Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Сенсей, не получается! Не хватает игл!
— Хм, — женщина полистала свою брошюру. — Попробуй с разбега.
— Что?!
— Попробуй с разбега.
— Смерти моей хотите?
Профессор удивленно глянула на меня:
— Конечно нет, Амакава-кун. Задача куратора — сделать тебя сильнее, помочь овладеть новыми приемами и техниками.
— Хорошо. Покажите, что в вашей методичке написано?
— Не стоит. Некоторые знания могут навредить тренировке, — от женщины повеяло холодом.
Но я так просто не отступал:
— Вы же видите, наши занятия зашли в тупик. Либо вы мне показываете все полностью, либо... — я попытался придумать, чем можно припугнуть женщину, но на ум ничего не приходило. — Либо я наделаю ваших фотографий после душа, а потом распространю в школе.
Седзо-сан посмотрела на меня как-то жалостливо:
— Такой юный, и уже имеет суицидальные наклонности...
Пока я ей зубы заговаривал, то медленно, шаг за шагом, приближался к цели. Словно гепард перед броском. Усиление света, рывок... Да! Профессор не ожидала такой прыти и не успела среагировать. Я настороженно следил за Седзо-сан, но женщина не стала предпринимать ответных мер. Только еле слышно вздохнула. Я же раскрыл тонкую книжицу в глухой обложке и натурально офигел:
— Что... что это за ерунда?! Профессор!!!
— Продукт японского смешанного изобразительного и литературного искусства, Амакава-кун. Именуемый также мангой. Так и знала, что не следует тебе раскрывать источник.
— Тогда какого... Ладно...
Все мое возмущение как-то разом сдулось, когда я посмотрел на немного скучающее спокойное лицо женщины. Я полистал черно-белые картинки с вкраплениями диалогов. История шла о наставнике-ниндзя, который учил своих учеников ходить по вертикальным поверхностям.
— Профессор, но у меня ведь нет этой... чакры...
— Расчеты показали, что твоя магия подходит.
— Может, все дело в том, что они тренируются на деревьях? Древесина мягче бетона.
— Нет, третий вариант игл проникает почти сквозь любой материал.
Я более внимательно прочитал выпуск манги, и меня буквально осенило:
— Я знаю!!! Профессор, вы не те комиксы читаете, ха-ха!
— Что ты имеешь в виду?
— Смотрите как надо!
Я встал напротив стены и вырастил на руке покров из игл. Теперь схватиться за стену повыше. Отлично. Далее ногу... Приподнять и закрепить. Держится! Главное — мне не надо отвлекаться на магическое усиление, обычных физических умений хватает. Разогнанная внутренняя циркуляция света мешает формированию зацепов. Осторожно опираясь на две точки опоры, я подтянулся и застыл в полуметре над полом. Теперь черед левой руки. Со скоростью ленивца я переставлял свои конечности, медленно поднимаясь вверх по стене. А в уме у меня играла воодушевляющая старая тема из самого первого человека-паука. Я уж и не помню, когда последний раз его пересматривал, а вот поди ж ты. Уже под потолком моя концентрация сбилась, и я соскользнул вниз, грохнувшись о пол.
— Профессор, вы офигительны! — подскочил я к невозмутимой кураторше.
— Ты сомневался?
Хотелось сделать что-нибудь безумное и грандиозное, куда-то карабкаться, прыгать с крыши на крышу.
— Седзо-сан, мне нужна техника, которая бы делала нечто вроде длинных выстреливающих зацепляющихся тросов, чтобы взбираться на здания.
Женщина на пару минут задумалась, на автомате закурив новую сигарету:
— Нет, твоя магия не подходит. Контроль слабеет с расстоянием в кубической зависимости. Чтобы луч света выдержал твой вес, его необходимо значительно усилить. Гибкость будет потеряна. Данная техника абсолютно неприменима.
— Ясно, — немного огорчился я. — Может артефакт где раздобуду.
— В твоем случае необходимо стремиться к контролируемому полету. Летающий противник будет наиболее неудобен для тебя.
— У вас есть идеи?
Седзо-сан отрицательно покачала головой.
— Ладно. Буду дальше тренироваться. Со стеной вроде понятно. А как с отвесной поверхностью?
— После проникновения заклинания необходимо сделать утолщения на концах игл. Незначительные.
Я кивнул и снова полез на стену. С каждым разом получалось все лучше и лучше. Скорость формирования игл возросла до секунды примерно. Начинать я с потолка остерегся, тут метров пять падать. Профессор одолжила свой стол, под который я залез и попытался закрепить свое тело на отвесной поверхности. Нагрузка повысилась. Это было намного сложнее, но возможно.
— Есть куда стремиться. Жду тебя завтра, Амакава-кун.
— Завтра у меня нет занятий. Я вернусь в Ноихару.
— Нам надо провести дополнительные тесты игл. Мне кажется, техника несовершенна. Раз у тебя нет уроков, приходи в девять утра.
— Но... хорошо. Час-другой смогу выделить. А вы умеете уговаривать, профессор.
Вечером я спешил к общаге, обходя лужи, когда на относительно безлюдном участке из кустов повылазили люди в черных одеждах и белых масках. Я мгновенно бросился вперед и на ходу пробил выставленный пространственный барьер. Не знаю, что за тип защиты они применили, но свет резал ее, как бумагу. Нападавшие сами себе и создали трудности, им пришлось потратить несколько секунд на преодоление своего же барьера. Краем сознания, отметил хорошо знакомую водную ауру. По-видимому, Сидзука приглядывала за мной и готова была вмешаться в крайнем случае. Я уже подбегал к общежитию, кривясь от магического истощения. Слишком много израсходовал, занимаясь косплеем спайдермэна. Даже испугаться толком не успел. Встретила меня Асами-сан, словно уже знавшая о произошедшем. Мы связались с охраной и дежурными учителями, однако обнаружили лишь слабые следы магии в зоне нападения. Воды было разлито кругом больше обычного — похоже, Сидзука немного их погоняла. С одной стороны, можно подозревать в содеянном Нагато, с другой — почти вся школа знала о нашей дуэли и об отсутствии моих телохранителей. А недоброжелателей в Оммедзи Гакуэн у меня хватает. В моем классе по крайней мере у половины учеников от рук е-кай пострадали или погибли близкие родственники. Да и в целом пропаганда заставляла народ видеть в е-кай исключительно врагов. Ну а я, как их предводитель, автоматически подходил под роль темного властелина.
Миина, как узнала, сильно разозлилась. Ладно еще назначить дуэль или хотя бы напасть, когда я буду в форме. Но специально поджидать меня, когда я практически без света — верх мудачества. В ультимативной форме девушка заявила, что будет сопровождать меня по территории школы. Да я только за. В последние дни от Кавахару стала исходить настоящая аура силы, тогда как при первой нашей встрече я бы ей и С ранг с трудом дал.
С утра мы вместе с Мииной направились в школу. И почти сразу напоролись на очень наглого и вредного противника с длинными развевающимися серыми волосами, который врезал мне сзади по пояснице с разбегу. Благо я успел поставить покров света:
— Ауч!
— Ты! Что ты делаешь рядом с моей сестрой, насекомое?! Отвечай немедленно, иначе почувствуешь на своей шкуре три тысяч вольт!
— Я забочусь о безопасности Юто. Пока к нему не вернутся аякаси, — объяснила соседка.
— Сестра! Ты что не видишь, что все повторяется?! С каждым днем он будет требовать все больше и больше, пока...
— Минако! — перебила старшая. — Я сама разберусь!
— Хорошо. Я пойду рядом с тобой, а ты, недомерок, иди в пятидесяти метрах впереди. Усек?
— Да, Минако-сама! — улыбнулся я. Воспринимать ее оскорбления и пинки всерьез у меня не получалось.
Пока мы шли до главного корпуса, до меня доносились обрывки разговоров. Младшая предлагала временно переехать к нам в комнату, чтобы следить за моими поползновениями, но Миина отказалась.
Постучав в двери лаборатории и не дождавшись ответа, я решительно зашел внутрь. Один из закрытых шкафов на поверку оказался широкой раскладывающейся кроватью. Седзо-сан сейчас дрыхла, разметав голубые волосы по простыне. Пижама со снежинками ей определенно шла. Хм, я почувствовал себя, словно подглядываю за кем-то. Все же в Японии было четкое разграничение на личное пространство, и местные жители очень редко допускали туда других. Профессор была полной противоположностью.
— Гхум, Седзо-сан? Уже почти девять...
— Агу-хм-пфы-ыр...
— Профессор, лаборатория горит!
— А, что? Амакава... Пришел... Где пожар?
— Я пошутил.
— У меня не очень с чувством юмора. Так говорят. Сама же я считаю, что мои шутки всегда удаются.
— Мне попозже зайти?
— Нет необходимости.
Женщина полусонно нашарила ногами пушистые тапочки в виде зайчиков, поднялась с постели и одним нажатием задвинула кровать обратно в шкаф. После чего задумчиво застыла посреди помещения в своей снежной пижаме.
— Может, вам кофе принести?
— Хорошая идея, Амакава-кун. Со сливками и сахаром.
По моему возвращению от торгового автомата Седзо-сан уже стояла возле рунного круга, по-прежнему в пижаме, одной рукой копаясь в визуализаторе, другой — неспешно водя зубной щеткой во рту. Исследования заняли менее часа, хоть задолбался я прилично. Профессор просила меня менять диаметр, длину, плотность, толщину оболочки и форму игл. В конце концов мы подобрали идеальный, по ее мнению, вариант для изменившегося способа хождения по стенам. Далее она исследовала мои гэта, и в целом осталась удовлетворена магической проводимостью цукумогами (которые издавали дробный перестук, когда к ним подходила ледяная экзорцистка, что со стороны напоминало стук зубов от холода). То есть, мне не обязательно будет разуваться, чтобы лазать по стенам, хотя тренировки необходимы. Площадь соприкосновений деревянных сандалий с поверхностью невысока, поэтому основная нагрузка придется на руки. Профессор распечатала мне найденную где-то гимнастику для кистей рук и плечевого пояса, сказав, что поговорит с моими наставниками по физическому развитию.
— Седзо-сан, вы не подскажите мне, учится ли в школе кто-то с фамилией Масутани?
— Масутани Такаги, класс 1B старшей школы. Несколько лет назад Оммедзи Гакуэн закончила Масутани Юкина, выпускной ранг A.
Я немного подождал обязательных расспросов, которые должны были последовать, однако профессор не стала любопытствовать. Да уж, думаю ради A ранга стоит постараться. Может и родители их достаточно сильные.
— Вы что-нибудь знаете про клан Ходжо?
— Глава — Ходжо Кеске. Связаны с холдингом Shenketsu Industry Group. Привлекают к работе наемников со стороны. Ходжо Гарудо, учится в классе 3B старшей школы. Мандаринку?
— Спасибо, — я принял угощение, которое Седзо-сан достала из холодильника.
Я был готов частично ответить на вопросы профессора, но она долгое время молчала, отрешившись от мира. Я закончил с последней сочной долькой и уже собирался уходить, как Седзо-сан подала голос:
— У меня остались старые наработки по прибору, стирающему любые следы крови. Интересует?
— Думаю... мне это не понадобится.
— Хорошо. До завтра, Амакава-кун.
— Меня завтра не будет в школе.
— О-у, как жаль.
Глава 9
Посетив транспортную кафедру, я получил свои новенькие водительские права, не забыв поблагодарить наставника. Далее вызвал Кента-сан с Генри, позвонил Сидзуке, и мы вместе полетели в Ноихару. Из огня, да в полымя. На этой неделе в мое отсутствие случилось несколько важных событий. Клан Якоин в полном объеме оплатил мою работу по лечению, несмотря на то, что Масао пока не изъявлял желания отправляться ко мне на процедуры, а Гесуко все еще находилась в коме. Для Шестого клана десять миллионов долларов пока еще вполне солидная сумма, чтобы обсудить подробно. Часть планировали потратить на покупку нескольких рыболовецких судов, еще часть инвестировать в свой растениеводческий бизнес. В понедельник к нам пожаловала пара специалистов из Российской империи: консультант по магическим растениям из особого Кавказского заповедника, а также доктор наук из уральского института горной промышленности. Зазвать первого было большой проблемой — никто не желал плодить конкурентов в бизнесе магико-активных растений. Пришлось пообещать заповеднику десяток штук чертоглаза с сохранившейся корневой системой, если мастер в полной мере сделает свою работу. Британская разновидность чертоглаза ценилась выше российского или китайского.
Александр Макаров, интеллигентного вида мужчина, поведал нам с Альбертом, Кагецуки и Горо-сан итоги своей четырехдневной работы. Общались мы через приставленного переводчика. Свое знание русского я не светил. Во-первых — нафига мне самому париться, если есть переводчик? Во-вторых, я могу услышать какую-нибудь важную информацию, если он будет уверен, что никто из нас не владеет русским. Кстати, говор у моих соотечественников немного отличался от привычного, но в целом все было понятно.
— Давать конечную оценку рано. Я отправил образцы почв и флоры на исследования в Россию. Пока же можно сказать, что, судя по обнаруженным лафелии желтоцветной, лунному кварусу и оредраконису, данная местность имеет потенциал для развития. Наибольшие очаги с повышенным магическим фоном наблюдаются в районе имения месье Амакава. Но думаю, это вам и так известно. Ориентировочно через неделю придут результаты анализов, и я смогу приступить к составлению рекомендаций и списка наиболее подходящих видов для культивирования.
Вторым гостем была Татьяна Тушенина, ухоженная дама лет сорока с вечной смешинкой. Чем-то напоминала мою прошлую маму.
— Ваш запрос сразу вызвал мой интерес, господин Амакава... Ой, правильно говорить Амакава-сан?
— Можете обращаться как вам привычнее, Татьяна Лаврентьевна, — ответил ей переводчик на родном языке.
Тушенина смущенно хихикнула, извинилась, и продолжила рассказ:
— С помощью мистера Ротшильда я связалась с местной геологической службой и в рекордно короткие сроки получила заключения экспертной комиссии. Также при содействии милого молодого человека Нобу-сан я смогла посетить многие уголки префектуры Мияги. Данная зона очень бедна на богатые ископаемые. В Мияги разрабатывают два карьера для добычи угля открытым способом, также существуют предприятия по добыче полиметаллических руд, серы и известняка. Все природные запасы разведаны с высокой точностью, поэтому с прискорбием вынуждена сообщить, что налаживание горнодобывающих комбинатов в Мияги невыгодно.
Теперь перейдем к ареалам распространения магико-активных веществ. Мне удалось узнать, что в данном регионе издавна заправляет община Тсучимикадо. Будет сложно составить им конкуренцию, если вы не примените революционные способы разведки. О которых мне так любезно намекали, хах, — улыбнулась женщина. — Единственное исключение — Ноихара и ее окрестности. Какая-либо геологическая разведка магико-активных материалов здесь никогда не проводилась. Причины мне неизвестны. Но уже можно сказать, что местность может быть богата на земляные и древесные ресурсы. Магико-активная земля используется для выращивания специфических растений, дерево и бамбук — в Японии для производства ваших магических печатей, у нас на родине — для создания оберегов. Я нашла рядом с поместьем Амакава-сан несколько мест, где можно начинать разработку. Возможно, вы будете использовать землю для собственных нужд.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |