Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Забыл про меня, да? — Я пихнула Ларка в бок. — Мы еще поборемся.
— Не забыл, но...
— Не вздумай сдаваться!
Он улыбнулся и притянул меня к себе:
— Не буду.
Я полагала, что в коридоре перед аудиторией мы с Ларком одни. Это оказалось ошибкой.
— Как мило! — послышался недовольный голос за спиной. — Хоть бы постеснялись!
Мы с принцем невольно отпрянули друг от друга, и я наткнулась на взгляд льдистых голубых глаз. У Ларкиона радужка цвета неба, но оттенок далеко не такой холодный и колючий.
— Доброе утро, Миррана, — нервно сказал Ларкион.
— И правда доброе, — ответила принцесса. — Наконец-то занятия возобновили. Вот уж не думала, что болезнь лэры Фэммит остановит учебный процесс, а мы будем страдать от безделья и терять драгоценное время. Как вы себя чувствуете, Дайна? — ехидно спросила она.
Я прищурилась. Хотелось возразить, что три дня вынужденных каникул не имеют ко мне никакого отношения — проверка менталистов занимает время. Но зачем?
— Замечательно, — как можно шире улыбнулась я. — Так приятно, что вы набрались терпения, дождались меня и беспокоитесь о моем здоровье.
Торман, немедленно обнаружившийся рядом, сдержал ухмылку из последних сил. Миррана, почувствовав недоброе, оглянулась на своего охранника, но непроницаемое выражение лица сбило ее с толку. Успел!
Зато ответить принцесса не успела. Ларкион сдерживаться не стал, смерил наследницу Мэррита насмешливым взглядом и втащил меня в аудиторию. А у меня появилось нехорошее предчувствие...
Аудитория уже была заполнена, и мы, как обычно, устроились на первом ряду. Правда, сегодня это были не длинные парты, за которыми могли разместиться несколько адептов, а отдельные столы, сгруппированные по два. На каждой столешнице лежали какие-то травы и порошки, котелок, длинная ложка и крошечные прозрачные флаконы. Интересно, для чего?
Мы с Ларком вытащили учебники по нужному предмету и разложили их перед собой.
— Я сяду в лужу, — простонал его высочество, листая плотные страницы с заклинаниями, изображениями трав и списком ингредиентов.
— Не сядешь, — убежденно ответила я, разглядывая рисунок с артефактом, уничтожающим пыль и грязь сразу после их появления. Да я никогда такие линии не нарисую! Зато теперь понятно, почему лэра Адис, у которой мы с Крейком снимали комнату, не держала горничных. — Помнится, ты мне такую красивую прическу сотворил.
— Дайна, это же легкое заклинание бытовой магии. Им каждый ребенок владеет.
— Думаешь, этого мало? Я и на такое не способна!
— Но не тебя же избрали участником Турнира наследников Империи...
Я замерла, а Ларк виновато развел руками. Однако своих слов забирать не стал. Впрочем, на что обижаться, он же прав. Не представляю, как живется принцу с непроявившейся магией...
За разговором мы умудрились пропустить вошедшего в аудиторию преподавателя. Все адепты дружно поднялись, приветствуя его, вернее, ее. Невысокая полная женщина почтенного возраста шагнула на кафедру и тяжело опустилась на стул. Расправила складки зеленой мантии и положила локти на столешницу.
— Чего стоите? Садитесь, — без обиняков заявила она. — Сначала скажу главное. То, что просили донести, потому что моя лекция — первая после вынужденного перерыва. — Профессор замолчала, и взгляд ее бледно-серых, почти бесцветных глаз не выражал ничего. — Кулоны, защищающие от магии Фолесании, снимать нельзя. В противном случае вылетите из Академии быстрее, чем пробка из бутылки. Но это не значит, что факультеты стихий и практической магии теперь в привилегированном положении. Любая агрессия одного адепта по отношению к другому карается исключением, невзирая на факультеты и титулы. На все титулы, ваши высочества, и отстранением от участия в отборе, вам все понятно?
Ларкион нервно кивнул, как и большинство других адептов, а Миррана только поджала губы.
— Меня зовут Оливия Мэрдок, я являюсь профессором факультета практической магии. На первом курсе все лекции довольно простые и понятные каждому. Вряд ли для вас станет открытием, что бытовая магия подвластна каждому в Дориноре, хотя бы элементарная, вроде застегивания пуговиц. Но не советую ею часто пользоваться — пальчики тоже необходимо разминать.
Раздались смешки, а меня охватила жгучая зависть. Между прочим, мне эти пуговицы самой приходится застегивать... Обидно.
— Итак, каждый одаренный в Империи владеет любой магией, будь то магия Рэстина, Мэррита и даже Фолесании. Только полукровкам, рожденным от от людей, ничего не передается по наследству. Для того же застегивания пуговиц мы используем стихию воздуха, для подогрева воды — стихию огня. Любой из вас может изготовить простейший эликсир от простуды, а предчувствия доступны не только жителям Третьего Королевства. Само собой, в ваши заявленные уровни владения магией это не входит, разве что априори считать бытовую магию первым. Но это в корне неверно. Половинка уровня, в лучшем случае, — припечатала профессор Мэрдок. — Но поверьте, именно бытовая магия неполного первого уровня вам по жизни пригодится намного больше, чем основной дар. Так что будем развивать.
Справедливо. Очень надеюсь, что магию молний я применять буду нечасто...
— Обычно я начинаю лекции с самого простого заклинания, однако жизнь вносит свои коррективы. Сегодня мы будем учиться ограждать себя от любого магического воздействия. Конечно, позже у вас будет отдельный предмет по защитной магии, его читает профессор факультета стихий, но в ближайшее время он будет отсутствовать в Академии. А в связи с последними событиями защита вам жизненно необходима.
Надо же, нападение на Ларка послужило толчком к изменению учебной программы в Академии? С другой стороны, чему я удивляюсь...
— Поэтому мы с лэром Каймоном договорились, что и на своих лекциях я покажу вам защитный купол, при создании которого задействуется магия Мэррита. — Она с теплом посмотрела на довольную принцессу, и я сразу почувствовала неприязнь к преподавательнице. — Откройте учебник на тридцать пятой странице и следуйте указаниям. Когда закончите, я вызову некоторых из вас, устроим практическое занятие. Не переживайте, у вас все получится.
Да неужели? Если без навыков смешивать ингредиенты и говорить нужные слова, которые не каждому даются, то результат может быть плачевным. Мой отец тоже родился в Мэррите, но ведь защиту дома никогда сам не ставил. Каждый должен заниматься своим делом! Нет, я ничего не имею против подобных занятий, они, безусловно, нужны, но не во время противостояния Ларкиона и Мирраны!
Однако возмущаться не имеет смысла, да и чревато. Надо хотя бы попробовать. И я уткнулась в книгу.
Пять ингредиентов, добавляемых через разные промежутки времени согласно песочным часам на столе, короткая фраза-заклинание, минимальная воздушная магия... И вот тут я похолодела. У меня же никакой нет, кроме магии молний!
Надеюсь, лэра Мэрдок, вы обладаете хотя бы отголосками дара предчувствия, чтобы не вызывать меня?
Я представила, как подбрасываю пузырек с помощью единственной доступной, кроме дара элари, магической способности, и накрываю защитой — но не себя, а противника. А если и молния вплетется в рисунок купола, то будет картина маслом "Не влезай — убьет!".
Мы с Ларком принялись за дело и через четверть часа получили нечто — у меня в котелке было сиреневое варево, у него бледно-голубое. Но я точно пересыпала подорожник. Или лаванду? А вот у принцессы Мэррита, чей стол располагался от меня через проход, все было идеально. Ультрамариновая жидкость весело булькала в котелке, и я поджала губы. Бесит!
Над моим зельем слова заклинания произносил его высочество, осторожно, чтобы никто не увидел и не услышал. Мои-то все равно не сработают.
— Закончили! — Лэра Мэрдок хлопнула в ладоши. — Итак, заполните один из флаконов полученным зельем. Предупреждаю, что они сделаны из особого стекла, которое взрывается в полете. Так что не советую ронять их на пол.
Ну вот, а раньше не могла сказать?!
— Выходите ко мне по очереди, буду пытаться пробить вашу защиту. Обещаю не зверствовать.
Ага, как же! Будешь, будешь зверствовать, ты же хочешь, чтобы Миррана выиграла?
Первым был вызван Торман. Он встал перед кафедрой, спокойно опрокинул флакон зелья перед собой, но не дал ему разлиться на пол. Легко взмахнул рукой, как по учебнику, и его накрыло темно-синим куполом, который мгновенно стал прозрачным. Лэра Мэрдок удовлетворенно кивнула и начала делать пассы руками, используя магию Рэстина. Воздух? Ничего себе. Но пробить защиту ей не удалось, и она, нахмурившись, закусила губу. Затем взяла два пузырька с какими-то зельями и метнула в невидимый купол. Они шипели, пузырились и стекали на пол, не причинив Торману ни малейшего вреда. Надо же, не вышло!
Мы с принцем подались вперед — интересно же! Я даже позавидовала Мирране, Торман — отличный защитник! Принцесса довольно скрестила руки на груди, наблюдая за "поединком" профессора и Крэмвиля.
— Ничего не понимаю, — пробормотала лэра Мэрдок и усилила нападение. Струя воздуха, явно на пределе ее возможностей, наконец-то пробила купол, созданный Торманом, и он отшатнулся, упав на одно колено. Преподавательница тут же опустила руки и, вытирая пот со лба, довольно заметила:
— Чудесно, адепт...
— Торман Крэмвиль, — подсказал тот, поднимаясь.
— Невероятно, — пробормотала она — У меня второй уровень стихийной магии — покойный отец владел воздухом. А вы... почти устояли.
Торман обворожительно улыбнулся, откидывая челку со лба:
— У меня тоже второй, но магии Мэррита. Я долго тренировался именно в защите, профессор. Но вы меня все же победили.
И почему мне показалось, что он поддался?!
— С трудом. — Она посмотрела на него с обожанием, как будто он ее любимый сын, не меньше. Опомнившись, резко повернулась к застывшим адептам и заявила: — Вам всем нужно стремиться к результату лэра Крэмвиля. Итак, следующий!
Следующими стали подходить менталисты. Стоит ли говорить, что каждый потерпел поражение в течение пары секунд? Большинство из них не смогли даже купол создать. Они все недовольно поджимали губы — быть поверженными пожилой магиней не слишком приятно.
Зато лэра Мэрдок довольно потирала руки.
— Ну, кто еще рискнет? Может, его высочество принц Ларкион?
Мило. Решила перед триумфом принцессы Мэррита доказать, что Рэстин ни на что не способен? Не дождешься! Или я не элари!
— Перемешай зелье, Ларк, — тихо предложила я. И почему это раньше не пришло мне в голову?!
— Конечно, Дайна, — включился в мою игру принц и быстро взял ложку. А я его за локоть и призвала магию элари. Зелье зашипело и в полном соответствии с учебником стало чернильно-синим. Как хорошо, что, кроме нас, его первоначальный цвет никто не видел.
Я протянула принцу пустой флакон, а Ларк быстро его заполнил.
Профессор нетерпеливо постучала ногой.
— Ваше высочество, я жду вас.
— Иду, лэра Мэрдок.
Надеюсь, минимальных способностей принца хватит, чтобы распылить наше идеальное зелье?
Хватило. Ларкион взмахнул рукой, и открывшийся над ним купол потряс своей красотой, даже преподавательница прониклась. И напала до того, как защита стала прозрачной. Вне правил! Но купол выдержал, легко отражая атаки лэры Мэрдок. Она кривилась, кусала губы, кидала пузырьки со странным содержимым, но пробить нашу защиту так и не смогла.
— Высший балл, ваше высочество, — недовольно сказала она, что-то чиркая в своем блокноте. Довольный принц вернулся и сел рядом, незаметно сжав под партой мою ладонь. Вот так, знай наших!
— Теперь очередь принцессы! — крикнули с последнего ряда. Кто-то из адептов королевства Рэстин, как пить дать. Кажется, весь первый курс невольно включился в противостояние наследников. Не удивлюсь, если они уже ставки делают.
Миррана, не дожидаясь приглашения, спустилась к кафедре и повернулась к дальней стене.
— Думаете, я испугалась? Как бы не так.
И тут же распылила над собой созданное ею зелье. Купол начал разворачиваться, но я заметила, что в него прилетел еще один флакон, но от кого — не успела разглядеть. В первом ряду было двенадцать сдвоенных столов, занятых адептами трех факультетов...
— Защищайтесь, ваше высочество, — предупредила лэра Мэрдок. Подыгрывает, Ларка она не предупреждала!
Но в ту же секунду мимолетная обида пропала, потому что началось что-то невообразимое. Купол подернулся синей дымкой, слабый ветерок с ладони профессора легко пробил призрачную защиту и, более того, вплелся в ее рисунок. А затем купол с громким хлопком разлетелся, орошая темно-синими каплями принцессу.
Адепты заверещали и резво спрятались под партами, даже я успела сдернуть обалдевшего Ларкиона на пол, чтобы его высочество не зацепило. Едва перевела дыхание, как послышался чей-то недоуменный голос:
— Что это было?!
Я быстро поднялась — и увидела потрясающую картину. Резво отшатнувшаяся к двери преподавательница, которой очень повезло — ее зелье совсем не задело — и растерянная принцесса, с ног до головы обрызганная ультрамариновыми маслянистыми каплями. Кто-то из адептов захохотал, и его смех подхватили остальные.
Кроме Тормана, его высочества и меня. Было очень жаль принцессу Миррану...
Ларк резко выпрямился и сжал кулаки.
И тут... предчувствие сработало. Я не могла допустить того, что сейчас произойдет... Того, что может произойти!
Не знаю, какая сила подтолкнула меня в спину и заставила, спотыкаясь, бегом броситься к кафедре. Принцесса Второго Королевства вскидывала руку с каким-то пузырьком, со злостью глядя на Ларкиона:
— Это ты все подстроил!!!
Да, я могла уронить принца на пол. Да, я могла позволить принцессе напасть и тем самым вывести ее из игры. Это махом решило бы все проблемы. И это было бы правильно. Но... не для меня.
— Миррана! — заорала я, бросаясь к девушке. Успела буквально за мгновение до катастрофы. До боли впилась пальцами в ее предплечье и призвала силу элари. Вернее, она сама почему-то пришла, ласково мазнув по кончикам пальцев. И мгновенно исчезла.
Флакон выпал из ослабевшей руки принцессы, но взорваться не успел. Торман. Какой ты ловкий...
— Ваше высочество, что вы делаете?! — возмутилась лэра Мэрдок. Кажется, она мгновенно забыла о том, магию чьего королевства представляет, и вспомнила о своем долге. Расправила плечи и сцепила руки в замок. — Вы пытались напасть на его высочество принца Ларкиона?!
Принцесса растерянно посмотрела на меня, Тормана и Ларка. Но промолчала.
— Вам показалось, профессор, — уверенно заявила я. Голос срывался, так что я, скорее, прохрипела. Почему-то сильно кружилась голова, а перед глазами все расплывалось. — Это просто нервы... девичьи. Вы же понимаете, — с нажимом сказала я. — Правда, Миррана?
Та затравленно кивнула, глядя на свои ладони.
— Ну вот, видите? И Ларк... его высочество принц Ларкион ничего такого не подумал, правда, ваше высочество?
Принц немедленно вышел из-за стола и приблизился к нам.
— Все верно, я видел, никто ни на кого нападать не собирался. Вам показалось, профессор.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |