал лицо за поднятой книгой.
— Ага! Я убежала, — Аска помахала рукой скрывшемуся за книгой темному и убежала из библиотеке.
— Бездна! Что за дерьмо я только что видел?! — Сет все прокручивал в голове неожиданно всплывшее воспоминание о девушке, или скорее молодой женщине, с длинными черными волосами и такими же как у Аски ярко голубыми глазами, которая как и его подопечная только что, в воспоминании обнимала Сета за шею, но неожиданно что-то вскрикнула, отпрянула от него и вслед за этим в спину вошел изогнутый белый клинок, протыкая грудь насквозь и выходя спереди, на этом воспоминание обрывалось. — Что это было?!
Еще час он просидел в библиотеке за книгой тщательно перебирая каждый момент и каждый образ из вернувшейся частички памяти, пытаясь понять, что же там, в прошлом, произошло, и кто была эта девушка.
* * *
За прошедшие недели с момента подслушанной Гарри Поттером тайной беседы Квиррела и Снейпа философский камень все еще не был похищен, а Квиррел становился все мрачнее и болезненнее на вид. Но похоже что на угрозы Снейпа он поддаваться не собирался.
Дети периодические навещали дверь которая вела в запретную часть коридора на третьем этаже, прислушивались к доносящемуся оттуда рычанию и делали вывод что пока что все в порядке. Настроение же Снейпа становилось все более паршивым, потоки желчи и злобы исторгаемые им на учеников на уроках зельеварения неостановимо нарастали, но не изменяющееся состояние Квиррела заставило детей проникнутся к нему глубоким уважением за его стойкость и непоколебимость перед угрозами.
Поэтому дети, поддавшись давлению со стороны Гермионы, вынуждены были ослабить свое внимание к этому вопросу и погрузиться в учебу и подготовку к приближающимся экзаменам. Да и преподаватели, словно вторя мнению Каштанки, стали нагружать учеников все большим количеством учебного материала и заданий. На усвоение которого многим пришлось даже отказаться от поездки домой на Пасхальные каникулы.
Четверка друзей буквально прописалась в библиотеке на постоянное проживание. Они приходили туда сразу после уроков и сидели до глубокого вечера, пока сама библиотека не начинала закрываться.
И вот в один из таких дней, дети как обычно обложившись книгами сидели в библиотеке перелистывая страницы учебников, чему не сопротивлялся даже Рон Уизли, которому доходчиво объяснили, что его мечтам об известности и работе мракоборцем не суждено сбыться, если он не будет уделять должного внимания своей подготовке. Тот хотя и ворчал, но все же старательно, насколько умел, заучивал весь необходимый материал.
— Хагрид! Что ты здесь делаешь? — неожиданно воскликнул Гарри.
Хагрид же, которому, судя по всему, излишнее внимание сейчас было не нужно, попытался скрыться за книжными полками, но быстро поняв что его уже увидели, вышел оттуда и с недовольным выражением лица подошел к детям.
— Я так... э-э... посмотреть зашёл, — пробормотал Хагрид, делая вид что рассматривает потолок. — А вы-то тут чего? Неужто всё Николаса Фламмеля ищете? — при этом он одной рукой спрятал за своей спиной какую-то книгу.
— Да мы уже давным-давно узнали, кто он такой, — самодовольно произнес Рон. — И мы знаем, что охраняет пёс, — это философский...
Хагрид на него тут же шикнул, приложив палец к губам.
— Ты чего... чего об этом кричишь, зачем разглашаешь тайну то?
— Кстати, мы кое о чём хотели тебя спросить, — вклинился Гарри. — Скажи, кто и что, кроме Пушка, охраняет камень?
— Да тихо вы! — громким шепотом сказал Хагрид. — Не надо тут об этом. Вы ко мне попозже загляните... ну... и поговорим. Насчёт того, чтобы... э-э... что-то рассказать, обещать не буду, но тут... ну... об этом вообще нельзя, школьникам такое знать не надо. А то кто-нибудь подумает, что вы от меня всё узнали, да! А я-то здесь ни при чём!
— Тогда увидимся позже, — согласно кивнул Гарри, и Хагрид спешно покинул библиотеку.
— Интересно, что он там прятал за спиной? — задумчиво спросила Гермиона.
— Хочешь сказать, что это может быть связано с философским камнем? — поинтересовался Гарри.
— Пойду посмотрю, в какой секции он был, — произнёс Рон. Он явно устал от занятий.
Вскоре Рон вернулся назад, таща при этом с собой большую стопку книг.
— Драконы! — сказал он. — Хагрид искал что-то о драконах. Вот, смотри: "Разновидности драконов, обитающих в Великобритании и Северной Ирландии" и "Пособие по разведению драконов: от яйца до адского чудовища".
— Хагрид всегда хотел иметь дракона. Он сам мне сказал в тот день, когда мы с ним познакомились, — заметил Гарри.
— Но это противозаконно, — удивился Рон. — Разведение драконов было запрещено Конвенцией магов тысяча семьсот девятого года, это всем известно. Если мы будем разводить драконов, маглы узнают о нашем существовании! К тому же драконов всё равно нельзя приручить, и они очень опасны. Ты бы видел ожоги, которые получил Чарли в Румынии, изучая диких драконов.
— Но в Британии драконов конечно же нет? — с надеждой спросил Гарри.
— Конечно есть, — Рон сделал такое лицо, как будто Гарри сказал несусветную глупость. — Обыкновенные валлийские зелёные и чёрные Гебридские. Сказать по правде, Министерство магии кучу сил тратит на то, чтобы спрятать их от маглов. Нашим приходится накладывать заклятия на маглов, которые столкнулись с драконами, чтобы они навсегда забыли об этой встрече.
— Интересно, что задумал Хагрид? — с любопытством произнесла Гермиона.
— Скорее всего, этот дуралей, решил себе завести одного, — надменно произнесла Аска.
— Но это же опасно! Хагрид и остальные могут пострадать! — воскликнула Каштанка.
— А ты думаешь он об этом подумал? Я так вот сильно в этом сомневаюсь.
— Тогда обязательно нужно зайти к нему и проверить самим! — подытожил Гарри. И дети согласно кивнув головами, стали складывать свои вещи, чтобы отправиться в хижину к леснику.
* * *
Окна хижины оказались плотно зашторены, и из каминной трубы поднимался густой белый дым. Двери им Хагрид открыл только почти двух минут упорного стука в них, уже перед самым моментом когда дети решили идти назад.
— Хагрид, — обрадовался Гарри, когда лесник наконец открыл дверь.
— Привет. Не хочу показаться грубым, но я вынужден отказать вам сегодня в гостеприимстве, — и Хагрид попытался закрыть дверь снова.
— Мы думаем что ты решил завести себе дракона! — сказали дети хором.
— Быстро заходите внутрь и не кричите так громко! — Хагрид широко распахнул дверь и поторопил гостей на входе.
— Ты добыл себе драконье яйцо, — утверждающе произнесла Аска, которая уже успела своим истинным зрением заметить идущее от лежащего в камине округлого предмета яркое магическое свечение.
— Откуда вы узнали?! — удивился полувеликан.
— Ты брал в библиотеке книги по выращиванию драконов, — ответила Гермиона.
— Да, это именно яйцо, — подтвердила Аска, подойдя ближе к камину.
— Вы меня раскрыли, — огорчился лесник.
— Где ты его взял, Хагрид? — поинтересовался Рон, встав перед камином на колени и внимательно рассматривая яйцо. — Ведь оно, должно быть, стоит целую кучу денег.
— Да выиграл я его, — нехотя признался Хагрид. — Вчера вечером и выиграл. Пошёл вниз, в деревню, посидел там... ну... выпил. А тут незнакомец какой-то, в карты ему сыграть охота. Хотя, если по правде, так он... э-э... даже рад был, что яйцо проиграл, — видать, сам не знал, куда его девать-то.
— А что ты будешь делать, когда из него вылупится дракон? — поинтересовалась Гермиона.
— Ну, я тут читаю кое-что. — Хагрид вытащил из-под подушки толстенную книгу. — Вот в библиотеке взял — "Разведение драконов для удовольствия и выгоды". Старовата, конечно, но там всё про это есть. Яйцо в огне надо держать, вот как! Потому что драконихи на яйца огнём дышат, согревают их так. А когда он... ну... вылупится, надо ему раз в полчаса ковшик цыплячьей крови давать и... э-э... бренди ещё туда доливать надо. А вон смотрите — это как яйца распознавать. Это, что у меня — это норвежского горбатого, редкая штука, так вот.
— Хагрид, ты ведь живёшь в деревянном доме, — сокрушаясь произнесла Каштанка.
— И это не законно! — воскликнул Рон. — Тебя могут за это посадить в тюрьму!
— Но, я же всегда хотел себе дракона, — испугался Хагрид. — Что мне теперь делать— то?
— Нужно как можно скорее рассказать директору Дамблдору! — настойчиво произнес Гарри. — Он обязательно что-нибудь придумает!
— Хорошо, я завтра же расскажу ему, — очень печальным голосом произнес лесник.
— Хагрид, ты сказал что это яйцо тебе дал незнакомец. А он случаем не показался тебе знакомым? Хоть немного? — полюбопытствовала Аска.
— Да, теперь когда ты упомянула, мне и вправду его голос показался знакомым, вот только его лица я не видел, он скрывался под капюшоном.
— Это точно Снейп! — воскликнул Рон, едва не оглушив сидевшую рядом Гермиону.
— Снейп? — удивился Хагрид.
— Он охотится за камнем, я слышал его разговор с Квиррелом, где он тому угрожал, чтобы тот ему рассказал как защищен камень, — пояснил Гарри. — Примерно так.
— Да чего вы в самом деле? Снейпу это делать совершенно не за чем. Он ведь один из тех кто защищает этот камень. Он вместе с профессорами Спраут, МакГонагалл и Флитвиком накладывал необходимые заклятия. Ну и Дамблдор и Квиррел тоже...
Дети задумались и перешептываясь решили что раз Снейп один из тех кто накладывал заклятия, то мог легко узнать какую именно защиту наложили другие профессора. И судя по всему он уже все выведал, кроме того которое наложил Квиррел. Да, оставалось кое-что еще.
— Ведь только ты знаешь, как пройти мимо Пушка, правда, Хагрид? — взволнованно спросил Гарри. — И ты ведь никому об этом не расскажешь, верно? Даже никому из преподавателей?
— Да ни одна живая душа не знает, вот как! Кроме меня... э-э... и Дамблдора, конечно, — гордо заявил Хагрид. — Хотя еще и... — неожиданно тихо протянул лесник.
— Что "и"?! — грозно, хором, воскликнули дети.
— Ну я чутка лишнего вчера выпил, ну и в беседе этот незнакомец неожиданно спросил меня про церберов и его слабые стороны, ну я и рассказал ему, что те засыпают от музыки...
— Мы обречены... — трагическим голосом произнесла Гермиона.
* * *
Но опять же так ничего и не происходило. Пушок все время бодрствовал. Квиррел приобретал все более болезненный вид, а Снейп лютовал на уроках.
Хагрид выполнил свое обещание детям и на утро рассказал директору Дамблдору о выигранном им яйце норвежского горбатого дракона. К счастью тот еще не успел вылупиться и поэтому директору не составило труда связавшись с одним из своих бывших учеников, братом Рона, Чарли Уизли, отдать прибывшим из Румынского заповедника специалистам это яйцо. Полувеликан сильно растрогался когда прощался с яйцом, но его заверили что все будет хорошо, а он сам может приезжать в заповедник и навещать молодого дракончика, когда тот вылупится.
Драко Малфой вернувшийся с Пасхальных каникул вел себя со всеми предельно вежливо, да и выглядел так, что многие стали подозревать его в подмене, но у юного аристократа попросту не было иного выбора. События начавшиеся еще в поезде везшем учеников с рождественских каникул на его наказании не прервались, и Тонкс с маниакальным упорством взялась за воспитание своего младшего двоюродного брата. Она незаметной тенью ходила за ним по коридорам, разнообразно наказывая его при малейшей провинности и всячески поправляя при первой же возможности. Даже его подпевалы, Кребб и Гойл, покинули своего главаря, не выдержав подобного надзора.
Драко думал что на каникулах сумеет отделаться от назойливой метаморфки, но та уже на вокзале подхватив свою мать Андромеду за руку, повела её на встречу с мамой Драко Нарциссой. А поскольку именно в этот день Малфой старший не смог присутствовать, то встреча двух сестер начавшаяся сначала сдержанным шипением, вскоре превратилась в сердечное воссоединение и в результате совместного обеда в ресторане младший Малфой был оставлен на каникулы у семейства Тонкс. Да и его мама порадовалась затее своей племянницы с надлежащим для юного аристократа контролем еще и в школе.
За две недели у своей родни Драко был вымуштрован посильнее чем за все годы до этого. Средняя из сестер Блек оказалась ярой поклонницей правильного воспитания и с честью подхватила у своей дочери эстафету по исправлению недочетов поведения у наследника Малфоев. Зато такое обучение компенсировалось по истине прекрасным домашним питание, с которым, по мнению Драко, далеко не всякая ресторанная еда могла соревноваться на равных. Поэтому к концу каникул мальчик слегка раздобрел и уже не был похож на тощую клячу.
Что удивительно, но изменения в поведении у Драко оказали на отношение к нему окружающих положительное влияние, и теперь с ним с удовольствием общались аристократы не только со Слизерина, но и с других факультетов. Да и самого парня нельзя было назвать глупым, все же он успел получить хорошее домашнее образование и мог в нужный момент блеснуть умом. Тем самым под конец года Драко стал успешно обходить Гарри Поттера по популярности среди сверстников и фактически перестал с ним конфликтовать. Хоть Драко и не желал этого признавать, но встреча с двоюродной сестрой и её забота о нем стала поистине судьбоносной, переломив ход неудач сыпавшихся на него одна за другой. На одно мгновение он даже подумал что провести лето у родни было бы не так уж и плохо, да и кормили там очень вкусно и вдоволь, в отличие от родного дома, где за его диетой тщательно следили и не позволяли бесконтрольно наслаждаться вкусностями.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |