Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Молча кивнув, Шодэ ушла, а Кинт бросил под стол "рыбную" одежду, составил четыре стула в ряд и лег, закрыв глаза.
— Правильно, — пробубнил Тэссэ, перед боем поспать — хорошо. Думаю, боя не избежать...
— Я тоже так думаю, — не открывая глаз, ответил Кинт.
— Ты вот что... я живу на Четвертой Западной улице, двухэтажный дом с заколоченным окном во флигеле. Если что-то случится, то отведи мадам Шодэ ко мне. Вот ключ. — Тэссэ протянул большой ключ Кинту.
— Оставьте, сами отведете.
Как провалился в сон, Кинт так и не понял, но зато проснулся он резко, от нескольких ружейных залпов.
— Что происходит?
— Я сейчас, — сидевшая рядом с Кинтом на стуле Вьен подскочила и побеждала в пекарню, — сейчас спрошу у матушки...
Выяснилось, что бунтарям все же дали время укрепиться дотемна, и мало того, они откуда-то взяли оружие, не много, но оно теперь у бунтарей есть. И вот, наконец, со стороны дороги от порта площадь попытались атаковать, кто и какими силами — неизвестно. Но после нескольких залпов со стороны бунтарей и вялых разрозненных выстрелов с противоположной стороны, стало понятно — это надолго. Кинт начал переодеваться, стянув тесный дорогой камзол и узкие брюки, он переоделся в портового работника в помятой шляпе с поникшими полями.
— Мадам, у вас есть ножи?
— Да...
— Несите.
— Все?
— Все.
Выбрав пару подходящих ножей, Кинт засунул их за голенища.
— Вот это возьмите. — Тэссэ потянул рукоять своей трости и извлек клинок на полтора локтя, узкий, трехгранный, грани острые.
— То что надо, — улыбнулся Кинт, вынул один нож из-за голенища и на его место аккуратно пристроил трехгранный клинок.
Пояс с кобурой сунул под суконный вонючий бушлат, пистолет — в широкий, глубокий и, благо, целый карман штанов. Затем, сделав глоток крепкой настойки, немного полил ею одежду.
— Идемте, откроете мне выход во внутренний двор.
Кинт замер перед дверью, прислушался... слышны голоса, периодически раздается стрельба и с площади и вдалеке, но из-за "колодца" внутреннего двора толком не понять, откуда.
— Открывать? — дрожащим голосом спросила Шодэ.
— Да, только лампу задуйте сначала.
Оказавшись за дверью, Кинт, сразу пригнувшись, проскочил за нагромождение каких-то ящиков и деревянных бочек, присел, снова прислушался. Затем встал и, немного сгорбившись и слегка пошатываясь, побрел к парикмахерской. Остановившись у двери, тихо постучал — тишина. Еще постучал, опять тишина. Аккуратно поддев ножом раму небольшого окна, Кинт влез внутрь и замер... тихо. Открыв задвижку двери, Кинт стал пробираться на ощупь в зал салона. Оказавшись в небольшом тамбуре, Кинт увидел винтовую лестницу и свет вверху, а также услышал голоса. Решив не беспокоить хозяина парикмахерской, Кинт тихо пробрался в салон и, приоткрыв парадную дверь, посмотрел на улицу, потом немного постоял, ориентируясь и вспоминая расположение улиц... Спустя пару минут Кинт вернулся во внутренний двор и пошел к арке такой же походкой — подвыпившего портового грузчика.
— Стой! Кто там?
— Я... Ик...
— Кто я? А ну, иди сюда!
— Ик... я же...
Арка со стороны площади была перегорожена длинной грузовой телегой, рядом, подняв высоко над головой фонарь, стоял высокий мужчина, по виду рабочий из бедного пригорода промышленного района столицы.
— Ты откуда взялся? Иди сюда, — мужчина разглядел помятого портового парня.
— Так, а... так я утром спать... там... лег...
— Спать он лег... из портовых?
— Да... Ик... А что происходит?
— Это наша первая акция! Теперь весь терратос будет говорить о рабочих ячейках!
— Хм... Ик... что-то слышал, — ответил "портовый", неуклюже пытаясь протиснуться мимо телеги.
— Хочешь? Присоединяйся!
— Ага... — ответил "портовый", а потом нанес резкий удар кулаком в кадык мужчине у телеги, успев перехватить фонарь.
Поставив фонарь на телегу, Кинт оттащил хрипящего рабочего во двор.
— Вы своей акцией столько народа убили и покалечили, уроды... — процедил Кинт сквозь зубы и свернул задыхающемуся шею.
На площади творился какой-то бардак, туда-сюда от баррикады к баррикаде слонялись группы вооруженных и хорошо подвыпивших людей, желающих смерти всем, кто не с ними. Кинт сначала плелся за одной группой, потом пристроился к другой. В нескольких частях площади жгли костры, но все равно было темно, чертовски сыро и холодно — на город со стороны моря начинал наползать туман. Вдруг Кинт услышал неподалеку знакомый голос — тот самый, который утром всех истерично подначивал...
— ...осталось продержаться еще час, а потом разбегаемся.
— Подожди, как разбегаемся, а деньги? Ты же обещал.
— Все руководители ячеек получат... обязательно, но позже, обещаю... ты мне веришь?
— Да.
— Вот... да и не прибедняйся, вы же после акции можете все кварталы торговцев на уши поднять и неплохо набить карманы.
— Хех... это верно. Так когда заканчиваем?
— Я подам сигнал — подожгу баррикаду со стороны портовой улицы...
— Эй, а ты кто?
К трем разговаривающим под навесом мясной лавки метнулась тень, почему-то запахло рыбой и выпивкой... Попытка главного провокатора что-то сказать была неудачной — тяжело что-то сказать с рассеченным от уха до уха горлом. На двоих других свалился такой град ударов, что буквально выбил из них весь дух, не дав не то чтобы закричать, а хоть немного простонать.
Спустя час Кинт поскреб по двери черного хода пекарни:
— Мадам Шодэ!
— Кинт?
— Да.
Дверь открылась, и Кинт проскочил внутрь.
— Готовы?
— Да.
— Зовите всех, идем.
Пробираясь дворами и переулками, через час Кинт довел мадам Шодэ и ее дочь до дома господина Тэссэ, ну и самого господина Тэссэ тоже, шли медленно, старый вояка сильно хромал.
— Ну, все... держитесь вместе, думаю, в скором времени порядок наведут, да и видите, тут уже даже спокойнее, вон и повозки ездят и люди ходят.
— Спасибо тебе... — Мадам Шодэ сгребла Кинта в охапку и расплакалась.
— Успокойтесь и держитесь вместе... Ладно, прощайте, пойду я, пока есть возможность поймать повозку.
— Ну, береги себя, — пожал руку Кинта Тэссе, — ты хороший солдат.
— И вы, — ответил Кинт, — берегите этих "сдобных булочек".
— Постараюсь...
Держась неосвещенных мест, Кинт добрался до вокзала, поймал повозку и, переплатив в два раза, добрался до Ткацкого квартала.
Глава пятнадцатая
Продрогший, пряча начавшийся предательский кашель в кулаке, Кинт прокрался вдоль дома и толкнул дверь — заперто.
— Кто там? — донесся из-за двери немного испуганный голос мадам Поль, после того как Кинт тихо постучал.
— Это я, Кинт.
— О небеса! — Мадам Поль моментально распахнула дверь и втянула Кинта за рукав. — Что с вами, господин Кинт, вы весь в крови, что за вонючие обноски?
— Это не моя кровь... Вы в курсе, что происходит в центре?
— Говорили, что бунтари из промышленного района устроили погромы.
— Ага... Есть что-нибудь на ужин?
— Конечно.
— Разогревайте, я скоро спущусь, — сказал Кинт и, закашлявшись, пошел вверх по лестнице.
Пустив горячую воду в ванну, Кинт разделся, сбросив вещи на пол, забрался в ванну и, поджав колени к груди, замер, покрываясь "гусиной кожей". Спустя полчаса, помывшись и наконец согревшись, Кинт оделся в привычную для себя одежду отставного жандарма со всеми сопутствующими "стреляющими и режущими" атрибутами и спустился вниз. Ужинал Кинт молча, глядя в тарелку... мадам Поль сидела в углу столовой, тоже молчала и смотрела на Кинта.
— Скажите, мадам Поль, а сколько еще постояльцев сейчас в гостинице?
— Кроме вас еще трое мужчин и молодая пара с утра заехала.
— Они вооружены?
— Вроде бы, — пожала плечами мадам Поль, — а что?
— А то, что надо придумать, как отбиваться нам тут, если что. — Кинт замолчал и продолжил есть.
Мадам Поль понимающе кивнула, нахмурилась, вышла из кухни и направилась наверх. Спустя полчаса в столовой собрались все постояльцы — пожилой торговец, два с виду инженера и молодая пара ненамного старше самого Кинта, а то и ровесники. После краткого изложения того, что происходит в центре, Кинт предложил разбить ночь на дежурства, ну и пройтись по заведению мадам Поль и поискать выгодные позиции на случай отражения нападения бунтарей.
— А городская жандармерия на что? — возмутился старый торговец....
— А откуда нам знать, что вы с ними не за одно? — поинтересовался один из инженеров.
В общем, общего языка найти не получилось, помешали неприязненные отношения старого торговца к двум инженерам из-за принадлежности к разным гильдиям, а молодая пара так вообще сразу засобиралась съезжать. Мадам Поль только покачала головой и вышла.
— Ну, как знаете. — Кинт встал из-за стола и молча направился к себе, где стал собирать вещи.
Через полчаса в дверь комнаты Кинта осторожно постучали...
— Открыто!
— Господин Кинт! — Маки просунул взъерошенную голову в комнату.
— А, Маки, заходи, — ответил Кинт, перебирая вещи и соображая, что из самого необходимого оставить в ранце, чтобы уходить налегке, — что-то случилось?
— Мы с другом в город сбегали, ну, посмотрели что к чему...
— И что там к чему?
— Рядом с вокзалом, на пустыре, у складов торговой гильдии, жандармы и, похоже, армейский корпус... их там много, два очень больших отряда.
— Насколько больших?
— Да сотен пять! Не меньше, это только пеших.
— Ого! А что, еще и кавалерия есть?
— Да, сколько — толком не успели разобрать, они уже по улицам разъехались небольшими отрядами.
И тут начала доноситься активная стрельба, сначала со стороны центра, а потом практически отовсюду. Со звуками выстрелов стали слышны и истеричные возгласы, испуганные крики припозднившихся прохожих под окнами... потом с улицы послышался цокот копыт — кто-то скакал верхом и орал как сумасшедший: "В правительственных кварталах настоящая резня! Гильдии грызут друг другу глотки!"
— Господин Кинт, я послушал разговор двух армейских командиров, они говорили, что сначала нужно обыскать все гостиницы и постоялые дворы, всех не местных будут вывозить в старую крепость для выяснения и разбирательств.
— Выяснения чего?
— Не знаю, господин Кинт, — виновато пожал плечами Маки, — вам, наверное, надо спрятаться...
— Мне надо уходить из города, — ответил Кинт и махнул рукой, — все равно же собирался... теперь-то уж точно не задержусь, как ты там говоришь, "для выяснения и разбирательств"?
— Угу...
— Вот они мне ни к чему, все эти разбирательства.
Где-то совсем рядом, в паре кварталов от гостиницы, началась перестрелка. Кинт подошел к окну... в арку вбежали двое вооруженных людей, один укрылся за стоявшими в середине двора бочками, второй за ящиком с углем, и оба начали стрелять, но бой был недолгим, меньше минуты, убили их быстро и без лишних церемоний, после чего во внутренний двор вбежал отряд военных, около дюжины. Высокий армеец, судя по двум нашивкам на рукавах — звеньевой, осмотрел убитых, потом, уперев кулаки в бока, поднял голову на окна и начал осматривать внутренний двор гостиницы. Кинт аккуратно приоткрыл окно...
— Двое в арку, двое на вход, остальные со мной, — скомандовал звеньевой и пошел к входу в гостиницу, где остановившись и достав револьвер, рукоятью постучал в тяжелую дверь: — Открывайте!
— Ладно, Маки, передай матери от меня благодарности... пока вояки будут порядки наводить, не высовывайтесь. — Кинт говорил быстро и, закончив укладывать ранец, застегнул и проверил все его ремешки, клапана и кармашки. — А мне, похоже, действительно пора. Будут спрашивать, где жилец из этой комнаты, скажи, что с утра ушел в центр... хотя нет, не врите... другие могут проболтаться, и у вас будут проблемы. Скажут открыть и показать все комнаты — делай.
— Хорошо, прощайте, господин Кинт, — ответил Маки, — и я закрою вас снаружи.
— Нет, я закроюсь изнутри...
После того, как Маки вышел, Кинт закрыл дверь на пару оборотов ключа, а потом несколько раз с усилием согнул медный ключ вверх и вниз, пока он не обломился, и часть не осталась в скважине. Ранец и чехол с карабином Кинт закинул за спину, еще раз осмотрелся и, схватив с кровати существенно полегчавшую дорожную сумку, распахнул дверцы шкафа, за которым находился потайной выход на крышу и шагнул внутрь...
"Главное — добраться до халуп бедного района порта", — думал Кинт, пока, крадучись и таясь, пробирался темными дворами да переулками и напрягал память, вспоминая ориентиры. Переполох в столице был знатный. Несмотря на ночь, по улицам, так же таясь, передвигались люди, в основном с поклажей — такие же, как и Кинт, гости столицы, волей судьбы оказавшиеся здесь не в то время и не желающие быть задержанными "до выяснения". Они также пытались выбраться из города, шарахаясь от любого звука и любой тени. Кинт даже наблюдал сцену, как отряд жандармов выводил из какого-то постоялого двора людей. Один парень стал артачиться и кричать, его, не церемонясь, приложили прикладом и стали избивать, прикрикивая: "Городской совет ввел особое положение в городе, ты должен заткнуться и подчиниться!"
Потратив три часа, Кинт глубокой ночью почти выбрался в пригород, уже виднелись мачты кораблей и застывшие портовые краны. Тут его привлекла какая-то возня в арке каменного двухэтажного дома с провалившейся крышей. Кинт подкрался чуть ближе.
— ...лучше привяжи, если придется быстро ехать, свалится же, — произнес женский голос.
— Да зачем столько барахла? Мы же не насовсем, — ответил мужчина.
— А вдруг тут надолго все?
— Не знаю...
— То-то же, так что поживем пока у отца... ладно, я за детьми, а ты пока посмотри, что с дорогой.
— Хорошо.
Кинт быстро и тихо перебежал к выходу из арки и остановился. На дорогу вышел высокий мужчина, осмотрелся...
— Пассажира возьмете? — тихо сказал Кинт.
Мужчина вздрогнул от неожиданности, но сразу как-то весь собрался, и его рука дернулась к кобуре на бедре.
— Не стоит, — быстро сказал Кинт и взвел курок револьвера, но не вынимая его из кобуры.
В ночи этот звук оказался достаточно громким и весьма узнаваемым. Мужчина замер.
— Я не причиню вам вреда, мне тоже нужно выбраться из города, я заплачу.
Мужчина медленно повернулся, а Кинт вышел на свет от единственного фонаря на сотню шагов.
— Я еду с детьми и супругой в Латинг, и у нас не так много места в фургоне...
— Но несколько золотых кестов в любом случае не будут лишними для семьи с детьми, да дорога в Латинг... у вас будет еще один стрелок, случись что в пути.
— Гратэ, ты где там застрял! — выскочила из арки молодая женщина, которая вдобавок была еще и беременна. Увидев высокого парня с жуткими шрамами на лице, в широкополой шляпе и длинном плаще, под которым видно оружие, она только и вымолвила, схватившись за живот: — Что вам нужно?
— Здравствуйте, мадам, не бойтесь. — Кинт чуть приподнял шляпу. — Я готов вам заплатить, если вы возьмете меня с собой, и вдобавок смогу охранять вас в дороге.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |