Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Один из нас


Опубликован:
06.09.2015 — 06.05.2021
Аннотация:
В любой школе есть свои мистические тайны и страшные рассказы о привидениях и оживших мертвецах, которые ученики передают друг другу из поколения в поколение. Но класс 3-3 Северной средней школы Ёмияма - особенный. Учащиеся там сталкиваются с реальными, но необъяснимыми явлениями, уносящими жизни людей снова и снова. Ученики 2011 года берутся за расследование, надеясь выяснить способ раз и навсегда закрыть дорогу мертвецам в мир живых и прервать цепочку бессмысленных смертей.
Знание канона для понимания, что происходит в рассказе, не обязательно.
Обновление: Двенадцатая глава + эпилог от 27.10.17; Исправление ошибок 06.05.21
Закончено.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

  — Вы ведь заберёте их? — спросил Мацусита с надеждой. — Я не уверен, что не сожгу их в один прекрасный день...

  — Конечно. Думаю, лучше всего хранить их в старой библиотеке среди других фотографий, — ответил Казуо. — Как ещё одно доказательство того, что в Северном Ёми происходит необъяснимая чертовщина.

  Каэдэ Аоки напряжённо всматривалась в каждую фотографию, но ничего не говорила. Казалось, она вообще забыла, где находится.

  — Каэдэ-тян? С тобой всё в порядке? — с беспокойством спросила Такано.

  — А? Всё нормально, это я так... Никогда не видела настоящие фотографии с призраками. Мацусита-кун, ты хорошо постарался.

  — Я не старался, они получились такими сами... Эти фотографии ужасны! Я не могу хоть как-то их объяснить, и мысль, что я причастен к их созданию, сводит меня с ума. Можете сами их сжечь когда угодно. Все карточки памяти я отформатировал, и это — единственные экземпляры.

  — Тогда они бесценны! — воскликнула Аоки.

  Когда последняя фотография была убрана в конверт, а тот — торжественно передан Такаси на временное хранение, Казуо предложил:

  — Раз уж мы так удачно собрались, давайте попробуем дозвониться до Ариты.

  — Можете воспользоваться моим ноутбуком, — сказал Мацусита, — но сам я не рискну позвонить ему. Он, наверное, всё ещё обижен на меня...

  — Ладно. Доставай ноутбук.

  Казуо зашёл в свой аккаунт и стал искать в контактах Ариту. Все сгрудились вокруг него, а Мацусита скромно сел сбоку, чтобы его не было заметно в камеру.

  Арита принял звонок на удивление быстро: уже через несколько минут они увидели его улыбающуюся физиономию на фоне какого-то цветущего сада.

  — Ребята! Обалдеть, я столько раз пытался связаться хоть с кем-нибудь!

  — Как поживаешь, Такео-кун? Как здоровье бабушки? — спросил Казуо, которому доверили основную часть переговоров.

  — Здесь замечательно. Бабушке стало лучше, когда мы приехали. Она теперь много отдыхает. О, Такаси! И... Ясуо, да? Или Ясуо — ты? Подождите, я запутался! Дайте-ка мне разглядеть вас получше!

  У Ариты была дурацкая привычка делать вид, что он не различает близнецов. Он опознал всех ребят, кроме Каэдэ Аоки, с которой нигде не пересекался в школе. Потом Такаси удалось уговорить Мацуситу показаться своему другу, и между ними произошло долгожданное перемирие. Ребята рассказали бывшему однокласснику о причине, по которой он не мог ни с кем связаться, но умолчали о многом. Арита услышал от них такую версию: их год оказался неудачным, сбылись все самые худшие опасения, поэтому они были заняты расследованием, а об Арите временно забыли. Сам он неоднократно слышал истории о классе 3-3, поэтому такое объяснение не вызвало у него недоверия к их словам. О псевдо-Арите они решили не рассказывать ему.

  Потом они долго разговаривали об обычной жизни, делились новостями, стараясь избегать печальных и неприятных событий. Под конец разговора Арита очень расчувствовался.

  — Ребята, я так рад повидать вас всех! Я так скучал по вас всё это время. Может быть, мне удастся уговорить отца, и мы приедем ненадолго в следующем месяце. Проверить дом и обязательно — навестить всех вас. Я ещё позвоню, и вы не забывайте обо мне больше!

  Был поздний вечер, когда они стали расходиться. Такано пошла домой, а они, снова вчетвером, двинулись к автобусной остановке. Аоки ехала на том же автобусе, но с пересадкой на другой.

  — Сейчас уже поздно, на улицах темно... Может, я провожу тебя до самого дома? — спросил её Казуо.

  — А что только ты, Казу-тян?

  — Ясуо, отстань, я к тебе вообще не обращался!

  — Спасибо, ребята, но я могу и сама добраться. Меня папа встретит, я уже ему позвонила.

  — Хорошо. Что скажешь по поводу разговора с настоящим Аритой?

  Аоки ненадолго задумалась.

  — Тяжело помнить одновременно двоих... Но этот Арита — точно настоящий. Я с ним не общалась, но помню, потому что... потому что он дружил с вами, — она обратилась к близнецам.

  — С нами обоими или с моим прекрасным... — Ясуо запнулся, получив увесистую оплеуху от брата.

  — Нет, я не имела в виду ничего такого! — воскликнула покрасневшая Аоки. — Просто вы единственные близнецы в Северном Ёми и очень выделяетесь среди других учеников. Поэтому вашу компанию тоже легко запомнить.

  — Ладно, ну а что с самозванцем? Как ты думаешь, он копировал Ариту? — спросил Казуо.

  — Может быть. Они немного похожи... Не внешне, характерами. Мне показалось, Арите было очень интересно слушать обо всякой мистике, которую вы ему рассказывали. Другой тоже любил всё это, но очень показушно.

  — Я думаю, это просто совпадение, — сказал Такаси, до этого не вмешивавшийся в их разговор. — Смотрите сами: если бы самозванец копировал Ариту, то он знал бы его характер. Получилось бы, что он пришёл гораздо раньше, чем седьмого апреля, когда мы заметили, что парт не хватает. И феномен тут ни при чём. Парт было достаточно до этого дня.

  — А вдруг кто-то болел, а потом пришёл? — предположила Аоки.

  — Нет, я следил за этим, — возразил Такаси. — "Лишний" пришёл в класс именно седьмого апреля.

  — Мне вот что интересно... — протянул Казуо. — Где и как жил "лишний" всё это время? Не бомжевал же под мостами...

  Его мысли полностью захватила одна безумная идея.

  


* * *

  Уэда смотрел на Казуо как на сумасшедшего, сбежавшего из психбольницы. Они сидели вдвоём в клубе, где собирались во времена поисков Мисаки, и Казуо уже пожалел, что снова пришёл сюда.

  — Ты хочешь что?

  — Я уже три раза сказал: незаметно пробраться в один дом. Это часть моего расследования. Хочу осмотреть этот дом внутри, только и всего.

  — Как я могу помогать, не зная деталей и ничего не понимая?

  — К сожалению, я не могу раскрывать детали...

  Уэда нахмурился.

  — Накамура, я терплю этот разговор только потому, что ты много раз помогал мне и был так же снисходителен. Но, если честно, ты и твои безопасники со своими секретами и тайными расследованиями задолбали уже весь класс. Чем вы занимаетесь? Все говорят, что этот "лишний" (или кто он там) ушёл, и проблема решилась сама собой. Не пора ли вам сворачивать удочки и прекратить страдать фигнёй?

  — Не пора, Уэда. С "лишним" не всё просто. Я хочу узнать, где он жил, пока не исчез. У меня есть предположение, что именно в том доме, куда я хочу забраться.

  — Хорошо. Но к чему вся эта секретность?

  — Ради безопасности. Не хочу сеять панику.

  — Объясни нормально: что за дом, где, чей и прочее.

  — Это дом Такео Ариты. Если ты помнишь такого.

  — Прекрасно помню. И что там может быть?

  — Какие-нибудь вещи, которые оставил после себя "лишний". Мы никому не говорили, но в этот раз он осознанно притворялся одним из нас — Аритой. И я подумал, что он мог не только взять себе чужое имя, но и поселиться в чужом доме. У тебя есть знакомые, которые могут помочь со взломом? Желательно, очень тихим и осторожным взломом. Мы должны оставить всё на своих местах.

  — Хм... У моего брата есть один приятель... Но ты понимаешь, что никто не согласится на такое за бесплатно?

  — Сначала поговори с этим приятелем, а потом будем думать, как с ним рассчитаться.

  — Я и себя тоже имел в виду.

  — Сочтёмся как-нибудь. Предлагай, что хочешь.

  Уэда довольно потёр руки.

  — Я всё ещё ищу урода, повинного в исчезновении Ёко-тян, и мне нужна твоя помощь.

  — Не хочу тебя обидеть, но прошло слишком много времени... Полиция говорит, что тот преступник, похищавший детей, к Мисаки отношения не имеет. Других ниточек к ней у нас нет.

  — У тебя, может, и нет, а я не сидел без дела. Был на свалке и разговаривал со сторожем. Он уверен, что мужчина, бросивший велосипед, не похож на того маньяка. Дети хирурга дали точное описание, и следователь беседовал об этом со сторожем.

  — Значит, у тебя есть описание похитителя Мисаки?

  — Да, но очень расплывчатое. Ему под тридцать, высокий и худой, выглядел прилично и опрятно. У меня несколько теорий насчет него: он может быть богатеньким сукиным сыном, любящим кататься в нетрезвом виде. Случайно сбил школьницу и трусливо замел за собой следы, боясь, что его посадят. Тогда у Ёко-тян нет никаких шансов остаться живой... Либо это ещё один маньяк, и она страдает у него в плену.

  — Но как его искать, имея на руках такое нечёткое описание?

  — Не знаю. Поэтому мне нужна помощь. Другие ребята уже думают, что у меня навязчивые идеи. Они отказываются помогать мне, а один я не справлюсь. Но я не могу просто взять и сдаться, как они! Никто больше не поможет Ёко-тян...

  — Уэда, ты можешь рассчитывать на меня. Но если у нас не получится найти этого человека, обещай мне, что прекратишь поиски Мисаки. Когда-нибудь тебе придётся отпустить её и жить дальше.

  — Да, я всё это понимаю, но сейчас во мне живёт надежда, что мы найдём её, если приложим больше усилий...

  Оставив Уэду в одиночестве, Казуо собрался было домой, но вдруг увидел в нескольких метрах от входа в клуб Каэдэ Аоки.

  — И как ты объяснишь своё присутствие здесь? — обратился он к ней, подходя ближе.

  — Эм-м, я хотела отдать тебе вот это, — она протянула ему обычную тетрадь, — но ты так быстро шёл, что мне пришлось последовать за тобой и подождать, пока ты освободишься. А что ты там делал?

  Казуо забрал тетрадь. В ней Каэдэ записала всё, что помнила о псевдо-Арите. Он предпочёл бы увидеть записи в другом виде, потому что не доверял бумаге, но Каэдэ было удобнее так.

  — Ни за что не поверю, что ты не воспользовалась возможностью подслушать.

  — Я не такая! Чужие дела меня не касаются, — вспылила девушка и ушла, обиженная на его слова.

  Может быть, он действительно сказал лишнее, и Каэдэ здесь была лишь для того, чтобы отдать ему тетрадку. Казуо не стал ни догонять её, ни возвращаться к Уэде, а просто побрёл домой пешком. Позже он сильно пожалел об этом.

  


* * *

  Субботним вечером одиннадцатого июня, накануне вылазки, Казуо пытался уговорить брата помочь ему.

  — Нет, ты с ума сошёл! Лезть в чужой дом и шарить там!

  — Говори потише. По-другому мы никак не узнаем, где было логово самозванца. Пожалуйста, Ясуо, прикрой меня всего на одну ночь.

  — У нас в доме маленький ребёнок, все просыпаются от любого шороха, ну как мне сделать видимость, что ты никуда не уходил, а потом не пробирался к себе через окно в три часа ночи?

  — Не знаю, придумаешь что-нибудь.

  — А если тётя или отец заметят, что тебя нет? Что мне говорить? Что ты решил прогуляться на улице во время, когда не спят только люди с недобрыми намерениями?

  — Делай вид, что ничего не знаешь о том, куда я делся, и всё.

  — Да, всего-то! Пустяки!

  — Ясуо, прошу. Ты хочешь разобраться во всём или нет?

  — Эх, ничего хорошего из твоих "разборок" не выйдет. Но я сделаю всё, что смогу...

  — Спасибо! Я знал, что на тебя можно положиться.

  — Погоди. Как ты собираешься проникнуть в дом?

  — Я попросил помощи у Уэды. Он нашёл человека, который может пролезть куда угодно.

  Ясуо на минуту потерял дар речи.

  — Это... Да вы оба вообще голову используете?!

  — Не ори! Что мне ещё было делать? Записываться на курсы "юных домушников"?

  — А ты можешь доверять этому человеку? Не донесёт ли он на вас потом в полицию? Он согласился помочь бесплатно? Почему ты так уверен, что он не обведёт вас вокруг пальца?

  — Это приятель старшего брата Уэды. Тот сказал, что ему можно доверять. Я доверяю Уэде, а значит, могу доверять и человеку, которого он нашёл. Попросил он за свои услуги не так уж и много. Мы скинулись с Уэдой напополам, моих сбережений хватило.

  — Ты слишком беспечен! Вы хотя бы придумали меры предосторожности?

  — Уэда присмотрит за ним.

  — Спасибо, братец, несколько бессонных недель мне теперь обеспечены!

  — Да успокойся ты, ничего с нами не случится. Ни у кого из нас нет плохих намерений. Мы с Уэдой будем очень осторожными и проследим за этим парнем.

  — Я уже пятнадцать лет удивляюсь твоей самоуверенности. Если что-то случится, может быть, ты наконец научишься включать мозги и здравый смысл, когда что-то планируешь.

  — Если ничего не случится, — передразнил Казуо, — может быть, ты наконец увидишь, что не всегда бываешь прав и что я не такой дурак и болван, как ты думаешь.

  Они дождались, когда сестра уснула, а отец с тётей стали потихоньку укладываться спать. Казуо оделся в тёмную одежду, прихватил с собой фонарик, конверт с оставшейся частью суммы для знакомого Уэды (тот должен был передать ему "аванс" раньше) и, попрощавшись с Ясуо, бесшумно спустился вниз.

  До дома Ариты он ехал на велосипеде, на который не садился с того дня, как забрал его у доброй старушки, живущей недалеко от лакокрасочного завода. Ночной город был пуст, тих и безлюден. Казуо словно оказался в другом мире, и едва разбирал дорогу, которая казалась простой ещё днём.

  Он оставил велосипед в квартале от дома Ариты, и оставшуюся часть пути до места встречи с Уэдой и его знакомым шёл пешком.

  — Накамура-кун! — окрик прозвучал на пустынной улице так громко, что Казуо невольно вздрогнул.

  Но это была всего лишь Каэдэ Аоки. Что она здесь забыла в такое время?

  — Не пугайся, это я, Аоки. Я так и думала, что ты пойдёшь этой дорогой.

  — Какого чёрта?..

  — И не ругайся, пожалуйста. Я пойду с тобой.

  — Что? Нет. Ты всё-таки подслушивала! Но как ты смогла узнать день и время?

  — Ну, дорогу к вашему клубу я уже знаю... И не надо так смотреть, я это делаю не ради приключений и всяких глупостей! За вами нужно было присмотреть.

  — Вот чего нам не хватало, так это твоей заботы, Аоки, — съязвил Казуо.

  — Между прочим, я единственная, кто может тебе помочь! Я лучше могу осмотреться в доме Ариты и заметить что-нибудь необычное.

  — Я бы и так справился. И не думай, что я легко прощу тебе враньё.

123 ... 1112131415 ... 222324
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх