| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Внезапно экипаж дернулся и накренился. Мужчина ударился головой о дверцу и грязно выругался, но не так громко, как это сделал возница, который слетел с облучка в грязь, погрузившись в нее почти с головой.
— Твою-то в гриву мать! — крикнул старик, утирая лицо и нахлобучивая на голову шляпу. — Все, барин, чтоб тебя, приехали...
Он плюнул и даже не сделал попытки встать, а остался сидеть в жиже, глядя в грустные глаза своей кобылы.
— Что случилось, мужик? — поинтересовался пассажир, высунувшись из повозки. — Почему стоим?
— Колесо отвалилось, ось вырвало. На ремонт уйдет уйма времени, а я замерз, делать буду, когда моросить перестанет и солнце выглянет.
Джузеппе вздохнул и посмотрел наверх. Судя по бескрайнему серому небу, распогодится нескоро. Тучи растянулись, покуда хватает глаз.
— А далеко ли отсюда до деревни Бэквудс?
Возница призадумался, вылез-таки из колеи на обочину, сорвал пук пожухлой травы и принялся оттирать грязь.
— За тем лесом река, название не помню, а на той стороне погост в роще. Вот аккурат за ним она и есть. Там переправа должна быть, — Он утер лицо, — если не унесло. Давно оттуда никто не выбирался. Чай и в живых-то никого не осталось. И чего вы там забыли?..
Джузеппе не ответил. Он взял свой саквояж, выпрыгнул на поле и посмотрел на повозку. Старик не соврал, колесо, действительно, отвалилось. Как его чинить? На какое-то мгновение путешественник даже пожалел возницу, но тут же свыкся с мыслью, что такая его доля. И вообще пусть радуется: до места не довез, а при деньгах остался, хотя заказчик мог потребовать компенсацию. В этих краях так повелось, что оплата производилась исключительно вперед, ибо бывали случаи, что клиент добирался до нужного места, а потом отказывался платить и просто убегал. А однажды какой-то ухарь, угрожая топором, не только не заплатил, но и отобрал имеющиеся у возницы личные гроши. С тех пор клиент проводил оплату в артели и его везли, куда тому вздумается. Хоть к лешему на кулички!
Закутавшись в потрепанный плащ, подняв воротник и натянув широкополую шляпу, мужчина отправился пешком в сторону леса, держа в руке саквояж. Возница сокрушенно покачал головой, обложил отборной бранью кобылу и залез в повозку, чтобы спрятаться от дождя, хотя от этого толку мало, и так весь сырой да грязный, но хоть не продует.
Лес оказался не таким жутким, каким казался издалека, а еще страшнее. Дорога закончилась прямо на опушке, а дальше ни просеки, ни тропинки. Деревья и кусты росли так густо, что казалось невозможным сквозь них продраться. Немудрено, что из деревни никто не выбирался, поди все в лесу сгинули. Но пути назад не было. На родине Джузеппе прослыл мошенником, и если его словят, то непременно колесуют, четвертуют, повесят или обезглавят. Придется начинать новую жизнь вдали от дома, а для этого надо освоить такую магию, за которую не предадут гонениям. На изготовлении настоев и ядов долго не протянешь, таких ухарей пруд пруди, на подделке бумаг тоже. Один вариант — познать истинную магию и покорить весь мир, как он когда-то мечтал. Или сейчас, или уже никогда!
Джузеппе шагнул в чащу. Ветви цепляли и больно царапали, они хватали за одежду, пытались обвить руки и ноги, стремились вырвать саквояж. Поваленные деревья валялись повсюду, словно тут часто гуляли ураганы. Стволы дубов, сосен и осин трещали, заставляя неожиданного путника озираться. То тут, то там раздавались устрашающие звуки. Вода в ямах пузырилась и изрыгала невыносимую вонь, сопровождаемую каким-то гулом. На поля шляпы падали то листья, то желуди. Маленькие сухие ветки ломались под ногами и заставляли вздрагивать при каждом шаге. Противная паутина прилипала к лицу и рукам, казалось, весь лес покрыт ею. Плюс ко всему дождь усилился. Воздух пах гнилью, плесенью и постепенно наполнялся страхом, который вместе с холодом сковывал члены.
В сапогах хлюпало, кисти рук посинели от холода, а от зловонных запахов стало трудно дышать. Джузеппе потянуло в сон. Ему хотелось вставить в глаза палки, чтобы не заснуть. Где-то глубоко внутри он понимал, что если сядет передохнуть на поваленное дерево и на мгновение сомкнет веки, то уже никогда не поднимется. Пришлось взять всю волю в кулак и двигаться дальше, проваливаясь по колено в грязь, ломая ногти и разрывая одежды. В конце концов, когда силы уже готовы были покинуть усталого путника, он вырвался из лесного плена и вышел к реке, которая тоже не внушала доверия. Вокруг клубился туман, и от этого становилось немного не по себе: непонятно, где начинался и кончался берег. Земля и небо слились воедино. Так ведь можно свалиться в воду и пойти на корм ракам. Сломав ветку орешника, Джузеппе принялся прощупывать перед собой путь, покашливая и шмыгая носом.
— Ну и захолустье. Прав возница, вдруг тут давно все умерли, а я поперся искать какого-то мифического алхимика, которого, быть может, и не существовало вовсе?! Может, повернуть назад, пока не поздно? Помогу старику починить повозку, устроюсь в подмастерья к какому-нибудь лекарю или ядоделу, познакомлюсь с одинокой вдовой, и гори оно все огнем. — Он замечтался и едва не свалился с обрыва в воду. — Ой...
Джузеппе посмотрел вниз. Высоко, спуск резкий, в три роста. До противоположного берега далеко, почти не видно, но это из-за тумана. И где этот паром, чтоб его? Чтобы рискнуть преодолеть реку вплавь, нужно быть полным идиотом. Другое дело летом, когда тепло, а в такую погоду потонешь на середине.
Мужчина вздохнул, посмотрел по сторонам и обнаружил в сотне шагов слева от себя лодку, что покачивалась на волнах, а от этого берега к другому, едва касаясь глади, тянулся толстый канат. Подойдя ближе, Джузеппе обнаружил вырубленную в земле лестницу, ведущую вниз. Сквозь туман ступени еле различались. Где-то заквакали лягушки и зашелестела осока. Непередаваемое ощущение ужаса: вокруг ничего нет, а звуки есть. Словно путь на тот свет, в неизвестность.
По спине путника пробежали мурашки.
— Что ж, посмотрим.
Он спустился и шагнул в лодку. Та качнулась, и туман слегка отступил. Поставив на дно саквояж, путник взялся за канат обеими руками и потянул на себя. Утлое суденышко пришло в движение. Белесое марево расстУпалось на мгновение и вновь смыкалось, беря лодку в плотное кольцо. Теперь слышался только всплески воды, что била о борта.
Сколько прошло вРемени, Джузеппе не знал, но когда нос судна коснулся другого берега, уже начало темнеть. Поискав глазами веревку, которой можно подвязать плавсредство, и не найдя таковой, он прыгнул на берег. Слишком сильно оттолкнулся, лодка просела и отплыла назад, в результате чегО Джузеппе одной ногой свалился в воду. Чтобы не окунуться полностью, пришлось пожертвовать саквояжем, который отправился в одиночное плаВание, исчезнув в тумане. Пальцы врезались в сырую, холодною землю, что не позволило свалиться в воду полНостью. Выбравшись на твердую землю, путник сплюнул, вылил из сапога жижу и осмотрелся.
— Дьявольщина! Хуже места и представИть невозможно.
За спиной клубилось белое марево, уходящее в небо, а впереди раскинулось огромное кладбище с покосившимися оградами, крестами и могильными камнями. Березы и осины бросали свои пожелтевшие листья на могильные холмики, окруженные папоротником. Какое-то напряжение витало в воздухе. Даже ветра нет, ни единого дуновения. Среди могил еле различалась тропинка, наполовину заросшая репейником. Именно к ней и двинулся Джузеппе. Ворона, которая поначалу показалась ему мертвой, противно каркнула и взмыла в небО, качнув ветку рябины. Джузеппе Вздрогнул, и по его спине пробежали мурашки. Мелкие красные ягоды застучали по полям шляпы.
— Премерзкое местечко, — откашлялся мужчина. — Хотя чего приятного может быть на погосте...
Миновав могильник, он увидел вдалеке деревушку, которуЮ так долго искал. Несмотря на сырость и холод, ни из одной трубы не валило дыма. Это показалось странным. Джузеппе ускорил шаг, ибо основательно замерз. В его голове роились мысли. А что если возница прав, и в деревне никого нет? С одной стороны это хорошо, он сможет найти пРиют в любом доме, согреться, а если повезет, то и поесть. Благо проситься на ночлег не придется, раз хозяев нет, то и не прогонит никто. Но с другой — выходит, зря он столько времени потратил на поискИ алхимика, который, к тому же, может оказаться всего лишь выдумкой, плодом чьего-то воображения. На лице Джузеппе промелькнула горькая усмешка, и он пошагал через поле пожухлоЙ травы. Нет так нет. В конце концов, можно просто остаться тут и дожить до старости со всеми вытекающими отсюда последствиями. Мысли лезли в голову одна мрачнее другой. Воистину странное место.
Ему ужасно захотелось выпить, но фляжка с ядреным напитком осталась в саквояже, а тот, наверное, качается на воде уже в нескольких милях отсюда или барахтается неподалеку, зацепившись за корягу. А ведь в нем все документы: справка из школы и из монастыря, аттестат с оценками его знаний по всяким наукам, грамота о рождении, удостоверяющая личность. Хорошо, что кошель всегда при себе носил...
Джузеппе не заметил, как ступил в деревню. Селение только на первый взгляд казалось маленьким, а на самом деле домов пятьдесят, если не больше. И не просто халупы покосившиеся, а вполне приличные строения, с амбарами, сараями. Заборы из тесаного штакетника. Огороды, правда, запущенные, все заросло лопухами да крапивой. Видать, и вправду жители покинули эти края. Дома стояли по обе стороны от дороги. Ну, как дороги... Тропа, все остальное заросло подорожником. Хорошее растение, выжимка из него идет на компрессы, помогает при ссадинах. Это Джузеппе еще в школе узнал. Частенько обдирал коленки, играя со сверстниками. Порой учеников специально заставляли собирать листки, так как запасы лекаря улетучивались быстрее, чем ром на пиратских кораблях. Дети... Их хлебом не корми, дай побаловать. Отсюда синяки, ссадины, порезы.
Джузеппе улыбнулся, вспомнив беззаботное детство, друзей... Тут же в памяти всплыли родители и такой далекий, но по-прежнему родной, дом. Как там мать и отец, живы ли? Слушался бы родителя, сейчас бы был почтенным горожанином, торговал тканями, открыл свою лавку, женился. А вместо всего этого он стоит посреди далекой деревни, про которую никто слыхом не слыхивал, и которой, поди, и на картах-то нет!
Открыв калитку, путник продрался через заросли сорняков и попытался заглянуть в окошко первого дома, что встал на его пути, но окна плотно занавешены, ничего не видно. Он покачал головой и поднялся на крыльцо по скрипучим ступеням, и первое, что бросилось в глаза — приоткрытая дверь. Словно хозяева ждали гостя и нарочно не заперлись. Толкнув створу, которая скрипнула петлями, давно не знавшими смазки, гость прошел внутрь.
— Мир вашему дому. Есть тут кто? — никто не ответил. Половицы, покрытые вязаными ковриками и циновками, натужно пели под ногами при каждом шаге. Мертвая тишина окутала дом. Под потолком еле колыхалась паутина. Да, здесь явно не чувствуется хозяйской руки. Все кажется каким-то заброшенным и диким. Путник откашлялся. — Я взял на себя смелость...
Он шагнул в комнату, но тут же отшатнулся и едва не упал. Прямо на полу, там, где в обычных домах стоят кровати, лежали два гроба, в которых лежали два тела: старика и старухи. Их серые лица и мутные глаза так напугали Джузеппе. Он прежде никогда не видел покойников так близко. Оставаться в этом месте у него не было никакого желания.
Выскочив на улицу, путник оперся рукой о крыльцо и постарался отдышаться. Он оттянул ворот и повел шеей.
— Надеюсь, в другом доме хозяева будут более разговорчивыми, — попытался взбодрить сам себя мужчина и отправился на поиски живых.
Стоило поторапливаться, ибо сумерки сгущались. Нужно было выбрать место для ночлега, если треклятого алхимика здесь нет, будь он не ладен! Но в какой бы дом Джузеппе не зашел, везде его ждало одно и тоже: в гробах лежали покойники. После десятой попытки найти живое существо, Джузеппе чуть привык к мертвым и неожиданно для себя задался двумя вопросами: почему в домах нет ничего, кроме умерших, даже мебель напрочь отсутствовала, только паутина и пыль, и почему тела не разлагаются?
Однажды, в монастыре, на чердаке умер прихожанин. Это заметили только тогда, когда смрад начал распространяться по всему двору. Тут же и намека не было на естественные процессы, что странно.
Осмотрев все строения, кроме одного, Джузеппе сделал вывод: возница оказался прав, деревня вымерла — это раз, и два — ему придется перетаскивать мертвяков из одного дома в другой, чтобы освободить себе место для ночлега. Спасть в одном доме с покойниками — удовольствия мало. Да никакого. Нет, он не боялся, просто как-то... Не встанут же они, в самом-то деле!
Джузеппе вздохнул и решил осмотреть последний дом, вдруг удача улыбнется ему, и там не окажется покойников. Вдруг он не ошибся и встретит Алонса.
Войдя в последний дом, который, надо сказать, стоял поодаль от остальных, усталый путник облегченно вздохнул. Тут не оказалось ни гробов, ни лежащих в них покойников. Более того, тут и мебель имелась, как и должно быть в нормальном хозяйстве. Все внутренне убранство освещалось множеством масляных ламп. Даже угли в камине теплились, а это значит, что тут есть кто-то живой! Этот факт очень обрадовал Джузеппе. Он помялся в прихожей и зашел в комнату. Постояв еще немного на пороге, решил изучить это место, тем более, что запретить это ему пока никто не может. Хозяин или хозяйка отсутствовали по неизвестной причине. Внимание непрошенного гостя привлекли книжные полки, заставленные различными томами, склянками с препарированными животными, какими-то настоями и прочей всячиной, которую он и раньше встречал, обучаясь при монастыре. Развернув один из найденных свитков, Джузеппе понял, что попал именно туда, куда нужно. На пожелтевшей бумаге красовались непонятные письмена. Непонятными они остались только для самого Джузеппе, который так и не смог освоить популярную среди жадных до науки умов латынь. А в том, что это именно она — мужчина не сомневался, ибо нашел знакомые слова necromancer и curse. Убрав свиток на место, он подошел к столу и покрутил в руках склянку, в которой плавал глаз.
— Здесь попахивает черной магией, да, мой карий друг? — Джузеппе посмотрел на плавающее в растворе око. — Тебе свет спать не мешает?
Поставив банку на место, он порыскал по разным шкафчикам и ящичкам в поисках чего-нибудь съестного, но кроме засохшего куска хлеба ничего не нашел. Есть не стал, вдруг пропитан отравой от грызунов, а продолжил изучать дом. В соседней комнате нашел пустующий гроб. Стало ли для него неожиданностью? Нет. Просто хозяин предусмотрительный, как и все жители деревни. Бывшие. Джузеппе вернулся в гостиную, взял с полки книгу с рецептурой ядов и сел в кресло. По прочтении двух страниц его сморил сон. Очнулся он оттого, что услышал, как хлопнула дверь, и раздался топот. Словно ураган в комнату влетел худой, долговязый старик, с выпученными глазами, с копной белых, взъерошенных волос и с черной повязкой, прикрывающей левый глаз.
| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |