Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Мне никто не разрешал это делать. Ваш брат погнал из оранжереи, потом на голову свалилась куница и привела сюда.
Мита даже глазом не моргнула, чтобы опровергнуть заявление о брате.
— Он не любит гостей и не терпит, когда кто-то бродит по его владениям. Но, если тебя привела вифтирка, то это несколько меняет дело. Свободна?
Итак, во-первых, Шейнард точно её брат.
Во-вторых, это его владения, а управляющий так сказать не может. Значит, это принц, его тёмное высочество наследник Шаанта-ре.
В-третьих, куничка — это вифтирка, и это следовало запомнить.
В-четвёртых, кто же знал, что метаморфа с такой лёгкостью определит дар зверовода. Ну, сама виновата, ляпнула, не подумав.
— Скорее всего, свободна, — слегка поколебалась Трис. — Во всяком случае, его высочество принц Дашана мне никаких указаний не давал.
— Для него одно указание — найти себе невесту, — хихикнула Мита. — Жаль, что у тебя платье светлое и туфли, а то я зашиваюсь и ничего не успеваю.
— Помощников нет? — поинтересовалась Беатриса, идя за девочкой в сторону так называемой конюшни. — Может, есть во что переодеться?
— Все помощники на охране гостей. У тебя под платьем нормальные штаны или панталоны с кружавчиками?
Без перехода и сразу в лоб...
— Я панталоны давно не ношу, только бриджи. Старший брат нередко приводил друзей, а маги любят подшучивать и задирать потоком воздуха платья.
— Отлично.
Мита завела её в конюшню. Хотя какая конюшня, она на пару метров выше, это точно. И с настилом наверху, под самой крышей, на который можно забраться по выбоинам толстенного бревна, служившего лестницей.
За загородкой стоял стол, несколько табуретов и ларей. А ещё ширма из плотной мешковины, натянутой на жерди.
— Итак, есть рубашка, — Мита смерила девушку взглядом и недовольно прищёлкнула языком, — великовата будет, но можно завернуть рукава. Штаны тоже длинноваты, но это не проблема. А вот нога у нас с тобой почти одинаковая, так что в мои сапоги влезешь, — и кинула в руки гостье комок мятой одежды.
— А что не так?
Трис быстренько раздевалась, платье удалось расшнуровать быстро, благо в их доме предпочитали на любых нарядах иметь застежку сбоку или спереди. Рубаха и впрямь висела в плечах, но рукава подбирались специальными ремешками, а штаны прекрасно влезли в голенища сапог, пусть и собрались над ними складками.
— Волосы распущены, непорядок.
И метаморфа залихватски присвистнула, сложив пальцы колечком.
Влетевшая стая вифтирок тут же закружила перед шарахнувшейся в сторону девушкой.
— Та-ак-с, не дёргайся, — Мита пододвинула гостье табурет. — Садись. Они, конечно, за волосы дергают, но косички заплетают хорошо, потом расплетать замучаешься. Сейчас будут тебе причёску делать.
Это и впрямь оказалось не особенно больно, просто странно, когда пряди теребят в восемь цепких лап, перекидывая то туда, то сюда. Буквально за пять минут куницы уложили новую причёску.
— На, косынку завяжи.
Девочка сунула в руки Трис треугольный кусок серой ткани.
— Парфюма нет? — метаморфа потянула носом и одобрительно кивнула. — Проверим, насколько ты стойкая.
За вторыми дверями на девушку обрушилась непередаваемая волна вони.
— Кошмар, — поморщилась Беатриса, — как же здесь ваши зверятины обитают? Задохнуться можно.
— А вот так и обитают, — недовольно буркнула девчонка. — Они гадят, я одна не успеваю, а Ренке скоро рожать, место должно быть чистое.
Гниющая солома, остатки костей, кучи экскрементов — бр-р-р, Трис от души посочувствовала метаморфе, на которую свалилась демонова туча работы.
— Грабли, вилы, лопаты здесь, тележку сейчас прикачу. Надо всё сгрести и вычистить, настелить свежего сена. Ну, как?
И Мита с интересом глянула в сторону девушки. Она уже оценила и ухоженную кожу, и капризно подобранные губы, и тонкую кость. Хотя видала таких тонких, что посильнее крепких будут.
— Откуда начинать? — Беатриса решительно сняла со стены грабли.
— Отсюда и до конца. Не беспокойся, за час до ужина я тебя предупрежу, успеешь добежать до комнаты и привести себя в порядок. А вифтирки тебя проводят, чтобы не заплутала.
Ф-фух, метаморфа выдохнула. Вдруг и впрямь гостья окажется неплохой помощницей и хоть немного её разгрузит? Что скажет на такое самоуправство брат? Да пусть хоть что говорит, сам появлялся только вчера, толку-то от него. Ладно, хоть оранжерею не запустил, а то из-за этих гостей всё хозяйство придёт в упадок. Мита честно сочувствовала Шейнарду. Ладно бы один гость приехал, так нет — целая делегация припёрлась. Теперь следи за ними, корми, развлекай.
Трис проводила её взглядом, маленькую фигурку, шустро перебирающую ногами, и попыталась оценить масштаб работы.
Это тоже было частью подготовки, отец с малолетства таскал их на луга, правда, выдавал холщовые рукавицы. Никогда не знаешь, как сложится жизнь и чем она треснет по голове или другим конечностям. Сегодня кадровый военный, которого принимают в лучших семьях и стараются показать своё расположение, а завтра изгнанник волею короля. Не он первый, не он последний — да мало ли таких? Репутация — дело тонкое и очень хрупкое, выстраивается годами, а разрушается в один момент. Немало семей было вынуждено переехать, теряя всё: положение, состояние, поместья и доверие. И это если не забывать о дворцовых переворотах, в результате которых частенько менялись правящие династии, а заодно и убирались их сторонники.
Лорд эд Харнус готовил детей ко всему, в том числе и к тяжёлому труду.
Беатриса пожалела только о том, что в захваченной из дома одежде не было рабочих рукавиц. Не рассчитала, бывает.
Вернулась за загородку, где не деревянной распялочке одиноко висело платье, пошарила в потайных карманах и вытащила перчатки. Не такие плотные, как хотелось бы, но всё же защита.
Снова дошла до загонов, в самом конце которых виднелся особенно большой, и решительно взялась за грабли. Всего-то сгрести гниющий мусор, а потом вилами или широкой лопатой перегрузить его в тележку, которую пообещала сестра управляющего.
Айгерд с ненавистью смотрел на своё сопровождение. Вот же, удружили родители. Мало того, что подсунули очень оригинальный состав придворных кавалеров, которые были готовы лезть из кожи, лишь бы показать свою преданность. Не все, по крайней мере, трое в этом фарсе участвовали с неохотой, но всё же участвовали. Так ещё и отобрали кучу проблемных девиц, целых девять штук, одну из которых вообще не хотелось видеть ни в каком качестве — ни в виде фрейлины, ни в виде потенциальной супруги.
Остальные тоже вели себя не так, как он ожидал. Уже двое заявили в лицо, что не желают видеть себя на месте принцессы. На это место совершенно точно метила Мелинда, дочь советника Чатвор, а он не собирался делать предложение леди, о которой и так всё было давно известно. Единственная дочь советника, ни братьев, ни сестёр, балованная девица, привыкшая к роскоши и удовольствиям, дорогим нарядам и украшениям.
Он же не собирался отказываться от разъездов по гарнизонам и оседать во дворце, для этого есть старший брат — пусть и отдувается, как первый престолонаследник. Сначала, получив родительское повеление, приуныл, потом взял себя в руки и решил оставить жену в столице, а самому появляться пару раз в год. На недельку. Ведь этого времени достаточно для зачатия детей, неправда ли?
Разговор с миледи эд Харнус завёл его в тупик. Как так, провинциальная девушка больше поглощена разглядыванием незнакомого места, а не его персоной? Ещё больше сомнений добавила миледи эд Орнфорд, повторив практически то же самое, но в другой вариации.
Они обе, как сговорились, не желают примерять диадему принцессы — право, над этим стоило поразмыслить. Не то он на самом деле настолько непривлекателен, сразу захотелось бросить взгляд в зеркало и оценить свою внешность, не то дело в титуле и эти девицы очень практичны и понимают ответственность жены наследника.
Вести беседы и выяснять всю подноготную расхотелось, хотя не особо-то и желалось изначально.
Айгерд, заметив вопросительный взгляд графа эд Эхеранда, отрицательно помотал головой. Нет, в данный момент, он не желал чужого общества.
Повертевшись из стороны в сторону, обнаружил неторопливо приближающегося рендейта и выдохнул с облегчением.
— Скучаете, ваше высочество? — Лейшнер позволил себе лёгкий поклон. — Отчего не гуляете? Здесь столько девиц, которые будут в восхищении от вашего внимания.
— Ну, предположим, далеко не все...
Его высочество неторопливо огляделся.
Ага, миледи Чатвор опять подцепила под руку Филберта и жалуется ему на жизнь. Не обязательно, ещё может пересказывать свежие сплетни, которые не успела передать за вчерашний вечер. Кстати, чем не пара? В душе внезапно шевельнулась жалость и к Беатрисе, не желающей связывать свою жизнь с сыном герцога, и к Эвелине, которая тоже предпочла бы кого попроще и попонятнее.
А где миледи эд Орнфорд? Ах, вон она, гуляет под руку с графом Андресом, не смущаясь своего мужского одеяния. Конечно, этим двоим есть о чём поговорить, оба — хорошие теоретики магии.
— Не вижу нашу лесную деву? — принц даже приподнялся на цыпочки, но зелёное платье Лизы и впрямь было тяжело разглядеть среди кустарников.
— Миледи Арвент в оранжерее, в своей стихии. Не понимаю, как полукровки и квартероны лесного народа уживаются вместе с людьми? У них угасает дар, если нет возможности использовать его в полную силу. Мой кузен очень хорошо это понимает, поэтому готов предоставить Лизе возможность пользоваться своими способностями на данной территории.
— А если она что-то повредит? — Айгерд опасался, что из-за его делегации у Харрентхиза начнутся неприятности.
— Вряд ли, носители нечеловеческой крови очень щепетильно и внимательно относятся к собственному дару.
— Не вижу Беатрисы.
Его высочество обнаружил отсутствие ещё одной особы.
— Либо она вместе с Лизой, либо обследует окрестности. Это не страшно, надеюсь, что миледи не потеряется. Ну, а если она не появится к ужину, тогда пущу на поиски наших мелких охотниц.
— Шейнарда тоже нет... Если предположить, что они столкнутся или уже столкнулись...
Мужчины переглянулись и расхохотались в голос.
— Ставлю на девушку, — отсмеявшись, проговорил Айгерд. — Она своей эксцентричностью и неуемностью доведёт кого угодно. Одно желание — выдать её побыстрее замуж, и пусть с ней воюет муж и свекровь. Именно этим я и займусь в ближайшее время.
— Зря вы так, — Лейшнер покачал головой. — Она неглупа, несколько своеобразно прощупывает мужчин на прочность, одновременно выявляя пределы дозволенного, грань перейдёт вряд ли.
— Она уже несколько раз её перешла, — с досадой буркнул принц Дашана. — Сначала на мостике, когда не стала стоять как истинная воспитанная леди, а решила всем продемонстрировать...
— Что окружающие мужчины невнимательны, невоспитанны и негалантны, — добавил за него рендейт. — Заросли колючек прошла стоически, даже не пискнув.
— Потом во дворе шарахнулась, распугивая окружающих, и запрыгнула на руки к вашему кузену. Это её нужно назвать невоспитанной, — продолжил Айгерд.
— Ваш придворный чересчур прилипчив, зачем ему понадобилось сразу же по приезду тащиться к ней в комнату? Или у вас приняты подобные посещения?
Намёк на распущенные нравы пришлось проглотить, тем более, что поведение Филберта смахивало именно на это.
— Он — её жених, — принц решил не уступать, не замечая, что ситуация становится комичной. Не успели приехать и перезнакомиться, как все разговоры сворачивают в сторону белокурой куклы.
— Сговоренную невесту отправили в качестве претендентки? То есть, ваша служба безопасности, обязанная собирать точные сведения, оказалась настолько непрофессиональна или их величества включили миледи эд Харнус в список просто так, за компанию?
Это был мастерский выпад, достойный прожженного придворного, и Айгерд слегка поклонился в сторону рендейта.
Ни службу безопасности, которую возглавлял герцог эдер Ривас, нельзя было назвать непрофессиональной, ни предположить, что король и королева решили включить девушку в делегацию только по душевной доброте. Например, чтобы чаще виделась с обожаемым женихом.
Из картины, нарисованной в голове принцем, выбивалось именно обожание, направленное на будущего супруга.
— Она его терпеть не может, этого Риваса, — неохотно поделился Айгерд.
— Чудесно, — улыбнулся Лейшнер. — Герцог был навязчив, причём при посторонних. Она отплатила той же монетой, создав морок таракана и удрав от него.
О мороке принц слышал в первый раз, подумав, что служба безопасности и впрямь непрофессиональна, поскольку в делах, предоставленных на каждую кандидатку, об этом не было ни слова.
— Она запрыгнула на руки мужчине, даже не спросив позволения, — у Айгерда закончились аргументы и он начал придумывать несусветную чушь. — К принцу другой державы.
— Принц не сказал о том, что он наследник Шаанта-ре, предполагаю, что знай об этом Беатриса, всё равно поступила бы так же или выбрала любого другого. Кстати, ваши дамы падают в обморок только с разрешения?
Очередной лёгкий укол, призванный напомнить, что большинство обмороков у леди насквозь фальшивые.
— Так на кого вы будете ставить? — наследник Дашана решил вернуться к тому, с чего они начали.
— Я поставил бы на кузена. То, что происходит, для него хороший урок и бесценный опыт в общении с людьми, которого до сего момента почти не было. Насчёт Беатрисы очень попрошу вас не торопиться и не объявлять её помолвку с кем-либо. Не стоит мстить из-за того, что она не пришла в восхищение от вашего титула и принадлежности к правящей семье.
— Я не мщу! — попытался возмутиться Айгерд, но встретил скептическую усмешку метаморфа, который превышал его по возрасту, как минимум вдвое. — Хорошо, я мщу и сам это понимаю. Но она обязана, в первую очередь, оказывать внимание представителю правящего дома.
— Она его оказывает, — хмыкнул рендейт, продолжая веселиться, — только не вам, а Шейну. И судьба, словно нарочно, будет их всё время сталкивать друг с другом. Простите, что высказываю своё мнение в глаза, но ведь эта поездка тоже должна вас кое-чему научить?
Принц подумал, что нелюди уж слишком внимательны к мелочам и обладают потрясающими аналитическими способностями. Рендейт опять оказался прав, король с королевой говорили о том же. Что поездка должна научить его наблюдать, мыслить и делать верные выводы. Верные, а не мимолётные, основанные на первых эмоциях.
— Что будем делать?
— Вы поставили на Беатрису, я на своего двоюродного брата. Он ещё не понимает, какое счастье запрыгнуло к нему на руки. Они очень похожи, оба импульсивные и с актёрскими замашками. Думаю, что скоро вы в этом убедитесь.
Через четыре часа у Трис начало ломить спину и руки, но она упрямо продолжала наполнять тележки, которые подкатывала Мита.
— Куда вы всё это вывозите? — девушка с трудом разогнулась, стирая пот со лба.
— На заднем дворе есть специальные ямы. Сваливаем туда, добавляем парочку настоев, через неделю остается жирный перегной, который отправляется на поля. Горные почвы не особенно богаты, а брату удалось изобрести вот такой способ, который позволяет превращать всякую гадость в нечто полезное.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |