Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Что скажешь, Охотник?
Стерх достал из чехла подзорную трубу, которую везде с собой таскал. Дорогой оптический прибор ему привезли предыдущим рейсом. После того как Мика обзавёлся "капитанской привилегией", у нашего лидера, что называется, взыграло, и он, от сердца оторвав часть своей доли дохода, заказал доставку. Труба была хороша — аж три колена против двух у Охотника, и Мора теперь со своей "прелестью" не расставался, не наигравшись даже за год и раскладывая при всяком удобном случае. Вкупе с фактом о количестве его жён это действо заставляло меня каждый раз тихо хихикать в кулак: неизвестный здесь Зигмунд Фрейд наверняка оказался бы прав насчёт главной фобии нашего мужественного лидера... Хех! Кстати, в негласном мужском соревновании "по длине", скорее всего, выигрывал Гуурака: тот взял себе с Берега Духов только одну застенчивую красавицу...
— Плохой дым, — сообщил Охотник. — Заметили поздно — ветер от нас, сдувает.
— Такое впечатление, что горит часть навесов с пальмовой корпой. Дым слишком чёрный, — вмешался Плуг.
— Тихо! Заткнитесь все! — внезапно прорычал офицер, в момент показавший, что не забыл годы службы и не разучился командовать.
— Чт...
— Тихо! Слышали?!
— Слышали что?
— Хлопки... — Мика показательно свёл ладони четыре раза. — Странные. Как будто... Но не похоже в то же время.
— Это пушки! — Лейт первым рванул к корме и в одиночку, без всякого напряга выкинул за борт первый труп. — Падаль с борта и быстро к берегу!
— Пушки? — тупо переспросил "крестьянин", помогая мне выкинуть третьего жмура. — Но на лоде только...
— Вот именно! Чужой корабль! Залп из четырёх орудий. Корабль военный. Или пират.
— Пират здесь? Откуда?!
— Быстро гребём!
— А я тебе о чём?!
Мы не успели. Бросив лоду, едва с ходу не выскочили прямо на открытое место около наших домов, но тут нападающие сами нас предупредили: истошный, захлёбывающийся женский крик, казалось, был слышен на другом конце архипелага. Охотник едва успел опрокинуть подсечкой Рокса — Стерх опознал голос одной из своих женщин. Мы тоже попадали в песок, осторожно выглядывая из-за последнего ряда не таких уж густых пальм.
— Пришёл в себя, лейт? — заглянул в глаза другу Мика и перестал прижимать мужика к земле. — Готовь мушкет!
Мора посмотрел на нас дикими глазами — уверен, он бы сорвался, услышь новые женские голоса, но вместо них глухо, хотя на повышенных тонах забубнили мужские — грубые, хриплые и один надменный, командный.
— Имперский, — прошептал Плуг. — Какого песчаного шакала тут...
— Плуг, ты из мушкетона попадёшь с нескольких шагов? — перебил Марсо Гуурака. — Там несколько человек, а с луком ты не умеешь обращаться. Я зарядил медвежьей картечью.
— Да я!..
— Держи. Лейт, вы с Плугом — к навесу сыровялки, оттуда высовывайтесь и стреляйте через сто ударов сердца. Я по кромке леса им в тыл зайду. Эль и Алессо, как насчёт магии?
— Нужна подготовка... — замялся я. — Так — только отвлечь могу. Звуком.
Амулет с колокольным знаком всё ещё болтался на моей шее.
— А ты действительно разбираешься во всей этой дребедени, — хмыкнул бывший эмиратский шелковод. — Обычно живущие "в горних высях философии", как до дела доходит, пытаются смыться, не сделав ничего: Луна, видите ли, не в той фазе, погода нелётная, созвездие Змеи в Третьем доме... Тьфу!
— Алессо, перебегай к стене коптильни и оттуда... Как там твой "звук" работает? — Кажется, голова у нашего командира наконец-то начала соображать.
— Амулет. — Я покрутил камень на шнурке перед носом у Стреха. — Если нажать пальцем на центр, через секунду раздастся громкий звук колокола.
— Насколько громкий?
— Очень громкий. Может быть, оглушающий. Световая пиктограмма яростно пылала на камне: мы с Эль проводили эксперименты по передаче энергии от разных эльфийских ботанических изысков и... эм... слегка увлеклись, остановившись, только когда камень начал ещё и ощутимо нагреваться.
— Самое то! Давай сюда. Сам сиди и не рыпайся, пока не позовём. Там их не может быть много. Камень сам кину.
— Аккуратнее держи, не активируй случайно раньше времени!
— Не учи учёного... Мика, пошёл, мы за тобой! Охотник только кивнул и бесшумно растворился между пальмами. Лук он уже натянул, но его он всегда таскает вместе с мушкетоном...
Всё произошло очень быстро. Мне и Эль, которую тут привычно не посчитали за человека (женщина ведь, какой на фиг бой?), несмотря на то что "колдовали" над зарослями мы показательно вместе, оставалось только сжиматься за толстыми стволами и смотреть, по возможности не высовывая голову. Вот Стерх и Плуг с ручным оружием, больше напоминающим ручные пушки, чем привычного мне вида ружья, бесшумно на фоне очередного взрыва ругани из-за строений прижались к стене навеса для сырого вяления. В воздух от их местоположения, выдавая стрелков, тянулись тонкие дымки от подожжённых фитилей. Бойцы старательно держат своё оружие горизонтально — картечь, сколько её ни пыжуй, может выкатиться из ствола. Вот Рокс размахивается и кидает плоский камень в проход между строениями, в последний момент проведя пальцем по центру, и тот, прежде чем скрыться из вида, вспыхивает видимой только мне зелёной звездой. Через секунду даже земля, кажется, отзывается на сокрушительный звуковой удар!
БО-О-ОМ-М-М!!!
На фоне звука грохот выстрелов обежавших от навеса друзей практически не слышен: а ведь грохают эти металлические трубы калибра "всунь палец" так, что уши закладывает! Стрелы же и подавно бесшумны. Мы расположили все постройки полукругом открытой стороной к пляжу океана, видимому сквозь редкие пальмы, оттуда и идёт обстрел. Фактория и хижины посёлка "джамшутов" на большом острове и вовсе почти на берегу: так проще дотащить от воды и к воде товары, да и днём влажный бриз от моря спасает от почти материковой жары центра островов...
— Сюда! Сюда! — Не надеясь доораться, появившийся между домами Плуг отчаянно махал рукой.
Приобретённая в Башне привычка сработала и на этот раз: выйдя на площадь, как мы называли большую площадку между домами, я невольно на секунду замер, чувствуя, как уходят на задний план эмоции, и причиной этому были не восемь трупов врагов — один почти разорванный выстрелом картечью в упор, один с пулевым ранением в область сердца, пятеро со стрелами в шеях, один из них ещё сучил ногами, пытаясь зажать рассечённую сонную артерию. Ещё одного зарезал Стерх, его офицерский кинжал с золочёной надписью по граде так и остался под левой подмышкой у облачённого в смутно знакомый тёмно-синий военный наряд мужика. Сам Мора бинтовал какой-то тряпкой порез на плече, явно на автомате — слёзы катились из его глаз, смотрящих на...
Только теперь мой мозг опознал то, что сразу заметило подсознание: светло-коричневая груда на потемневшем песке оказалась изломанными детскими телами, причём трое грудничков были насажены на один, наскоро обструганный кол, как мясо на шашлык. Отдельной кучей лежали женские трупы — судя по следам, их стащили вместе, всех четверых. Точнее, оттащили от двух мужских трупов, как и большая часть обряженных в когда-то белые, а сейчас грязно-серые парусиновые рубахи и штаны. Так были одеты все, кроме их, видимо, командира. Чуть в стороне остались ещё живые женщины... Пока живые. Одна уже умирала — заостренный кол пригвоздил её к песку.
Я смотрел на их лица, на их стянутые нашими же шёлковыми скрутками тела, на то, что осталось от лиц после ударов прикладами и ногами — смотрел, казалось, вечно, но вряд ли минуло и мгновение. Смотрел и не узнавал ни одной. Но вдруг понял, что та, с залитым кровью лицом, — это Лима, моя Лима! И отчуждение рассыпалось осколками, как чашка китайского фарфора разлетается вдребезги от удара о камень.
— Эль, аптечку из дома, быстро! Нашу, ту! — Я перехватил вздрагивающую крупной неровной дрожью руку Марсо, подобравшего трофейную широкую саблю (такая, кажется, называется абордажной) и подошедшего прервать мучения своей жены. — Мы её спасём. Я её вытащу!
— Рана смертельная, — уведомил меня подошедший Гуурака. — Ни разу не видел мага, способного исцелить такое. Только мучить будешь её.
— Я сказал — сделаю! — рявкнул я.
С этими людьми я ранее никогда не позволял повышать себе голос — чревато, знаете ли. Однажды, ещё на палубе лоды, Грегори что-то такое ляпнул бывшему офицеру, и мужики, не чинясь, прямо на палубе выяснили отношения. Матросы и "джамшуты" образовали круг... В общем, не только улучшилась вентиляция в зубах у обоих. И если бы не лошадиное здоровье и скалообразное телосложение фермера, Мора его бы просто прикончил прямо там. А так оба свалились одновременно и вечером пили вместе, игнорируя боль в разбитых лицах и сломанных рёбрах. А мне в первый раз пришлось фиксировать перелом руки под одобрительные смешки пациента, опыта у которого в накладывании шин было куда больше...
Видимо, что-то такое было в моём окрике: от меня отстали, и следующие десять минут я только бинтовал, втирал обезболивающее и, лично разжёвывая кусочки всё той же рационной ягоды, вкладывал в рот пациентками и заставлял глотать. Эльфийский походный паёк, видно, содержал в себе нечто схожее по эффекту с земными антибиотиками. Ну почему, почему я не учился на врача? Насколько сейчас всё было бы проще! С другой стороны, местные медикусы таковы, что даже мои навыки "видел по телевизору" и "рассказали на курсах первой помощи для страйкболистов" (опять, как ни странно, спасибо Святославу) тут котировались. Ну и руку уже набил на эмиратовцах.
Эль в это время расположила на ране смертельно раненной полосатый шар-донор, утащенный в числе прочего с форпоста...
— Надо уходить... — Эта фраза оторвала меня от осмотра обработанных на скорую руку пациенток: ничего не пропустил?
Лиме пришлось перебинтовать голову по глазницам, не разбираясь, что там с глазными яблоками: похоже, её полоснули лезвием по лицу. После мази и стимуляторов троих даже можно было заставить идти самих, Эль помогла мне с путами. — И чем скорее — тем лучше. Взять минимум самого ценного и...
— И куда? — Голос обычно бодрого Плуга был... потухшим. — Тут негде спрятаться: острова крохотные, вокруг море.
— Не важно куда, главное — отсюда убраться, — рубанул рукой воздух Стерх. — Или хочешь прямо сейчас кончить, как...
Лейт оборвал сам себя, мазнув взглядом по трупам своих и чужих детей, умерщвлённых с дикой жестокостью прямо перед оставшимися в живых женщинами.
— Я их встречу и положу сколько смогу! — практически прорычал Марсо. То, что я принял за отчаяние и ступор, оказалось дикой яростью, которую фермер из последних сил держал в себе, стараясь не выплеснуть на окружающих. — Мои девочки... мои детки...
— Одна из них жива, не хочешь позаботиться сначала о ней, прежде чем умирать?
— Если укрыться на пятом острове, нас не скоро смогут выкурить из-за ядовитой изгороди, — подал я голос. — Женщины все выживут. Раны оставят след, безусловно, но...
— Хорошо. Но... мы оставим всех здесь... Так? — Из Грегори будто воздух выпустили.
— Плуг, хочешь кончить, как они? Нет, в десять, в сто раз хуже! — Бывший лейтенант тоже был разъярён, но это была другая, рациональная злость. — Я же тебе сказал: это наша... это имперская морская пехота. Выродки. Нелюди. Половина вынута из петли и взята на флот, вторая половина успела попасть на контактный пункт раньше, чем их прирезали дружки или стражи. А теперь посмотри ещё раз на их оружие, ты, болван! С таким ты хочешь сражаться? Не знаю, кто тот демон тьмы, что их вооружил, но они теперь опаснее в сто раз. И, как я тебе твержу, отделение у них — шесть десятков рыл на борт. Тут корабль, который их ссадил! Имперский боевой корабль! И ещё сорок девять ублюдков на Центральном. И как только они поймут, что их дружки мертвы, то все пойдут за нами!
— Жену Плуга... Лайлу надо нести на носилках, остальные могут двигаться... пока, — опять вмешался я, заставляя женщин подняться. — У кромки прибоя должна быть шлюпка. Этих — по воде, будет быстрее. А что не так с оружием? — Кажется, я много пропустил.
— Гляди. Сам разберёшься... натурфилософ? — Вместо ответа, мне кинули в руки... винтовку. Точнее, укороченный карабин, и отличался он от фитильных мушкетонов, как небо от земли.
Было такое впечатление, что оружие сюда попало из будущего: курок стальной, и на нём боёк, никакого кремня. А ведь Стерх все уши мне как-то прожужжал о "новейших" колесцовых замках, которые империя впереди планеты всей приняла на вооружение. Спасибо лекции от Святослава, которую я уже упоминал, — что-то запомнил и ляпнул в тему. Самое смешное, что после того случая Мора явно стал меня больше уважать. Да уж...
Но курком дело не ограничивалось: карабин был... пятизарядный и, как там... капсульный? Затвора не было, роль магазина выполнял револьверный барабан, зато для боевого взведения был приспособлен натуральный помповый механизм, как в дробовике из американского боевика! Вместе с довольно тонкостенным стволом малого, по сравнению с оружием Охотника и Стерха, калибра карабин смотрелся диковато, но тем не менее довольно органично. Я бы даже сказал — эргономично, будто дизайн разрабатывал кто-то знакомый с наукой не середины девятнадцатого века по земной линейке, а спец из двадцать первого. Чёрт. Чёрт-чёрт-чёрт! Не может быть! Ведь я едва не сгинул в этом чёртовом Средневековье! Как?! Хотя какое мне сейчас дело?
Пока Лайлу перекладывали на носилки, я нашёл у ближайшего трупа подсумок с капсюлями и бумажные патроны: для выстрела их требовалось разорвать и высыпать в каморы барабана, который легко снимался вместе с остью, откидываясь вбок. Чёрт, у них по два снаряженных барабана с собой! Справившись с быстрой перезарядкой (спасибо мертвецам), я оттянул помпу, заставив курок встать на боевой взвод и провернув барабан — и палец сам лёг на предохранитель. Щёлк. Понятно, почему морпехи-урки так легко смогли освоить чудо-оружие. Так, теперь штык долой и взять пояс с ножнами к нему.
Закинув карабин за спину, я поймал на себе два внимательных, очень внимательных взгляда: Мика и Мора пристально следили за моими манипуляциями. И потом молча взяли каждый по карабину.
— К шлюпке, — коротко скомандовал отставной лейт.
Мы почти успели. Грациозный силуэт военного корабля под флагом империи показался в открытом море, делая галс к барьеру рифа, когда мы уже миновали оконечность четвёртого острова. И всё равно не успели догрести до берега пятого: взяв такой острый угол к ветру, что выругались даже совсем не моряки — Охотник и Марсо, парусник в два счёта догнал лодку, даже несмотря на то, что шлюпки имперского флота, на которой мы бежали, были куда удобнее для гребли, чем эмиратские посудины. Правда, между кораблём и нами оставался риф, но белопарусную смерть это не смутило: пушки, стоящие на верхней палубе, синхронно окутались дымом именно тогда, когда рулевой развернул корабль носом к ветру. Грохот даже на немалом расстоянии чувствительно хлопнул по ушам.
— Только зря ядра... — услышал я слова Рокса, и тут шлюпка едва не перевернулась! Столб воды, вставший у борта, обрушился на нас тропическим ливнем, как только вёсла из уключин не выбило и не переломало — кроме как чудом объяснить это было невозможно. — ...пустыни дерьмо, зарытое и высушенное!
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |