Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Когда всё было готово, к завалу из дров подошёл офицер, взявший на себя функцию палача, и начал разжигать факел. А сзади от костра стояли Эванс и Курт. Они тоже держали в руках обрывок мокрой верёвки длиной метра полтора. Архонт, вставший справа, коротко зачитал приговор, после чего палач поднёс факел к дровам. Несмотря на то, что дрова пропитали горючим, разгорались они плохо, обильно валил чёрный дым. А ведьму, наконец, проняло. Перспектива сгореть заживо здорово прочищает сознание. Она громким голосом стала выкрикивать проклятия, но это быстро прекратилось. Эванс и Курт перетянули ей горло обрывком верёвки, концы которой связали узлом, продели в неё стальной прут и начали его вращать в четыре руки, затягивая петлю на шее ведьмы. Уже через несколько оборотов выкрики перешли в хрип, а потом и вовсе смолкли. Они остановили вращение, ведьма, задыхаясь, отчаянно вырывалась, пламя уже поднялось до уровня шеи, вспыхнули растрёпанные волосы, но она уже не чувствовала боли, глаза её постепенно гасли, а движения стали судорогами. Надо полагать, умерла она ещё раньше, чем огненный вихрь скрыл её от глаз публики.
Курт и Эванс отпустили ненужную уже верёвку и отступили подальше, жар костра становился невыносимым. Так же поступили и зрители, отступили подальше и стали понемногу расходиться. А мы отправились вооружаться.
В казарме сидел Эрнесто, которому казнь казалась мероприятием скучным. Лев тоже никуда не выходил, он, как оказалось, даже в развлечениях с ведьмой вчера не участвовал. Ну, да и пусть сидит. Решено было идти вчетвером. Я, Эванс, Курт и Эрнесто. Билл по-прежнему не отходил от постели брата. На то, чтобы полностью экипироваться у нас ушло меньше десяти минут. Ничего лишнего брать не стали, паёк нам не нужен, максимум, на полдня идём. Оружие, патроны и фляги с водой. Эванс где-то добыл тот самый "полицейский значок", артефакт, блокирующий магию. Пригодится, если будем брать языка.
Обходя толпившихся солдат пополнения (где их, интересно, размещать будут?), мы быстро продвинулись к воротам, там, не тратя время, нас выпустили наружу. Теперь быстрым шагом вниз по склону. Шли в молчании, обсуждать нам было нечего, даже я, самый неопытный, знаю, куда идём, и что там будем делать. Под подошвами сапог камень привычно сменился сочной травой, а та, в свою очередь, толстым ковром из прошлогодних листьев. И запах серы в воздухе ненадолго уступил место свежему воздуху полей, чтобы вскоре стать гнилостным запахом болота.
Мы планомерно углублялись в лес. Под ногами была старая тропинка, протоптанная когда-то человеком, а теперь почти полностью заросшая травой и подлеском. Иногда уровень тропы понижался, и сапоги наши начинали хлюпать по болотной жиже. Эванс сказал соблюдать тишину, но сделать это было куда сложнее, чем сказать. Вы пробовали красться в кованых сапогах? Да и кольчуга при ходьбе постоянно звенит. Пусть негромко, но звук этот ни с чем не спутаешь.
Со стоявшего неподалёку дерева вспорхнула птица, Эванс насторожился.
— Это не птица, — сказал он, не оборачиваясь, — нас видят. Приготовиться.
Приготовились мы быстро. Я взял дробовик наизготовку, Эрнесто достал револьвер, а Курт, согнувшись, двумя руками натягивал тетиву арбалета. Только Эванс сделал ставку на ближний бой, крепко сжав в руке шпагу и отводя руку для удара. Напряжение висело в воздухе, никого не было видно вокруг, но посторонние взгляды, казалось, вот-вот прожгут на нас дыру. В воздухе повисла тишина, которую так и хотелось назвать мёртвой.
Сигналом к атаке послужил громкий треск сухой ветки под сапогом Курта. Из-за деревьев выпрыгнули адские создания и кинулись на нас. Сработала и наша реакция. Два огромных упыря, кинувшихся из-за дерева на меня, моментально обзавелись огромными дырками в гнилых головах, с такими ранениями даже мёртвые не живут. Ещё один подобный персонаж оказался нанизан на шпагу Эванса, а несколько ударов кастетом разнесли его голову вдребезги, забрызгав окрестные кусты слизью и кусками кости. Оборотень, выскочивший из-под груды сухих листьев, получил стрелу от Курта. Стрела была простая, без серебра, но сила удара оказалась такова, что огромный зверь был пришпилен к стволу дерева, словно жук в коллекции. Немного замешкался Эрнесто, пуля из его револьвера пробила череп твари, но повреждение было не настолько сильным, чтобы её упокоить, пришлось рубить тесаком. Когда и его противник упал, разваливаясь на части, мы замерли и осмотрелись.
Больше никто нас не атаковал, можно было спокойно продолжать путь, оборотень у дерева несколько раз превратился в человека и обратно, но соскочить со стрелы так и не смог. Решив прекратить его страдания, Курт резко повернулся всем телом, стальная часть алебарды на миг превратилась в сверкающую дугу, которая врезалась в дерево, даже не заметив преграды в виде волчьей шеи. Голова упала на землю уже став человеческой.
— Вперёд, — скомандовал Эванс, вытирая шпагу горстью сухих листьев.
И так понятно, что не назад, задание пока не выполнено, до цели ещё километра два. Те, кто нас атаковал, были, видимо дозорным отрядом, охранявшим то, что происходило в деревне. Как бы то ни было, а стоит поторопиться, о нас знают, так что, в деревне нас может ждать либо куда более серьёзная засада, либо просто никого там не найдём.
Странно, но мы успели. Выглянув из-за кустов, увидели картину, заставившую нас вздрогнуть. Над землёй висел уже привычный портал, а из него двое подозрительно хорошо сохранившихся упырей вытягивали живых людей. Перепуганные мужчины, женщины, подростки, нетвёрдой походкой отправлялись по тропе дальше в лес. Никто из них даже не думал сопротивляться, у всех были стеклянные глаза.
Все четверо мигом забыли про приказ "просто посмотреть". Никто ничего не приказывал, просто все одновременно, обнажив оружие, кинулись в бой. Когда под ударами клинков рухнули стражи портала, Эванс вынул из кармана "значок" и сунул его в портал. Тот пошёл рябью и погас, хотя овал из воздуха пока не исчез. Амулет застыл в центре неработающего прохода, а мы бодро бросились по тропе, догоняя людей и разворачивая их обратно. Охраны было всего ничего, изрубить их труда не составило, а вот вернуть людей, которых насчитали двадцать два человека, было сложнее. Они не сопротивлялись, но никак не хотели идти туда, куда нужно, постоянно разбредаясь в стороны. О том, чтобы гнать их тем же путём, которым пришли мы, не могло быть и речи. Так мы и до завтрашнего утра не дойдём. Эванс, недолго думая вынул амулет из портала, белый свет вспыхнул с новой силой.
— Мы первые, — Эванс дёрнул меня к себе, — Курт, Эрнесто, запихивайте людей!
Идти через портал оказалось делом нетрудным, шагнул вперёд здесь и вышел там. Вспышка света, и вокруг уже всё другое. Обширный пустырь, толпа народа в полсотни человек, надо полагать, крестьяне. Несколько упырей, подгоняющих их к порталу. Два мага, один накладывает ладонь на голову каждого, повергая его в состояние ступора, а второй, как я понял, пытался реанимировать портал, который отчего-то перестал работать.
Начали мы с магов, Эванс одну за другой всадил все шесть пуль в мага-гипнотизёра, щит выдержал, но последняя пуля, похоже, выбила его полностью. Убить мага, оставшегося без защиты, было делом техники. С магом-портальщиком было всё сложнее, ружьё я пока приберёг и начал наносить удары мечом. Времени у меня было мало, секунд пять, и навалятся мертвяки. Щит выбить не получилось, маг попался тёртый, он отступал и уворачивался, стараясь спрятаться за спины своей свиты, это ему вполне удалось. Тут и Эванс с криком упал, он проткнул грудь мага шпагой, но от рукояти его словно током ударило, командир кубарем откатился назад, оставив шпагу в теле противника.
А на меня насели упыри, только были они совсем свежие, и, как оказалось, умные, в руках их было оружие, старое и ржавое, но оттого не менее опасное. Едва успевая уворачиваться он копий и топоров, я выхватил ружьё. От картечи, слава богу, никто из них увернуться не сумел и вместо четырёх врагов у меня осталось двое.
Недобитый маг отступил куда-то за их спины, тот, которого бил Эванс, стоял на коленях, хрипел, харкал кровью и безуспешно пытался вытащить из груди шпагу. Командир не дал ему это сделать, сильный удар ноги в тяжёлом сапоге опрокинул его на спину, вырвав шпагу (на этот раз в перчатке), он снова воткнул её в тело мага, теперь добив его окончательно. А мои дела были плохи. Ружьё разряжено, а мечом я едва успевал отбивать удары топоров. А враги были далеко не тупыми и постоянно старались меня обойти. Ближайшая стена, в которую можно упереться спиной, была далеко. А маг за их спинами уже вовсю кастовал заклинание.
То, чем он запустил в меня, походило на файербол, только размером оно было с мяч для фитнеса. Скорее всего, он спалил бы и меня, и тех, кто на меня нападал. Мага это не волновало. Спас меня Эванс, файербол движется, всё-таки, медленнее пули, поэтому командир успел метнуть навстречу огненному шару амулет, встретившись, они бурно прореагировали. Во все стороны разлетелись сполохи пламени, искры и куски металла.
Маг тут же начал готовить новое заклинание, да только было поздно. Из портала вышел последний пленный, а следом выскочили Курт и Эрнесто. Они-то и начали работать с магом, щита хватило на пять ударов, после чего чародея превратили в качественное сырьё для мясокомбината. Расправа с двумя мертвяками-вундеркиндами заняла всего полминуты. Победа!
Люди вокруг, оставшись без ментального контроля, начали понемногу приходить в себя, а на горизонте показался кавалерийский разъезд из десяти человек.
Выяснение подробностей заняло часа два. Солдаты, обнаружив, пусть и мёртвую, нечисть так далеко от гор, пришли в ужас. Но, интересы службы не оставляли времени для страха, а потому, нас за четыре часа доставили к знакомому тоннелю в горах. На препирательства с охраной ворот ушло столько времени, что мы уже собрались ночевать в поле или попроситься на постой к кому-то из крестьян, но, к счастью, пришла телеграмма из крепости, и ворота открылись. Голодные и злые мы топали по коридору, подсвечивая себе одним маленьким фонарём. Даже вечно невозмутимый Курт начал проявлять что-то похожее на эмоции.
В крепость нас пустили сразу, один из офицеров отвёл нас к коменданту. На главного смотреть было страшно, он, казалось, сейчас сгрызёт свою фуражку. Наспех выслушав наш доклад, он кивнул и похвалил нас. А потом выдал такое, что и у Курта лысина дыбом встала.
— Парни, вы, конечно, молодцы. Отбили людей, закрыли портал, убили магов. Всё это прекрасно. Но это был только один портал, а всего их было двенадцать. Понимаете? Двенадцать. Они захватили больше пятисот человек. Это теперь Его армия. Кое-где, на той стороне, успели солдаты, потеряли несколько своих, но отбили две деревни. А главное то, что твари вдруг стали умнее, это уже не гнилые покойники без мозгов. Они теперь похожи на людей, используют оружие и стараются выжить. Балтазар сказал, что и все похищенные теперь станут такими же.
— Плохо, — только и сумел сказать Эванс, — как они смогли установить порталы?
— Сейчас мы это выясняем, совет архонтов высказался в том духе, что нужно перекрыть горы полностью, но, как они это сделают, я не представляю.
— Может, и сделают что-то, — сдавленным голосом произнёс Эванс, — они парни способные, я в них верю. А похищенных отбить нельзя?
— Боюсь, что нет, — развёл руками комендант, — я тоже об этом подумал, но архонты знают лучше, этих людей больше нет, так они сказали.
— И что? Теперь будем сидеть и ждать, пока они повторят этот номер?
— Завтра вы пойдёте в рейд, возьмёте с собой штурмовиков Гофмана и пойдёте. Никакой конкретной цели я вам не ставлю. Карательная экспедиция, не более того.
Мы согласно кивнули и отправились к себе. Завтрашний рейд все восприняли благосклонно. Тот факт, что дела наши плохи, не повод впадать в отчаяние и сидеть, сложа руки. Даже при отсутствии ощутимого результата мы, как минимум, получим информацию о происходящем на болотах. Вернулись в казарму мы уже затемно.
Глава седьмая
Странные сны в этот раз меня не беспокоили. Вообще, спали ночью плохо. Во-первых, события прошедшего дня выбили нас из колеи. После такого трудно расслабиться. Во-вторых, всех нас задолбал Лев. С вечера он ныл о своей несчастной доле, потом я дал ему табак, и он начал бегать курить каждые десять минут. После очередного выхода Эванс ему сказал, что если он ещё раз встанет, то ночевать будет во дворе. Подействовало.
Утром нас ждал сюрприз, которого мы не заметили с вечера. Вернулись в темноте и свет не зажигали. На одной из кроватей сидел перепуганный чернокожий мальчик лет десяти. Он только что проснулся и с интересом оглядывал присутствующих. Билл пояснил, что паренька этого привели вчера, он из Штатов, лет ему четырнадцать, а то, что выглядит мелким, так это влияние плохого питания, дурной наследственности и неправильного образа жизни.
— Как тебя зовут, парень? — спросил Эванс, присаживаясь на край кровати.
— Сэм... Сэмюэл Кенди.
— Итак, Сэм, расскажи нам, кого ты убил?
— Я? Никого! — мальчик испуганно стал озираться по сторонам.
— Не нужно бояться, парень, мы не полиция, мы все такие же, как ты, раз ты оказался среди нас, то ты убил кого-то, а потом убили тебя. Здесь вообще нет полиции и суда. Бояться нечего, рассказывай.
— Убили? Меня?
— Неприятно тебя расстраивать, Сэм, но ты, и правда, мёртв. А это место — ад. Но мы тут живём уже давно, привыкли. И ты привыкнешь.
— Так вот, — начал Сэм, — это всё из-за Плуто.
— Плуто?
— Плуто Банан, так его звали. Он был самым главным в нашем квартале. И в соседних тоже. Его все боятся. А мой брат, Джаред, был ему должен. Он не брал взаймы, просто нёс товар для Плуто, за ним погнались копы, поэтому товар он сбросил. А Плуто сказал, что он теперь ему должен стоимость товара. Там было на двадцать тысяч. А откуда у нас такие деньги, если мы втроём жили на мамино пособие? Он пытался занимать у друзей, да только друзья так же бедны. Там, где мы живём, даже ограбить некого на двадцать тысяч, а в районе для белых ни один ниггер не пройдёт сотни ярдов, чтобы не оказаться в полиции. Они несколько раз приезжали, били Джареда и говорили, что в следующий раз они его убьют, Плуто понял, что денег он не дождётся и решил сделать так, чтобы другие его боялись ещё больше. А у Джареда был пистолет, настоящая полицейская "Беретта". Он однажды снял её с мёртвого копа, когда в нашем районе проводили операцию со стрельбой. Он никому её не показывал, слишком опасно. Но в этот раз он не взял пистолет, он хотел уговорить Плуто подождать ещё, он даже, кажется, придумал, где взять деньги. Но Плуто ждать не хотел, он приказал своим друзьям бить Джареда, они разбили битами его голову, он уже лежал на земле мёртвый, а они продолжали его колотить. Тогда я подбежал к кровати и вытащил пистолет, раньше я никогда не стрелял, но знал, как это делается. Я выбежал на улицу и стал стрелять. Убил их всех, а потом побежал смотреть, что с Джаредом. Я не добежал, откуда-то появились копы, они редко к нам заезжают, наверное, искали кого-то. Один из них крикнул, чтобы я бросил пистолет. А я испугался и выстрелил в него, а его напарник выстрелил в меня. Больше я ничего не помню.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |