Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Наследник четырех стихий


Опубликован:
11.10.2016 — 29.09.2018
Читателей:
1
Аннотация:
Главная ценность островных королевств - пресная вода. И погода. А кто делает погоду? Стихийные маги. В одних королевствах они числятся в штате, в других - нет. Поэтому свистать всех на борт! Мы отправляемся в морской набег во благо родного королевства! Попутного нам ветра! Жанр: фэнтези, приключения.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Глава 6

I poor some wine to cheer us

Erase the line between us

I merged into the canvas through the artist

Who with her brushes will preserve us

The blood in my veins

The way your face flushes

Sam Semple, 'Mona Lisa'

С момента чудесного 'исцеления' троллят, отношение команды к Саге и Рику поменялось в лучшую сторону. Для них готовилась самая вкусная еда, самые лучшие каюты были в их распоряжении. Капитан твердил, что он их должник и не примет ни единой монеты от спасителей и, сверх того, отдаст вопплу обратно. Рик и Сага отнекивались, объясняя это тем, что по прибытию на Ус Богомола, воппла им не понадобится.

— Но если я оставлю ее себе, — резонно вопрошал Нант, — разве ж она меня послушает?

Принц пожимал плечами и мысленно ругал себя за то, что не спросил у ягинь каким образом назначить избушке нового хозяина. Он часто подходил к воппле и пытался ее 'перенастроить'. За принцем неустанно следовала Ёня. В маленьких карих глазках читалось обожание. Иногда она томно вздыхала и говорила, что Эверикон похож на сказочного принца, которому просто необходим белый конь. Рику становилось не по себе от таких ассоциаций. Уж очень ему не хотелось, чтобы кто-нибудь узнал о его происхождении до прибытия в Хельм. У Взгуна тоже появилась фаворитка — Сага. Он часто задерживал взгляд на притороченных к ремню ножнах. Ножны, в которых покоился вожделенный меч. Иногда тролленок во всеуслышание объявлял, что Сага — смелая колдунья-воительница, посланная им богами. Капитан всецело разделял мнение сына.

— Да если б не вы!.. Я весь извелся: не знал, как их жене и матери своей показать! Да они б сожрали меня на месте! Так что я ваш должник. И точка! — твердил капитан.

— Зато мы теперь бабушку проведаем, — важно добавил Взгун. — Она у нас на Усе Богомола живет.

— Да если б я знал, что вы с Ёнькой будете старых ведьм задирать, ни за что не взял бы вас с собой! — Нант погрозил пальцем пристыженному сыну.

Через неделю корабль благополучно пришвартовался в портовом городе Талуга — единственном городе острова. Подуставшие от общества троллей путешественники спешили покинуть 'Нивх', опасаясь того, что шкодливые троллята увяжутся следом. К счастью, в то раннее утро троллята видели десятый сон, поэтому высадка на берег прошла без помех. На прощание Нант пригласил спасителей в гости, в Троланд. Спасители обещали подумать. А капитан, пожав им на прощание руки, предупредил, что 'Нивх' простоит в порту Талуги как минимум две недели.

— Бабушка Взгуна и Ёни, мать моя, уж очень по внучатам скучает, — пояснил он, ухмыляясь двойным рядом кривых зубов. — Вот старушке сюрприз будет!

Утренняя пристань, украшенная флагами королевства Гортакс, оживала с каждым новым шагом путешественников. Тут и там сновали рыбаки, отпускающие сальные шутки в адрес докеров и отправляющихся на пересменку стражников. Сонный капитан портовой стражи записал 'имена' новоприбывших и название корабля, на котором они приплыли, а затем вручил две замусоленные бумажки — знак легального пребывания на острове.

Сага уверенно ориентировалась в Талуге, потому что бывала здесь еще в детстве. С тех пор город ничуть не изменился. Возле пирса пахло стоячей водой и отбросами. Чайки готовились 'отвоевывать' улов у зазевавшихся рыбаков. Миновав доки и портовую таверну, Сага и Рик вышли на маленькую, замусоренную площадь, на которой вскоре должна была развернуться бойкая торговля. Затем они долго шли вдоль грязных улочек, по бокам которых выстроились мрачные дома из серого камня. Миновав маленький парк с онемевшим фонтаном, они очутились на окраине города, возле дома из желтого и белого камня. Рик ничего подобного в жизни не видел, впрочем, удивляться было некогда. Сага взбежала на крыльцо, подав ему знак оставаться на прежнем месте, и побарабанила по белесой двери. Дверь отворилась не сразу, да и отворилась ровно настолько, чтобы в щель мог пролезть лишь кончик носа.

— Кашалотовое гузно! Это Сага! Тетушка Фа́мфре, слышишь? — радостный визг разлетелся по улице, пугая голубей. На Саге, в мгновение ока, повисла щупленькая русоволосая девушка в выцветшей ночной рубашке до пят.

— Пусти, Да́гни! — Сага пыталась вырваться из крепких объятий. — Я кое-кого с тобой познакомлю.

Дагни отняла лицо от плеча подруги и рассеянно огляделась, ища загадочного 'кое-кого'. Заметив Рика, она испуганно охнула и, отцепившись от Саги, скрылась за дверью.

Девушка поманила за собой Эверикона и они зашли в тесный коридор который заканчивался проемом, занавешенным плотной шторой с аккуратными заплатками по краям.

— Вот уж действительно, словно яблоком по темечку! — из-за шторы послышалось ворчание.

— Здравствуй, тетушка Фамфре! — нараспев отвечала Сага, задрав нос указательным пальцем. — Я тоже очень рада тебя видеть, то есть, слышать!

— Постыдилась бы с хахалем в чужой дом приходить! — парировала тетушка.

— А это не 'хахаль'. Это сын хорошего друга моего папы! — теперь Сага высовывала язык.

— Какого 'папы'? Нового? — из-за энергично отодвинутой шторы вышла пожилая женщина.

— Да, нового и самого настоящего! — Сага подлетела к раскрывшей объятия тетушке, чтобы расцеловать ее в обе щеки. — А это Рик.

— Весьма рад знакомству, госпожа Фамфре, — ответствовал принц.

— Похоже, что он без роду и племени, ровно твой отчим! — женщине почему-то не нравился отчим Саги, и она не упускала возможности всякий раз напомнить об этом. — Да к тому же и невежда! Кланяться старшим не учили?

Эверикон поспешил согнуться в поклоне. Хозяйка усмехнулась, глядя на старания юноши.

— Ладно. Хельмам мы всегда рады. — Тетушка, ловко и скоро собрав седые волосы, смастерила на голове аккуратный пучок. Накинув пыльник, она мельком посмотрелась в большое выпуклое зеркало и поспешила к выходу. На полпути она обернулась к замершим на месте гостям: — А вы что встали? Проходите! Завтрак на столе. Если что-то понадобится, спрашивайте Дагни. Племянница вам тут все покажет. Вечером свидимся.

— Дагни, я ушла! Будь умницей! — крикнула Фамфре, всовывая ступни в широкие, разношенные туфли.

— Попутного ветра, тетушка!

— И вам попутного ветра!

Осмелевшие путники зашли в комнату, которая сочетала в себе функции кухни и гостиной. Скрипнувшая дверка подсобки оповестила их о приходе Дагни.

— Я думала, ты переодеваешься, — хохотнула Сага, указав на долгополую ночнушку подруги.

— Да просто делала вид, — Дагни плюхнулась за стол и, подперев ладонями подбородок, пояснила: — Иначе потом тетя замучает наставлениями: 'Приличные девушки не ходят растрепанными!', 'Появляться перед гостями в таком виде? Позор!'

Она так ловко скопировала интонацию Фамфре, что Сага и Рик невольно улыбнулись.

После знакомства был завтрак и праздное девичье щебетание, в котором Рику не находилось места. Иногда девушки перешептывались и хихикали, чем немало смущали принца. Он делал вид, что всецело поглощен едой, а сам внимательно слушал и 'мотал на ус'. Так он узнал, что Дагни — давняя подруга Саги. Обе когда-то жили на Хирше. Несколько лет назад тетушка Фамфре и племянница перебрались на Ус Богомола в поисках лучшей жизни. Ус Богомола принадлежал королевству Гортакс, но здесь, в портовом городе, вполне лояльно относились к чужакам. Тетушка Фамфре устроилась экономкой в дом знатного человека — к магу, который специализировался в изготовлении оберегов для морских и сухопутных путешествий, а в свободное от работы время приторговывал зеркалами.

— Угадаешь имя его жены? — спросила Дагни загадочным голосом, хотя выражение лица девушки говорило о том, что ей не терпится все разболтать, не дожидаясь ответа.

— Даже не знаю, — Сага смела в ладонь хлебные крошки со стола и отправила их в рот. Дагни придвинула к ней миску со сливовым вареньем, но Сага лишь состроила кислую мину. Подруга, должно быть, забыла о ее нелюбви к сливовому варенью.

— Его жену зовут Эльга!

— Сдохнуть можно! Эльга и маг?

— Ага! Ей братец такого выгодного женишка подобрал, — ироничный смешок вырвался из уст Дагни. — Свадебку справили и сюда махнули.

— В чем подвох, а? — Сага смотрела на раскрасневшееся лицо подруги. Казалось, что та готова расхохотаться от какой-то удачной шутки.

— Ее магу сто лет в обед! Лысый дедок, а все туда же: как овдовел — так сразу ему новую жену подавай! А тут Эльга подвернулась, — она звонко рассмеялась, демонстрируя отсутствие верхнего клыка.

— Извините, но почему она согласилась пойти за чужеземца? — Рик не выдержал и вклинился в разговор. До этого момента он сосредоточенно разглядывал флаг королевства Гортакс, — желтого цвета с двумя белыми лилиями в центре, — прибитый к стене.

'Они же хельмки! — недоумевал принц. — Так почему на стене их жилища висит чужой флаг? Неужели в моем королевстве все настолько плохо, что люди бегут оттуда сломя голову, напрочь забывая о своих корнях?'

Опасения подтвердились.

— Попробуй, поживи в Хельм, когда не знаешь, чего ожидать от 'псов Цезерина'. Война-то не заканчивалась. Как тут замуж выходить и детей воспитывать? — от веселого настроения Дагни не осталось и следа. — А ты, что, не хельм? Вроде похож на нас. Хотя сейчас всякое бывает.

— Он издалека, — туманно пояснила Сага, махнув рукой в сторону маленького оконца, едва пропускавшего дневной свет.

— И в его 'издалека' принято есть в перчатках? — глазастая подруга подметила и эту особенность.

— Да нет, у него там страшные ожоги вот и стесняется, — извернулась Сага. Не являть же на всеобщее обозрение магические руны. — А, что дети у старикана и Эльги есть?

— Сколько хочешь! — вновь развеселилась Дагни. — Но только не общие, а от других жен. И все старше Эльги. Попала она, да? Я б за старикана никогда и ни за что не вышла бы! Вот за эльфа какого-нибудь — другое дело! Они, говорят, не стареют.

Рик, опечаленный судьбой своего королевства, потерял нить дальнейшего разговора. Сломить противника и возродить разоренные земли — вот что нужно сделать в первую очередь после коронации.

Девушки принялись хлопотать по хозяйству, а Дагни попросила принца растопить печь. Несколько недель назад подобная просьба привела бы его в замешательство, но не после путешествия на воппле.

— Тетя велела испечь хлеба и пирогов, — пояснила девушка, потешно скосив светло-серые глаза к переносице. — Я-то больше хозяйством занимаюсь. А главный добытчик у нас тетя.

— Почему Эльга не возьмет тебя в служанки?

Пожав плечами, Дагни поспешила в подсобку, чтобы осадить подоспевшее тесто.

— Наверное, боится конкуренции, — с издевкой крикнула она из-за двери. — Хотя надо отдать ей должное. Видела зеркало в прихожей? Это подарок от Эльги. До сих пор удивляюсь щедрому жесту, ты же знаешь, какая она прижимистая.

Сага поспешила в прихожую, чтобы посмотреть на зеркало. В дальнейшем она хотела использовать его для связи со Свирелькой. Зеркало выглядело как произведение искусства и совершенно не вязалось с бедной обстановкой жилища.

— Вот это подарок! — Сага ощупала выпуклые лилии на раме, восхитившись работой мастера.

Рик, тем временем, выгребал из ящика куски угля и аккуратно складывал их в черный зев печки. Ему приходилось топить печь в воппле, однако он разжигал огонь с помощью магии и поэтому не имел ни малейшего представления об обращении с кресалом. Рик и сейчас предпочел 'пойти' легким путем. Дождавшись пока Дагни вновь скроется в подсобке, он снял перчатку и сделал легкое движение — словно кинул в печь невидимую соринку. Уголь тут же занялся оранжевым пламенем.

Вплоть до обеда Сага подметала пол и полировала до блеска кухонную утварь. Дагни, переодевшись в замызганные штаны, рубаху и безрукавку на овечьем меху, хлопотала возле печи, а Рика послали латать дыру в крыше. Сага беспокоилась о том, как спутник справится с необычным для него заданием, но крыша была благополучно починена. По-видимому, не без помощи заклинаний.

Скромное жилище наполнилось ароматом свежего хлеба. Дагни вынула противень из печи и водрузила на стол.

— Так, — изрекла она, вытирая руки о засаленный передник, — почти все дела сделали. Осталось сходить на 'водопой' и можно отдыхать до прихода тетушки.

— На 'водопой'? — переспросил Эверикон.

— На острове нет ни одной речки. Колодец большую часть времени опечатан. Зато с большой земли приходит корабль с пресной водой. Норма в день — ведро на человека, — пояснила русоволосая девушка. — На многих островах сейчас похожая картина. Ты и этого не знаешь? Так откуда ж ты все-таки свалился? Ты так и не ответил.

— У троллей жил, — выпалила Сага. Он и рта не успел раскрыть.

Подобное заявление привело Дагни в замешательство, ибо тролли не меньше эльфов сторонились чужаков.

-Ты, видать, чем-то важен для них, раз они тебя приютили. А скажи что-нибудь на тролльском, — попросила она.

— 'Iss yul vael'e al envel' la que solea islaj onlin flejh imse', — не слишком жизнерадостно изрек принц. Он сильно надеялся на то, что девушка не разбирается в языках.

— Как мило! — восхитилась Дагни, принимая все за чистую монету. — Такой мелодичный язык, а у троллей звучит грубо. Наверное это из-за их уродливых морд. И что ты сказал?

— Процитировал строку из философских трудов великого Сэвори Сигнитта, — выпалил Рик и тут же поморщился, ощутив боль между лопаток: Сага весьма своеобразно попросила не распускать язык. — Короче, Сэвори наказывал эльфам, точнее, троллям не отправляться в долгие морские путешествия на новых кораблях, — договорил он, недобро посмотрев на Сагу, стоявшую по правую руку. Порой она становилась невыносимой. Как будто эта островитянка имеет понятие об эльфийской литературе!

— А кто такой Сэвори Сигнитт? Имя чудное, но красивое.

— Всемирно известный поэт и философ. Стыдно не знать!

— Гм! — Дагни окинула принца странным взглядом, но вопрос адресовала подруге: — Вроде молодой, симпатичный, а говорит как заучка. Он, вообще, какого роду-племени?

— Хельм. Разве не видно? Сам он из семьи обедневшего графа. Готовился поступать в Школу магов Сидэ, но папаша проигрался в кости и от графства остался только титул.

Рик с интересом наблюдал за разговором двух подруг. Он давно уяснил для себя, что чем больше будет помалкивать, тем лучше, поэтому он запросто позволял Саге сочинять 'историю' своей жизни. Дагни дружески похлопала его по плечу:

— Значит, учеба тебе не светит? Но это еще не самый худший папаша. Меня отчим сутенерам продал.

Принц, не зная, что ответить, удивленно смотрел на девушку, пытаясь понять — шутит она или нет.

Похоже, что Дагни не шутила, но и оплакивать трудное прошлое не намеревалась. Покрутившись перед зеркалом, она указала на пустые ведра, выстроенные вдоль стены:

— А сейчас — за водой! Да не забудьте пропуска, которые вам выдали в порту, иначе только зря пройдетесь.

— Я обойдусь, — Рику не хотелось никуда идти по такой жаре. Вместо этого, он бы с радостью выспался в подсобке, временно выделенной в его пользование.

— Совесть у тебя есть? — раскричалась русоволосая девушка. — Ты обойдешься, а мы с тетей — нет!

123 ... 1112131415 ... 343536
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх