Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Меч Короля


Автор:
Жанр:
Опубликован:
01.02.2017 — 01.02.2017
Читателей:
3
Аннотация:
Блич.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Ночью произошли события, о которых Иссин узнал от пришедшего к нему рано утром Урахары. Шляпа подробно рассказал об изменившемся раскладе и попросил Иссина прийти к нему в магазинчик, поговорить с Ичиго...

Иссин отодвинул дверь и зашёл внутрь, оглядев торговый зал Урахаравого магазина. Всё как всегда, Киске не менялся с течением времени. Ичиго в этот момент был крайне задумчив, но оставил гадание, понадеявшись, что отец ему всё расскажет.

— О, Ичиго, ты тут! — поздоровался Иссин, попытавшись выдать Куросаки-младшему по затылку, но Ичиго, как всегда, ушёл с линии удара, ударив отца в ответ.

— Ты как всегда дурачишься? Впрочем, тебе только так и можно выходить на люди, сразу будет понятно, что дурак! — Ехидно сказал Ичиго, глядя на посмирневшего отца.

— Между прочим, я здесь стараюсь, за тушкой твоей слежу, а он... — Иссин "надулся" от "обиды".

Ичиго вздохнул и, налив пришедшему папе кофе, пригласил присаживаться.

— Давай, садись. В ногах правды нет.

Иссин воспользовался предложением и, присев рядом с сыном, взял чашечку. Куросаки не спешили начинать разговор. На удивление Ичиго Иссин достал пачку сигарет и закурил. Ичиго не имел ничего против, но всё равно удивился немало — его отец курил только, когда поминал маму.

— Ну, ничего не хочешь рассказать, папа? — спросил Ичиго, вытребовав у Иссина одну сигарету. Иссин был недоволен, но расстался с гадостью. Ичиго же мял сигарету в руке, не думая её курить. Иссин поглядывал на руки сына, мнущие табачное изделие и заговорил:

— Да, если ты хочешь. Итак, история эта началась, когда я встретил твою мать. На неё напал пустой, но потом я спас её. Правда, она начала пустофицироваться, и что бы остановить процесс, мне пришлось быть рядом с ней. Вот, как то так мы и познакомились. А через пару лет родился ты... — Иссин попытался рассказать без подробностей, но Ичиго не отстал от него:

— Какой пустой? Впрочем, не важно, ты синигами? Тогда как тебя зовут?

— Иссин.

— Я про фамилию. — Раздражённо пояснил Ичиго.

— Шиба. Вообще-то наш клан считается благородным, но в последние лет сто пришёл в упадок, так что... Да и я был главой побочной ветви, входил в совет клана... — Вздохнул Иссин. С "наводящими вопросами" рассказывать было проще, но Ичиго вытягивал на свет божий факт за фактом, не пропуская ничего.

— Так значит, ты сбежал. Какие юридические последствия? Ты преступник? Изгнанник? Тебя искали? И как обстоят дела с твоим кланом? Какие последствия от твоего исчезновения? — забросал Ичиго вопросами отца. Ичиго был благодарен за трезвомыслие, которому способствовал Масамунэ.

— Стой, стой, не всё сразу, давай по порядку. — Поднял руки в защитном жесте Иссин.

— Ладно, по порядку так по порядку. Итак, Ты преступник? — Пронзительно посмотрел на отца Ичиго.

— Нет, все считают, что меня убил пустой. Впрочем, это недалеко от истины, но я никого не обманывал — до того как умерла Масаки, я сдерживал его, что бы он не поглотил её, а потом уже с детьми... в общем, никуда я так и не вернулся, — закончил Иссин.

— Понятно. Впрочем, думаю, эту версию могут принять даже в сообществе душ, — сказал Ичиго, — далее — что с тем, что ты там оставил?

— Ну, Шиба и так были в упадке, просто оказались в ещё большей заднице, а отряд принял третий офицер, Хицугая Тоширо... — сказал Иссин, отставляя в сторону чашку и затягиваясь сигаретой. Ичиго не мешал ему курить и использовал "дополнительное время" для осмысления сказанного. Впрочем, ничего, что прозвучало, не стало для него откровением — то, что шинигами мог родиться в семье простых людей... Такого не случалось, по словам Урахары, а это значило, что один его родитель — синигами. Если мать не смогла дать отпор пустому, то отец точно синигами. Вот про Шиба — это да, это не ожидал...

— Ладно, тогда расскажи, что ты планируешь делать дальше? Вот подрастут сестрёнки, выйдут замуж, останешься ты один, тогда что? Вернёшься в общество душ?

Иссин задумался над словами сына. Крепко задумался.

— Наверное, ты прав, Ичиго. Вернусь, но не раньше, чем воспитаю и выдам замуж дочерей. А что с тобой делать — вообще непонятно... — сказал Иссин, испытующе глянув на Ичиго.

— Я не останусь в мире живых. Присутствие синигами только привлекает пустых, к тому же мог бы я попытаться жить, как обычный человек, да уже не смогу. Пустые всё равно будут нападать на людей, я не смогу остаться в стороне и буду вынужден вести двойную жизнь... мне это не нравится. — Сказал Ичиго. В его словах Иссин услышал правду — будучи синигами нельзя жить в мире живых как обычный человек, всё равно не получится. И кем он будет? Безработным, с несуществующей профессией "охотник за привидениями"? А жить на два фронта невозможно, ему самому пришлось оставить занпакто в ножнах, что бы заниматься семьёй...

— Ты прав, но... Неужели ты хочешь уйти? — спросил Иссин, невежливо воткнув окурок в тарелку под чашкой с кофе.

— Да, отец, так жить нельзя. И ты тоже не сможешь, когда Карин и Юзу отдалятся, тебе ничего не останется, как вернуться. В конце концов, не собираешься же ты сидеть как ворчливый старик и заниматься бонсаем? — Поднял бровь Ичиго. Рыжеволосый был прав — после насыщенных лет жизни только дети не давали Иссину отправиться обратно в готей, но когда-нибудь все дети вырастают...

— Да, ты прав. Но не спеши, Юзу только в среднюю школу перешла, им ещё расти и расти... — согласился Иссин.

— Тогда, ответь мне ещё на один вопрос. Как ты отнесёшься к тому, что я собираюсь попросить у Бьякуи руки Рукии?

— ЧТО??? — вскочил на ноги Иссин, не верящий своим ушам. Ичиго повторил с усмешкой вопрос.

— Да... Ты же её знаешь всего ничего, буквально две недели! И ты уже...

— Пааап! — протянул Ичиго, заставив того замолчать и продолжил, — мы любим друг друга. Конечно, многое можно списать на юношескую влюблённость, но я люблю Рукию. И думаю, не так, как когда-то Тацки-тян... — сказал Ичиго.

— А... Тацки? — запнулся отец.

— Ах, да, первая любовь. Глупая и безответная. Через три месяца уже забыл... Но Рукия — совершенно другое дело! — воскликнул Ичиго, тоже вставая на ноги.

— То есть ты... Ладно... Хорошо, блин, как хочешь! — отмахнулся Иссин и продолжил, — только называй себя как подобает. Я взял фамилию Масаки, потому что позволяется законами Японии, но в обществе душ муж берёт фамилию жены, только если её клан более благороден. От этого зависит не только строчка в документах, но и клановая принадлежность... Политика! — сказал Иссин, пожав плечами.

— То есть ты хочешь, что бы я ещё и назвался "Шиба". Великолепно! — сказал Ичиго с сарказмом.

— Ну, согласно закону общества душ я — глава второй по влиятельности ветви клана, так что ты, мой наследник не можешь быть не-Шиба. А "Куросаки" — это вообще-то не клан шинигами. Хм... — Иссин задумался ненадолго, раздумывая над происходящим. Уж очень быстро события развиваются в последнее время. Впрочем, сам виноват — хотел как лучше, держать Ичиго подальше от всех этих синигами и их проблем, но Ичиго прав — это невозможно. Получается двойная жизнь, вести которую мало того что сложно, так ещё и бессмысленно.

— Тогда всё правильно, — кивнул своим мыслям Иссин, — ты получаешься Шиба Ичиго, наследник второй ветви клана Шиба.

— Великолепно! — притворно восхитился Ичиго, — у меня теперь и фамилия другая! Причём, вполне официально. Может, ещё чего не сказал? — спросил он у Иссина.

— Да нет, тут, в общем-то, и не так уж много... — покачал головой Иссин, — Просто я бывший синигами. Вот и все дела.

— Нда, "дела" что надо... Ладно, замнём это, чувствую, что мы ходим по кругу. — Сказал Ичиго.

POV

Я вышел из комнаты, оставляя отца, который тут же направился к Урахаре. Рукия, судя по ощущению реяцу, убежала на вызов — в городе чувствовался слабый пустой. Прекрасно. Предстоящий разговор должен стать самым непредсказуемым — я собираюсь... От мысли, что придётся просить у этого перца о свадьбе с Рукией, у меня коленки трясутся. Конечно, сначала я его избил, потом притащил сюда, а потом заявляюсь такой...

Дверь отъехала в сторону, открывая вид на палату больного. У окна стоит кровать, на которой сидит этот самый Кучики, глядя на двор. Моё появление заставило его отвлечься и с непонятными чувствами посмотреть на меня.

— Зачем ты пришёл, Куросаки Ичиго? — спросил он, нащупав рукой рукоять своего меча.

— Спокойствие, только спокойствие. Для начала, я хотел бы поговорить. Впрочем, я тебе ещё вчера это сказал, могли бы и не драться. — Заметил я.

— Поговорить? Что ж, говори, — потребовал он. Э, не, так дело не пойдёт. — Давай, для начала, познакомимся, а то ещё и не представлены друг другу. Я парень Рукии, Шиба Ичиго, — улыбнулся я, видя, как удивился этот парень, которого я в мыслях обозвал "ледышка".

— Парень? Рукии? У сестры есть парень? И это ты забрал её силу? — спросил он удивлённо.

— Я взял немного. У меня своя есть, в чём ты мог убедиться вчера. Да и Рукия за последнее время стала сильнее — запросто отделала твоего лейтенанта. — Напомнил я ему.

— Ренджи... Он очень старателен, но ему не хватает рассудительности и трезвого мышления. — Сказал "ледышка" и продолжил, — Я Кучики Бьякуя. Глава клана Кучики. Позволь спросить тебя, каким образом ты, Шиба, живёшь в мире живых? — Спросил Бьякуя холодным, как всегда, тоном.

Я присел на табурет, на котором висела новая форма синигами и, пододвинувшись к кровати больного, сказал.

— Для начала, Кучики Бьякуя, я попрошу тебя поклясться, что ты не расскажешь никому о том, что узнаешь про меня. Это касается только моей семьи. Бьякуя удивился, но признав моё право устанавливать правила для того, что бы делиться "секретами клана", произнёс:

— Клянусь, что никому не расскажу о том, что узнаю про тебя.

— Вот и хорошо. Мой отец — Шиба Иссин. Когда-то отправился в мир живых и нашёл себе здесь жену. После того как у них появились дети, он не может вернуться в общество душ, пока не устроит нашу жизнь. Скорее всего, ближайшие лет десять-двадцать останется здесь, — сказал я, следя за реакцией Бьякуи.

— Вот как.... Значит, капитан десятого отряда не погиб... — Бьякуя прикрыл глаза и отпустил, наконец, рукоять своего меча.

— Получается так. И всё было бы ничего, если бы Рукия не зашла в мою комнату, когда выслеживала пустого. Потом много чего произошло, а на следующий день я попросил Урахару-сана тренировать меня. — Рассказал я ему правду. Бьякуя на это отреагировал более эмоциональным взглядом.

— Понятно. Ты хорошо владеешь мечом и скорость у тебя...

— Это от Йоруичи-сан... — пояснил я. Бьякуя нахмурился:

— А она то, что здесь забыла? Впрочем, это её дело. Кошки гуляют сами по себе... — Бьякуя посмотрел ещё раз в окно. Мы помолчали и когда, наконец, пришло время, я нарушил тишину покашливанием:

— Кхм... Кучики-сан, я вот по какому вопросу... Ведь совет сорока шести приговорил Рукию к смерти?

— Да. Решение совета должно быть выполнено. Даже если я откажусь, придут другие.

— Я не о том. Кучики-сан, я хотел бы... Просить у вас разрешения на свадьбу. — Сказал я. Бьякуя замолчал и надолго. Сверлил меня взглядом, потом глянул в окно ещё раз, и тяжело вздохнув, после пяти минут молчания спросил:

— Ты уверен в этом, Шиба-сан? Ведь Рукия синигами и если ты хочешь жениться на ней...

— То её не казнят. Мы же вроде как родственники. — Закончил я.

— Я не то хотел сказать. То тебе придётся покинуть мир живых. Он не для синигами. Впрочем, вариант с отсутствием казни мне нравится больше...

— Я люблю её, и рано или поздно, покинул бы мир живых. Сейчас наиболее благополучный момент, потому что если я женюсь на ней, она будет оправдана автоматически. Законы устанавливает король душ, а не совет сорока шести. И если они и дальше будут упрямиться, я первый скажу всем, что совет пора упразднить, как нарушающий закон.

— Ты прав, закон даёт Кучики и Шиба право самим судить и наказывать своих родственников. — Согласно протянул Бьякуя.

— Вот и отлично. Но важен ещё один момент. Кто к кому перейдёт. Рукия в клан Шиба, либо я к вам. Так как мой отец был главой ветви клана, то я смогу претендовать на его положение, — заметил я.

— Нет. Это неприемлемо, — сказал Бьякуя и пояснил, — после смерти моей жены я не спешу жениться вновь... У меня нет детей, так что совет клана не позволит мне остаться единственным представителем главной ветви. Иначе мне придётся уйти из готей-тринадцать в связи с опасной должностью. Поэтому я согласен, и поэтому Рукию я не отпущу. Она — Кучики, и наследница клана. — Сказал Бьякуя, глядя на меня.

— Хм... То есть, как говорил папа, клан Шиба в заднице? И будет там ещё долго, пока и если он вернётся. Не факт что не найдёт себе новую пассию... — задумчиво буркнул я себе под нос.

Бьякуя поморщился на такой слог и выразительно промолчал, давая понять, что всё сказал.

— Тогда, Кучики-сан, прошу просветить меня, как у вас женятся. Если можно, то самый необходимый минимум — возвращаться и устраивать красивые церемонии мы не сможем по техническим причинам — Рукия всё ещё преступница...

Бьякуя наморщился при упоминании последнего слова и заговорил холодным тоном:

— Достаточно что бы глава клана провёл небольшой обряд и назвал мужем и женой. Ещё в каждом клане положены разные мелочи. К примеру, у Шихоин — вручают мужчине — меч, а женщине — букет цветов. Шиба — дают традиционный салют, с момента которого брак считается действительным. У клана Кучики это вручение кенсейкан, который носят все мужчины правящей ветви.

— Тогда, я прошу тебя провести этот обряд. Вроде ничего сложного, жертв и разрушений не требуется...

Бьякуя холодно кивнул и снова отвернулся к окну, заметив при этом:

— Весьма интересное решение, что бы спасти Рукию.

— Рано или поздно, мы всё равно бы пришли к этому. Так что не вижу ничего такого...

— Совет клана может быть недоволен... Однако, у них нет власти выбирать, кто войдёт в главную ветвь. Рукия не родная сестра. Она сестра моей почившей жены, поэтому не благородных кровей. Брак с тобой, Шиба, честь для неё, так что я доверюсь выбору Рукии. Ты уже спрашивал её? — сказал Бьякуя, не глядя на меня.

— Нет, но...

— Она идёт, — сказал он. Ха, вот что он там высматривал! — Ступай. Приходите, — сказал он, ложась на кровать.

Я вышел и беззвучно закрыл за собой дверь. Рукия была внизу, и я спустился к ней, заметив, что она устала.

— Что, всё ещё работа? — спросил я, указывая ей на диван.

— Да, пустые не спрашивают когда им нападать. — Подтвердила Рукия, развалившись на диване.

Я подождал, пока она придёт в порядок и начал разговор:

— Рукия, тебя приговорили к смертной казни... — она вздрогнула, когда я сказал это, и выпрямилась на диване, я же продолжил, — но я знаю, как избежать этого. Только что я говорил с твоим братом, и... — я собрался с духом и, воспользовавшись Масамунэ для успокоения, произнёс:

— Кучики Рукия, ты выйдешь за меня замуж? — Рукия услышав это, чуть не потеряла сознание от волнения, видя, что я серьёзен, тихо сказала, смотря в пол:

123 ... 1112131415 ... 181920
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх